Provérbios 18

Aleppo Codex (ALEP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 א לתאוה יבקש נפרד בכל-תושיה יתגלע br
1 O solitário busca o seu próprio interesse e se opõe à verdadeira sabedoria.
2 ב לא-יחפץ כסיל בתבונה כי אם-בהתגלות לבו br
2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas apenas em externar o que pensa.
3 ג בבוא-רשע בא גם-בוז ועם-קלון חרפה br
3 Com a maldade vem também o desprezo; com a desonra vem a vergonha.
4 ד מים עמקים דברי פי-איש נחל נבע מקור חכמה br
4 As palavras de uma pessoa são águas profundas, e a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
5 ה שאת פני-רשע לא-טוב-- להטות צדיק במשפט br
5 Não é bom ser parcial com os ímpios, para torcer o direito contra os justos.
6 ו שפתי כסיל יבאו בריב ופיו למהלמות יקרא br
6 Os lábios do tolo entram na discussão, e a sua boca clama por açoites.
7 ז פי-כסיל מחתה-לו ושפתיו מוקש נפשו br
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
8 ח דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי-בטן br
8 As palavras do difamador são comida fina, que desce para o mais interior do ventre.
9 ט גם מתרפה במלאכתו-- אח הוא לבעל משחית br
9 Quem é negligente no seu trabalho já é irmão do desperdiçador.
10 י מגדל-עז שם יהוה בו-ירוץ צדיק ונשגב br
10 Torre forte é o nome do Senhor ; o justo corre para ela e está seguro.
11 יא הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכתו br
11 Os bens do rico são a sua cidade fortificada e, segundo imagina, uma alta muralha.
12 יב לפני-שבר יגבה לב-איש ולפני כבוד ענוה br
12 Antes da ruína, o coração humano se gaba, mas a humildade precede a honra.
13 יג משיב דבר בטרם ישמע-- אולת היא-לו וכלמה br
13 Responder antes de ouvir é tolice e vergonha.
14 יד רוח-איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה br
14 O espírito firme sustenta a pessoa na sua doença, mas o espírito abatido, quem o pode suportar?
15 טו לב נבון יקנה-דעת ואזן חכמים תבקש-דעת br
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios procura o saber.
16 טז מתן אדם ירחיב לו ולפני גדלים ינחנו br
16 Um presente que se dá abre portas e leva alguém à presença dos grandes.
17 יז צדיק הראשון בריבו יבא- (ובא-) רעהו וחקרו br
17 O primeiro que pleiteia a sua causa parece justo, até que vem o outro e o examina.
18 יח מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד br
18 Um sorteio põe fim às rixas e decide questões entre os poderosos.
19 יט אח--נפשע מקרית-עז ומדונים (ומדינים) כבריח ארמון br
19 Um irmão ofendido resiste mais que uma fortaleza, e as rixas são como as trancas das portas de um castelo.
20 כ מפרי פי-איש תשבע בטנו תבואת שפתיו ישבע br
20 Do fruto da boca o coração se farta; do que produzem os lábios ele se satisfaz.
21 כא מות וחיים ביד-לשון ואהביה יאכל פריה br
21 A morte e a vida estão no poder da língua; quem bem a utiliza come do seu fruto.
22 כב מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה br
22 Quem acha uma esposa acha o bem; recebeu uma bênção do
23 כג תחנונים ידבר-רש ועשיר יענה עזות br
23 O pobre fala com súplicas, mas o rico responde com dureza.
24 כד איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח
24 Quem tem muitos amigos pode cair em desgraça; mas há amigo mais chegado que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.