Neemias 7
Albanian Version (ALB1) vs VC
1 Kur muret përfunduan dhe unë vura në vend portat, dhe derëtarët, këngëtarët dhe Levitët u caktuan në funksionet e tyre,
1 Logo que foi restaurada a muralha, colocados os batentes das portas, e que os porteiros, cantores e levitas foram encarregados da vigilância,
2 komandën e Jeruzalemit ia dhashë Hananit, vëllait tim, dhe Hananiahut, qeveritarit të fortesës, sepse ishte njeri besnik dhe kishte frikë nga Perëndia më tepër se shumë të tjerë.
2 confiei a defesa da cidade a Hanani, meu irmão, e a Ananias, comandante da cidadela, porque era um homem sério e muito piedoso.
3 Dhe u thashë atyre: "Portat e Jeruzalemit nuk duhet të hapen deri sa të fillojë të djegë dielli; dhe ndërsa rojet janë akoma në vendroje, portat të mbahen të mbyllura dhe me shufra. Të vendosen roje nga banorët e Jeruzalemit, disa në vendin e tyre mbi muret dhe të tjerë përpara shtëpisë së tyre".
3 Ordenei-lhes que não abrissem as portas de Jerusalém enquanto não viesse o calor do sol; à tarde, enquanto os guardas estivessem ainda em seus postos, colocaríamos as trancas e fecharíamos as portas; e durante a noite estabeleceríamos guardas recrutados entre os habitantes de Jerusalém; cada um devia montar guarda em seu posto diante de sua própria casa.
4 Qyteti ishte i madh dhe i gjerë, por brenda tij kishte pak njerëz dhe nuk ndërtoheshin shtëpi.
4 A cidade era grande e espaçosa, mas não tinha muitos habitantes, e as moradias não estavam ainda todas reconstruídas.
5 Atëherë Perëndia im më vuri në zemër detyrën të mbledh parinë, gjyqtarët dhe popullin, për t'i regjistruar sipas gjenealogjive të tyre. Dhe gjeta regjistrin gjenealogjik të atyre që ishin kthyer nga
5 Meu Deus inspirou-me então que reunisse as pessoas importantes, os magistrados e o povo, e fizesse o recenseamento. Descobri um registro genealógico dos que tinham voltado em primeiro lugar, no qual estava escrito o que segue:
6 Këta janë ata të krahinës që u kthyen nga robëria, ata që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte internuar dhe që ishin kthyer në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
6 Entre os exilados que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha levado cativos, estes são os habitantes da província que se puseram a caminho para retornar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua localidade.
7 Këta janë ata që u kthyen me Zorobabelin, Jeshuan, Nehemian, Azarian, Raamiahun, Nahamanin, Mardokeon, Bilshanin, Misperethin, Bigvain, Nehumin dhe Banaahun. Numri i njerëzve të popullit të Izraelit:
7 Voltaram sob o comando de Zorobabel, Josué, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mardoqueu, Belsã, Mesfarat, Beguai, Naum, Baana. Este é o recenseamento dos israelitas:
8 bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind shtatëdhjetë e dy veta.
8 filhos de Farsos: 2.172;
9 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy veta.
9 filhos de Safatias: 372;
10 Bijtë e Arahut, gjashtëqind e pesëdhjetë e dy veta.
10 filhos de Area: 652;
11 Bijtë e Pahath-Moabit, bijtë e Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e tetëmbëdhjetë veta.
11 filhos de Faat-Moab, descendentes de Josué e de Joab: 2.818;
12 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
12 filhos de Elão: 1.254;
13 Bijtë e Zatujit, tetëqind e dyzet e pesë veta.
13 filhos de Zetua: 845;
14 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë veta.
14 filhos de Zacai: 760;
15 Bijtë e Binuit, gjashtëqind e dyzet e tetë veta.
15 filhos de Banui: 648;
16 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tetë veta.
16 filhos de Bebai: 628;
17 Bijtë e Azgadit, dy mijë e treqind e njëzet e dy veta.
17 filhos de Azgad: 2.322;
18 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
18 filhos de Adonicão: 667;
19 Bijtë e Bigvait, dy mijë e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
19 filhos de Beguai: 2.067;
20 Bijtë e Adinit, gjashtëqind e pesëdhjetë e pesë veta.
20 filhos de Adin: 655;
21 Bijtë e Aterit, nga familja e Ezekias, nëntëdhjetë e tetë veta.
21 filhos de Ater de Ezequias: 98;
22 Bijtë e Hashumit, treqind e njëzet e tetë veta.
22 filhos de Hasem: 328;
23 Bijtë e Bezait, treqind e njëzet e katër veta.
23 filhos de Bezai: 324;
24 Bijtë e Harifit, njëqind e dymbëdhjetë veta.
24 filhos de Haref: 112;
25 Bijtë e Gabaonit, nëntëdhjetë e pesë veta.
25 filhos de Gabaon: 95;
26 Burrat e Betlemit dhe të Netofahut, njëqind e tetëdhjetë e tetë veta.
26 habitantes de Belém e de Netofa: 188;
27 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë veta.
27 habitantes de Anatot: 128;
28 Burrat e Beth-Azmavethit, dyzet e dy veta.
28 habitantes de Bet-Azmot: 42;
29 Burrat e Kirjath-Jearimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre veta.
29 habitantes de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
30 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një veta.
30 habitantes de Ramá e de Geba: 621;
31 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy veta.
31 habitantes de Macmas: 122;
32 Burrat e Bethelit dhe të Ait, njëqind e njëzet e tre veta.
32 habitantes de Betel e Hai: 123;
33 Burrat e një Nebos tjetër, pesëdhjetë e dy veta.
33 habitantes de outro Nebo: 52;
34 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
34 filhos do outro Elão: 1.254;
35 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet veta.
35 filhos de Harim: 320;
36 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë veta.
36 habitantes de Jericó: 345;
37 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e një veta.
37 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 721;
38 Bijtë e Senaahut, tre mijë e nëntëqind e tridhjetë veta.
38 filhos de Senaa: 3.930.
39 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e gjashtëdhjetë e tre veta.
39 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
40 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy veta.
40 filhos de Emmer: 1.052;
41 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë veta.
41 filhos de Pasur: 1.247;
42 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë veta.
42 filhos de Harim: 1.017.
43 Levitët: bijtë e Jeshuas, nga familja e Kadmielit, bijtë e Hodevahut, shtatëdhjetë e katër veta.
43 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Odaías: 74.
44 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e dyzet e tetë veta.
44 Cantores: filhos de Asaf: 148.
45 Derëtarët: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, njëqind e tridhjetë e tetë veta.
45 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: 138.
46 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Taboathit,
46 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot,
47 bijtë e Keros, bijtë e Sias, bijtë e Padonit,
47 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon,
48 bijtë e Lebanas, bijtë e Hagabas, bijtë e Salmait,
48 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Selmai,
49 bijtë e Hananit, bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit,
49 filhos de Hanã, filhos de Gadel, filhos de Gaer,
50 bijtë e Reajahut, bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodës,
50 filhos de Reaia, filhos de Rasin, filhos de Necoda,
51 bijtë e Gazamit, bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut,
51 filhos de Gazão, filhos de Aza, filho de Fazea,
52 bijtë e Besait, bijtë e Meunimit, bijtë e Nefishesimit,
52 filhos de Basai, filhos de Munim, filhos de Nefusim,
53 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
53 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
54 bijtë e Bazlithit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
54 filhos de Baslit, filhos de Maida, filhos de Harsa,
55 bijtë e Barkos, bijtë e Siseras, bijtë e Tamahut,
55 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema,
56 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas.
56 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
57 Bijtë e shërbëtorëve të Salomonit: bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Peridas,
57 Filhos dos servos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Farida,
58 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
58 filhos de Jaala, filhos de Darcon, filhos de Gadel,
59 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokerethit nga Tsebaimi, bijtë e Amonit.
59 filhos de Safatia, filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Amon.
60 Shuma e Nethinejve dhe bijve të shërbëtorëve të Salomonit, treqind e nëntëdhjetë e dy veta.
60 Total dos natineus e dos filhos dos servos de Salomão: 392.
61 Këta janë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerubi, nga Adoni dhe nga Imeri, dhe që nuk qenë në gjendje të përcaktonin shtëpinë e tyre atërore ose pasardhjen e tyre, për të vërtetuar që i përkisnin Izraelit;
61 Eis aqueles que, partindo de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não conseguiram provar sua origem israelita, nem tornar conhecidas sua família e descendência:
62 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjashtëqind e dyzet e dy veta.
62 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda, 642;
63 Midis priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Kotsit, bijtë e Barzilait; i cili ishte martuar me një nga bijat e Barzijlait, Galaaditit, dhe mori emrin e tyre.
63 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, o qual, tendo desposado uma das filhas de Berzelai, o galaadita, foi chamado pelo seu nome.
64 Këta kërkuan listat e tyre midis atyre që ishin regjistruar në gjenealogjitë, por nuk i gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër;
64 Procuraram estabelecer sua genealogia, mas não o conseguiram descobrir. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
65 qeveritari i urdhëroi që të mos hanin gjëra shumë të shenjta deri sa të paraqitej një prift me Urimin dhe me Thumimin.
65 O governador proibiu-lhes comer das coisas sagradas, até que se pudesse encontrar um sacerdote qualificado para consultar Deus pelo Urim e Tumim.
66 E tërë asambleja kishte gjithsej dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta,
66 Toda a assembléia perfazia um total de 42.360 pessoas,
67 përveç shërbëtorëve të tyre dhe shërbëtoreve të tyre, që ishin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë veta. Kishin gjithashtu dyqind e dyzet e pesë këngëtarë dhe këngëtare.
67 sem contar seus servos e servas, que eram em número de 7.337. Havia com eles 245 cantores e cantoras.
68 Kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
68 Tinham 736 cavalos, 245 burros,
69 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
69 435 camelos e 6.720 jumentos.
70 Disa të parë të shtëpive atërore bënë dhurata për punën e ndërtimit. Qeveritari i dha thesarit një mijë darikë ari, pesëdhjetë kupa, pesëqind e tridhjetë rroba priftërinjsh.
70 Alguns chefes de família fizeram donativos para os trabalhos. O governador doou ao tesouro mil dáricos de ouro, cinqüenta taças e quinhentas e trinta túnicas sacerdotais.
71 Disa të parë të shtëpive atërore i dhanë thesarit për punën e ndërtimit njëzet mijë darikë ari dhe dy mijë mina argjendi.
71 Muitos chefes de família doaram ao tesouro vinte mil dáricos de ouro e duas mil e duzentas minas de prata.
72 Pjesa tjetër e popullit dha njëzet mijë darikë ari, dy mijë mina argjendi dhe gjashtëdhjetë e shtatë rroba priftërinjsh.
72 Enfim, o resto do povo doou vinte mil dáricos de ouro, duas mil minas de prata e sessenta e sete túnicas sacerdotais.
73 Kështu priftërinjtë, Levitët, derëtarët, këngëtarët, disa nga populli, Nethinejtë dhe tërë Izraelitët u vendosën në qytetet e tyre. Kur arriti muaji i shtatë, bijtë e Izraelit ishin në qytetet e tyre.
73 Foi assim que os sacerdotes e levitas, os cantores, os porteiros, as pessoas do povo, os natineus e todos os israelitas estabeleceram-se em suas respectivas cidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.