Jó 11
Aleppo Codex (ALEP) vs NTLH
1 א ויען צפר הנעמתי ויאמר br
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 ב הרב דברים לא יענה ואם-איש שפתים יצדק br
2 “Será que todo esse palavrório vai ficar sem resposta? Por acaso, quem fala muito é quem tem razão?
3 ג בדיך מתים יחרישו ותלעג ואין מכלם br
3 Jó, você pensa que não temos resposta? Pensa que as suas zombarias vão nos fazer calar a boca?
4 ד ותאמר זך לקחי ובר הייתי בעיניך br
4 Você diz que o seu modo de pensar está certo e afirma que é inocente diante de Deus.
5 ה ואולם--מי יתן אלוה דבר ויפתח שפתיו עמך br
5 Eu gostaria que Deus falasse e lhe desse uma resposta!
6 ו ויגד-לך תעלמות חכמה-- כי-כפלים לתושיה br ודע-- כי-ישה לך אלוה מעונך br
6 Ele lhe ensinaria os segredos da sabedoria, pois há mistérios na explicação das coisas. Assim, você veria que Deus o está castigando menos do que você merece.
7 ז החקר אלוה תמצא אם עד-תכלית שדי תמצא br
7 “Você pensa que pode descobrir os segredos de Deus e conhecer completamente o Todo-Poderoso?
8 ח גבהי שמים מה-תפעל עמקה משאול מה-תדע br
8 O céu não é limite para Deus, mas você não pode chegar até lá; Deus conhece o mas você não conhece.
9 ט ארכה מארץ מדה ורחבה מני-ים br
9 Ele é maior do que a terra, mais vasto do que o mar.
10 י אם-יחלף ויסגיר ויקהיל ומי ישיבנו br
10 Se Deus passar e prender alguém e o levar para ser julgado, quem o poderá impedir?
11 יא כי-הוא ידע מתי-שוא וירא-און ולא יתבונן br
11 Deus conhece as pessoas que não valem nada; ele nunca deixa de ver as suas maldades.
12 יב ואיש נבוב ילבב ועיר פרא אדם יולד br
12 No dia em que os jumentos selvagens nascerem mansos, as pessoas sem juízo vão ter sabedoria.
13 יג אם-אתה הכינות לבך ופרשת אליו כפיך br
13 “Jó, vire o coração para Deus e ore com as mãos estendidas para ele.
14 יד אם-און בידך הרחיקהו ואל-תשכן באהליך עולה br
14 Abandone o pecado que mancha as suas mãos e não deixe que a maldade more na sua casa.
15 טו כי-אז תשא פניך ממום והיית מצק ולא תירא br
15 Então você andará de cabeça erguida, puro, firme e sem medo.
16 טז כי-אתה עמל תשכח כמים עברו תזכר br
16 Você não lembrará dos seus sofrimentos, que serão como águas passadas que a gente esquece.
17 יז ומצהרים יקום חלד תעפה כבקר תהיה br
17 A sua vida brilhará mais do que o sol do meio-dia, e as suas horas mais escuras serão claras como o amanhecer.
18 יח ובטחת כי-יש תקוה וחפרת לבטח תשכב br
18 Você viverá seguro e cheio de esperança; Deus o protegerá, e você dormirá tranquilo.
19 יט ורבצת ואין מחריד וחלו פניך רבים br
19 Quando você estiver descansando, nada o assustará; e muita gente virá lhe pedir ajuda.
20 כ ועיני רשעים תכלינה ומנוס אבד מנהם ותקותם מפח-נפש
20 Porém os maus olharão em redor desesperados e não acharão lugar para onde fugir; para eles a morte será a única esperança.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.