Salmos 74
Aleppo Codex (ALEP) vs VC
1 א משכיל לאסף br למה אלהים זנחת לנצח יעשן אפך בצאן מרעיתך br
1 Hino de Asaf. Por que, Senhor, persistis em nos rejeitar? Por que se inflama vossa ira contra as ovelhas de vosso rebanho?
2 ב זכר עדתך קנית קדם-- גאלת שבט נחלתך br הר-ציון זה שכנת בו br
2 Recordai-vos de vosso povo que elegestes outrora, da tribo que resgatastes para vossa possessão, da montanha de Sião onde fizestes vossa morada.
3 ג הרימה פעמיך למשאות נצח כל-הרע אויב בקדש br
3 Dirigi vossos passos a estes lugares definitivamente devastados; o inimigo tudo destruiu no santuário.
4 ד שאגו צרריך בקרב מועדך שמו אותתם אתות br
4 Os adversários rugiam no local de vossas assembléias, como troféus hastearam suas bandeiras.
5 ה יודע כמביא למעלה בסבך-עץ קרדמות br
5 Pareciam homens a vibrar o machado na floresta espessa.
6 ו ועת (ועתה) פתוחיה יחד-- בכשיל וכילפות יהלמון br
6 Rebentaram os portais do templo com malhos e martelos,
7 ז שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן-שמך br
7 atearam fogo ao vosso santuário, profanaram, arrasaram a morada do vosso nome.
8 ח אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל-מועדי-אל בארץ br
8 Disseram em seus corações: Destruamo-los todos juntos; incendiai todos os lugares santos da terra.
9 ט אותתינו לא ראינו אין-עוד נביא ולא-אתנו ידע עד-מה br
9 Não vemos mais nossos emblemas, já não há nenhum profeta e ninguém entre nós que saiba até quando...
10 י עד-מתי אלהים יחרף צר ינאץ אויב שמך לנצח br
10 Ó Deus, até quando nos insultará o inimigo? O adversário blasfemará vosso nome para sempre?
11 יא למה תשיב ידך וימינך מקרב חוקך (חיקך) כלה br
11 Por que retirais a vossa mão? Por que guardais vossa destra em vosso seio?
12 יב ואלהים מלכי מקדם פעל ישועות בקרב הארץ br
12 Entretanto, Deus é meu rei desde os tempos antigos, ele que opera a salvação por toda a terra.
13 יג אתה פוררת בעזך ים שברת ראשי תנינים על-המים br
13 Vosso poder abriu o mar, esmagastes nas águas as cabeças de dragões.
14 יד אתה רצצת ראשי לויתן תתננו מאכל לעם לציים br
14 Quebrastes as cabeças do Leviatã, e as destes como pasto aos monstros do mar.
15 טו אתה בקעת מעין ונחל אתה הובשת נהרות איתן br
15 Fizestes jorrar fontes e torrentes, secastes rios caudalosos.
16 טז לך יום אף-לך לילה אתה הכינות מאור ושמש br
16 Vosso é o dia, a noite vos pertence: vós criastes a lua e o sol,
17 יז אתה הצבת כל-גבולות ארץ קיץ וחרף אתה יצרתם br
17 Vós marcastes à terra seus confins, estabelecestes o inverno e o verão.
18 יח זכר-זאת--אויב חרף יהוה ועם נבל נאצו שמך br
18 Lembrai-vos: o inimigo vos insultou, Senhor, e um povo insensato ultrajou o vosso nome.
19 יט אל-תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל-תשכח לנצח br
19 Não abandoneis ao abutre a vida de vossa pomba, não esqueçais para sempre a vida de vossos pobres.
20 כ הבט לברית כי מלאו מחשכי-ארץ נאות חמס br
20 Olhai para a vossa aliança, porque todos os recantos da terra são antros de violência.
21 כא אל-ישב דך נכלם עני ואביון יהללו שמך br
21 Que os oprimidos não voltem confundidos, que o pobre e o indigente possam louvar o vosso nome.
22 כב קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני-נבל כל-היום br
22 Levantai-vos, ó Deus, defendei a vossa causa. Lembrai-vos das blasfêmias que continuamente vos dirige o insensato.
23 כג אל-תשכח קול צרריך שאון קמיך עלה תמיד
23 Não olvideis os insultos de vossos adversários, e o tumulto crescente dos que se insurgem contra vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.