Salmos 74

Aleppo Codex (ALEP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 א משכיל לאסף br למה אלהים זנחת לנצח יעשן אפך בצאן מרעיתך br
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste por tanto tempo? Por que é tão intensa tua ira contra as ovelhas de teu pasto?
2 ב זכר עדתך קנית קדם-- גאלת שבט נחלתך br הר-ציון זה שכנת בו br
2 Lembra-te de que somos o povo que adquiriste muito tempo atrás, a tribo que resgataste como tua propriedade; lembra-te ainda do monte Sião, a tua habitação.
3 ג הרימה פעמיך למשאות נצח כל-הרע אויב בקדש br
3 Caminha pelas ruínas assustadoras da cidade; vê como o inimigo destruiu teu santuário.
4 ד שאגו צרריך בקרב מועדך שמו אותתם אתות br
4 Ali teus inimigos deram gritos de vitória; ali, hastearam suas bandeiras de guerra.
5 ה יודע כמביא למעלה בסבך-עץ קרדמות br
5 Usaram seus machados como lenhadores no bosque.
6 ו ועת (ועתה) פתוחיה יחד-- בכשיל וכילפות יהלמון br
6 Com machados e picaretas, despedaçaram os painéis entalhados.
7 ז שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן-שמך br
7 Incendiaram todo o teu santuário, profanaram o lugar de habitação do teu nome.
8 ח אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל-מועדי-אל בארץ br
8 Pensaram: “Vamos destruir tudo!”, e queimaram todos os lugares de adoração a Deus.
9 ט אותתינו לא ראינו אין-עוד נביא ולא-אתנו ידע עד-מה br
9 Já não vemos teus sinais; não há mais profetas, e ninguém sabe quando isso acabará.
10 י עד-מתי אלהים יחרף צר ינאץ אויב שמך לנצח br
10 Até quando, ó Deus, permitirás que nossos inimigos te insultem? Acaso deixarás que blasfemem teu nome para sempre?
11 יא למה תשיב ידך וימינך מקרב חוקך (חיקך) כלה br
11 Por que reténs tua forte mão direita? Estende-a com poder e destrói-os!
12 יב ואלהים מלכי מקדם פעל ישועות בקרב הארץ br
12 Tu, ó Deus, és meu rei desde a antiguidade e trazes salvação à terra.
13 יג אתה פוררת בעזך ים שברת ראשי תנינים על-המים br
13 Com tua força, dividiste o mar e despedaçaste as cabeças dos monstros marinhos.
14 יד אתה רצצת ראשי לויתן תתננו מאכל לעם לציים br
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste como alimento aos animais do deserto.
15 טו אתה בקעת מעין ונחל אתה הובשת נהרות איתן br
15 Fizestes jorrar fontes e riachos e secaste rios de águas torrenciais.
16 טז לך יום אף-לך לילה אתה הכינות מאור ושמש br
16 Tanto o dia como a noite pertencem a ti; criaste a luz das estrelas
17 יז אתה הצבת כל-גבולות ארץ קיץ וחרף אתה יצרתם br
17 Determinaste os limites da terra e fizeste o verão e o inverno.
18 יח זכר-זאת--אויב חרף יהוה ועם נבל נאצו שמך br
18 Vê como os inimigos te insultam, S enhor ; uma nação insensata blasfemou teu nome.
19 יט אל-תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל-תשכח לנצח br
19 Não permitas que esses animais selvagens destruam tua pomba; não te esqueças para sempre de teu povo aflito.
20 כ הבט לברית כי מלאו מחשכי-ארץ נאות חמס br
20 Lembra-te das promessas da aliança, pois a terra está cheia de escuridão e violência.
21 כא אל-ישב דך נכלם עני ואביון יהללו שמך br
21 Não permitas que os oprimidos voltem a ser humilhados; em vez disso, que os pobres e os necessitados louvem teu nome.
22 כב קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני-נבל כל-היום br
22 Levanta-te, ó Deus, e defende tua causa; lembra-te de como esses tolos te insultam o dia todo.
23 כג אל-תשכח קול צרריך שאון קמיך עלה תמיד
23 Não ignores o que teus inimigos disseram, nem o tumulto que cresce sem parar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.