Provérbios 1
Albanian Version (ALB1) vs NVT
1 Fjalët e urta të Salomonit, birit të Davidit, mbret i Izraelit,
1 Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
2 për të njohur diturinë dhe për të mësuar gjykimet e mënçura;
2 Sua finalidade é ensinar sabedoria e disciplina às pessoas e ajudá-las a compreender as instruções dos sábios.
3 për të ditur si të veprosh me urti, me drejtësi, me gjykim dhe ndershmëri,
3 Sua finalidade é ensinar-lhes uma vida disciplinada e bem-sucedida e ajudá-las a fazer o que é certo, justo e imparcial.
4 për t'u dhënë shkathtësi njerëzve të thjeshtë, njohje dhe reflektim të riut.
4 Estes provérbios darão juízo aos ingênuos e conhecimento e discernimento aos jovens.
5 I urti do të dëgjojë dhe do të rritë diturinë e tij; njeriu i zgjuar do të përfitojë këshilla të urta,
5 O sábio que os ouvir se tornará ainda mais sábio. Quem tem entendimento receberá orientação,
6 për të kuptuar një sentencë dhe një enigmë, fjalët e të urtëve dhe thëniet e tyre të errëta.
6 ao examinar o significado destes provérbios e parábolas, das palavras dos sábios e seus enigmas.
7 Frika e Zotit është fillimi i njohjes; por njerëzit e pamend përçmojnë diturinë dhe arsimin.
7 O temor do S enhor é o princípio do conhecimento, mas os tolos desprezam a sabedoria e a disciplina.
8 Dëgjo, o biri im, mësimet e atit tënd dhe mos i lër pas dore mësimet e nënes sate,
8 Meu filho, preste atenção à correção de seu pai e não deixe de lado a instrução de sua mãe.
9 sepse janë një nur që zbukuron kokën tënde dhe një stoli në qafën tënde.
9 O que aprender com eles será coroa de graça em sua cabeça e colar de honra em seu pescoço.
10 Biri im, në qoftë se mëkatarët duan të të mashtrojnë, mos prano,
10 Meu filho, se pecadores quiserem seduzi-lo, não permita que isso aconteça.
11 në qoftë se thonë: "Eja me ne; kemi ngritur një pritë për të derdhur gjak; i ngritëm gracka të pafajmit pa ndonjë shkak;
11 Talvez lhe digam: “Venha conosco! Vamos nos esconder e matar alguém. Armaremos emboscada contra inocentes, só para passar o tempo.
12 le t'i kapërdimë të gjallë, ashtu si Sheoli, tërësisht si ata që zbresin në gropë;
12 Vamos engoli-los vivos, como a sepultura; vamos engoli-los inteiros, como os que descem à cova.
13 ne do të gjejmë lloj-lloj pasurish të çmueshme, do t'i mbushim shtëpitë tona me plaçka;
13 Encontraremos todo tipo de riquezas e encheremos nossas casas com tudo que roubarmos.
14 ti do ta hedhësh në short pjesën tënde me ne, dhe të gjithë ne do të kemi një qese të vetme";
14 Venha, junte-se a nós! Dividiremos igualmente os despojos”.
15 biri im, mos shko me ta në po atë rrugë, ndale hapin nga shtegu i tyre,
15 Meu filho, não vá com eles! Afaste-se de seus caminhos.
16 sepse këmbët e tyre turren drejt së keqes dhe ata nxitojnë të derdhin gjak.
16 Eles correm para fazer o mal; apressam-se em derramar sangue.
17 Shtrihet më kot rrjeta përpara çdo lloji zogjsh;
17 Se um pássaro vê alguém montar a armadilha, sabe que não deve se aproximar.
18 por këta kurdisin prita kundër gjakut të vet dhe ngrenë kurthe kundër vetë jetës së tyre.
18 Eles, porém, armam emboscadas para si mesmos; tentam acabar com a própria vida.
19 Të tilla janë rrugët e çdo njeriu të etur për pasuri; ajo ia heq jetën atyre që e kanë.
19 Esse é o destino de todos os gananciosos; sua própria cobiça os destrói.
20 Dituria bërtet nëpër rrugë, zëri i saj dëgjohet nëpër sheshe;
20 A Sabedoria grita nas ruas e levanta a voz na praça pública.
21 ajo thërret në vendet ku ka turma dhe ligjëron në hyrje të portave të qytetit;
21 Sim, proclama nas avenidas e anuncia em frente à porta da cidade:
22 "Deri kur, o njerëz të thjeshtë, do t'ju pëlqejë thjeshtësia dhe tallësit do të kënaqen duke u tallur dhe budallenjtë do të urrejnë dijen?
22 “Até quando vocês, ingênuos, insistirão em sua ingenuidade? Até quando vocês, zombadores, terão prazer na zombaria? Até quando vocês, tolos, detestarão o conhecimento?
23 Ejani në vete nga qortimi im; ja, unë do të derdh mbi ju Frymën time dhe do t'ju bëj të njohura fjalët e mia.
23 Venham e ouçam minhas advertências; abrirei meu coração para vocês e os tornarei sábios.
24 Sepse unë thirra dhe ju nuk keni dashur, shtriva dorën time dhe askush prej jush nuk i kushtoi vëmendje,
24 “Muitas vezes eu os chamei, mas não quiseram vir; estendi-lhes a mão, mas não me deram atenção.
25 përkundrazi hodhët poshtë të gjitha këshillat e mia dhe nuk pranuat ndreqjen time,
25 Desprezaram meu conselho e rejeitaram minha repreensão.
26 edhe unë do të qesh me fatkeqësinë tuaj, do të tallem kur të vijë ajo që ju druani,
26 Por isso, rirei quando estiverem em dificuldades; zombarei quando estiverem em apuros,
27 kur ajo që druani të vijë si një furtunë, dhe fatkeqësia juaj të vijë si një stuhi, kur t'ju mbulojnë fatkeqësia dhe ankthi.
27 quando a calamidade lhes sobrevier como a tempestade, e a desgraça os envolver como o furacão, e a angústia e a aflição os dominarem.
28 Atëherë ata do të më thërrasin mua, por unë nuk do të përgjigjem; do të më kërkojnë me kujdes, por nuk do të më gjejnë.
28 “Quando clamarem por socorro, não responderei; ainda que me procurem, não me encontrarão.
29 Sepse kanë urryer dijen dhe nuk kanë zgjedhur frikën e Zotit,
29 Porque detestaram o conhecimento e escolheram não temer o S
30 nuk kanë dashur të pranojnë këshillën time dhe kanë përbuzur të gjitha qortimet e mia.
30 Rejeitaram meu conselho e ignoraram minha repreensão.
31 Prandaj do të hanë frytin e sjelljes së tyre dhe do të ngopen me këshillat e tyre.
31 Portanto, comerão os frutos amargos de seu estilo de vida e engasgarão em suas próprias intrigas.
32 Sepse përdalja e njerëzve të thjeshtë i vret dhe qetësia e rreme e budallenjve i zhduk;
32 Pois os ingênuos se afastam de mim e rumam para a morte; os tolos são destruídos por sua própria acomodação.
33 por ai që më dëgjon do të banojë një vend të sigurt, do të jetë me të vërtetë i qetë, pa frikë nga çfarëdo e keqe".
33 Os que me ouvem, porém, viverão em paz, tranquilos e sem temer o mal”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.