Provérbios 8
Albanian Version (ALB1) vs NVT
1 A nuk bërtet vallë dituria dhe maturia a nuk e bën zërin e saj të dëgjohet?
1 Escutem, pois a Sabedoria chama! Ouçam, porque o entendimento levanta a voz!
2 Ajo qëndron në këmbë mbi majën e lartësive, gjatë rrugës, në kryqëzimet e rrugëve;
2 No alto dos montes, junto ao caminho, a Sabedoria se coloca nas encruzilhadas.
3 bërtet pranë portave, në hyrje të qyteteve, në prag të dyerve;
3 Ao lado das portas da cidade, na entrada, ela anuncia:
4 "Ju drejtohem juve, o njerëz dhe zëri im u drejtohet bijve të njeriut.
4 “A vocês eu clamo, a todos vocês! Levanto minha voz para todo o povo.
5 Kuptoni, o njerëz të thjeshtë, maturinë, dhe ju, njerëz pa mend, kini një zemër të urtë.
5 Vocês, inexperientes, mostrem discernimento! Vocês, tolos, mostrem entendimento!
6 Më dëgjoni, sepse do të flas për gjëra të rëndësishme dhe buzët e mia do të hapen për të thënë gjëra të drejta.
6 Ouçam, pois tenho coisas importantes a lhes dizer. Tudo que digo é correto,
7 Sepse goja ime do të shpallë të vërtetën; pabesia është e neveritshme për buzët e mia.
7 pois falo a verdade, e toda espécie de engano é detestável para mim.
8 Të gjitha fjalët e gojës sime janë të drejta, në to nuk ka asgjë të shtrembër dhe të çoroditur.
8 Meu conselho é justo; não há nada nele que distorça a verdade ou dela se desvie.
9 Janë të gjitha të drejta për atë që ka mend dhe për ata që kanë gjetur dijen.
9 Minhas palavras são claras para os que têm entendimento e corretas para os que têm conhecimento.
10 Pranoni mësimin tim dhe jo argjendin, dijen në vend të arit të zgjedhur,
10 Escolham minha instrução em vez da prata e o conhecimento em vez do ouro puro.
11 sepse dituria vlen më tepër se margaritarët, të gjitha gjërat që dikush mund dikush të dëshiroje nuk barazohen me të.
11 Pois a sabedoria vale muito mais que rubis; nada do que você deseja se compara a ela.
12 Unë, dituria, rri me maturinë dhe e gjej dijen në meditim.
12 “Eu, a Sabedoria, moro com a prudência; sei onde encontrar conhecimento e discernimento.
13 Frika e Zotit është të urresh të keqen; unë e urrej kryelartësinë, arrogancën, rrugën e keqe dhe gojën e çoroditur.
13 Quem teme o S enhor odeia o mal; portanto, odeio o orgulho e a arrogância, a corrupção e as palavras perversas.
14 Mua më takon mendimi dhe dituria e vërtetë; unë jam zgjuarsia, mua më përket forca.
14 O bom senso e o sucesso me pertencem, o discernimento e o poder são meus.
15 Nëpërmjet meje mbretërojnë mbretërit dhe princat vendosin drejtësinë.
15 Graças a mim, os reis governam e as autoridades emitem decretos justos.
16 Nëpërmjet meje qeverisin krerët, fisnikët, tërë gjykatësit e tokës.
16 Com minha ajuda, as autoridades lideram e os nobres julgam com justiça.
17 Unë i dua ata që më duan, dhe ata që më kërkojnë me kujdes më gjejnë.
17 “Amo os que me amam; os que me procuram por certo me encontrarão.
18 Me mua janë pasuria dhe lavdia, pasuria që zgjat dhe drejtësia.
18 Tenho riquezas e honra, bens duradouros e justiça.
19 Fryti im është më i mirë se ari, po, se ari i kulluar, dhe prodhimi im më tepër se argjendi i zgjedhur.
19 Minha dádiva vale mais que ouro, mais que ouro puro; meu rendimento é melhor que a fina prata.
20 Unë eci në rrugën e drejtësisë, në mes të shtigjeve të drejtësisë,
20 Ando em retidão, nos caminhos da justiça.
21 për t'i bërë ata që më duan të trashëgojnë pasurinë e vërtetë dhe për të mbushur thesaret e tyre.
21 Os que me amam recebem riquezas como herança; sim, encherei seus tesouros!
22 Zoti më zotëroi në fillim të rrugës së tij, përpara veprave të tij më të lashta.
22 “O S enhor me estabeleceu desde o princípio, antes de criar qualquer outra coisa.
23 U vendosa nga amshimi, që në krye, para se toka të ekzistonte.
23 Fui designada desde eras passadas, logo no início, antes de a terra existir.
24 Më prodhuan kur nuk kishte ende humnera, kur nuk kishte burime me ujë të bollshëm.
24 Nasci antes que os oceanos fossem criados, antes que a água brotasse de suas fontes.
25 Më prodhuan para se themelet e maleve të ishin përforcuar, para kodrinave,
25 Nasci antes de serem formados os montes, antes de existirem as colinas,
26 kur nuk kishte sajuar ende as tokën, as fushat dhe as plisat e para të dheut.
26 quando ele ainda não havia feito a terra e os campos, nem o primeiro punhado de terra.
27 Kur ai fiksonte qiejtë, unë isha aty; kur bënte një rreth mbi sipërfaqen e humnerës,
27 Eu estava lá quando ele estabeleceu o céu, quando traçou o horizonte sobre os oceanos.
28 kur i bënte të qëndrueshëm qiejtë e epërm, kur përforconte burimet e humnerës,
28 Estava lá quando ele pôs as nuvens no alto, quando estabeleceu fontes nas profundezas da terra.
29 kur i caktonte detit caqet e tij në mënyrë që ujërat të mos kalonin përtej urdhërit të tij, kur vendoste themelet e dheut,
29 Estava lá quando ele determinou os limites do mar, para que não avançasse além de suas divisas. E, quando ele demarcou os alicerces da terra,
30 unë isha pranë tij si një arkitekt, isha çdo ditë kënaqësia e tij, duke u gëzuar çdo çast para tij;
30 eu estava ao seu lado como arquiteta. Eu era sua alegria constante, sempre exultando em sua presença.
31 kënaqesha në pjesën e banueshme të botës dhe gjeja ëndjen time me bijtë e njerëzve.
31 Como me alegrei com o mundo que ele criou! Como exultei com a humanidade!
32 Tani, pra, më dëgjoni, o bij; lum ata që ndjekin rrugët e mia!
32 “Por isso, meus filhos, ouçam-me, pois todos que seguem meus caminhos são felizes.
33 Dëgjoni këto mësime, tregohuni të urtë dhe mos i hidhni poshtë!
33 Ouçam minha instrução e sejam sábios; não a desprezem.
34 Lum ai njeri që më dëgjon, duke u gdhirë çdo ditë te portat e mia dhe duke ruajtur shtalkat e portave të mia.
34 Felizes os que me ouvem, que ficam à minha porta todos os dias, esperando por mim na entrada de minha casa!
35 Sepse ai që më gjen, gjen jetën, dhe siguron përkrahjen e Zotit.
35 Pois quem me encontra, encontra vida e recebe o favor do S
36 Por ai që mëkaton kundër meje, i bën të keqe vetvetes; të gjithë ata që më urrejnë duan vdekjen".
36 Quem não me encontra, prejudica a si mesmo; todos que me odeiam amam a morte”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.