Neemias 7
Albanian Version (ALB1) vs NTLH
1 Kur muret përfunduan dhe unë vura në vend portat, dhe derëtarët, këngëtarët dhe Levitët u caktuan në funksionet e tyre,
1 Agora as muralhas estavam reconstruídas, e os portões estavam todos colocados nos seus lugares. Foi marcado o trabalho dos guardas do Templo, dos cantores e dos levitas .
2 komandën e Jeruzalemit ia dhashë Hananit, vëllait tim, dhe Hananiahut, qeveritarit të fortesës, sepse ishte njeri besnik dhe kishte frikë nga Perëndia më tepër se shumë të tjerë.
2 Para governar a cidade de Jerusalém, eu coloquei dois homens: o meu irmão Hanani e Hananias, o oficial comandante da fortaleza. Hananias era um homem fiel e temia a Deus mais do que qualquer outro.
3 Dhe u thashë atyre: "Portat e Jeruzalemit nuk duhet të hapen deri sa të fillojë të djegë dielli; dhe ndërsa rojet janë akoma në vendroje, portat të mbahen të mbyllura dhe me shufra. Të vendosen roje nga banorët e Jeruzalemit, disa në vendin e tyre mbi muret dhe të tjerë përpara shtëpisë së tyre".
3 Eu disse aos dois que só mandassem abrir os portões de Jerusalém quando o sol começasse a esquentar. E que mandassem fechar e trancar os portões antes que os guardas deixassem o serviço, na hora do pôr do sol. Também ordenei que escolhessem guardas entre o povo que morava em Jerusalém. Alguns deles deviam ficar de guarda em certos lugares, e os outros deviam tomar conta da área em frente das suas próprias casas.
4 Qyteti ishte i madh dhe i gjerë, por brenda tij kishte pak njerëz dhe nuk ndërtoheshin shtëpi.
4 A cidade de Jerusalém era grande, mas não tinha muitos moradores, e eram poucas as casas que já haviam sido reconstruídas.
5 Atëherë Perëndia im më vuri në zemër detyrën të mbledh parinë, gjyqtarët dhe popullin, për t'i regjistruar sipas gjenealogjive të tyre. Dhe gjeta regjistrin gjenealogjik të atyre që ishin kthyer nga
5 Deus pôs no meu coração a ideia de reunir todo o povo, e os seus líderes, e as autoridades para verificar os registros das suas famílias. Eu achei o livro de registros do primeiro grupo que havia voltado da Babilônia. São estas as informações que havia no livro:
6 Këta janë ata të krahinës që u kthyen nga robëria, ata që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte internuar dhe që ishin kthyer në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
6 Entre os israelitas que o rei Nabucodonosor, da Babilônia, tinha levado como prisioneiros, havia muitos que eram da província de Judá. Estes voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
7 Këta janë ata që u kthyen me Zorobabelin, Jeshuan, Nehemian, Azarian, Raamiahun, Nahamanin, Mardokeon, Bilshanin, Misperethin, Bigvain, Nehumin dhe Banaahun. Numri i njerëzve të popullit të Izraelit:
7 Os seus líderes eram Zorobabel, Josué, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mordecai, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum e Baaná. Parós: dois mil cento e setenta e dois. Sefatias: trezentos e setenta e dois. Ará: seiscentos e cinquenta e dois. Paate-Moabe (descendentes de Jesua e de Joabe): dois mil oitocentos e dezoito. Elom: mil duzentos e cinquenta e quatro. Zatu: oitocentos e quarenta e cinco. Zacai: setecentos e sessenta. Binui: seiscentos e quarenta e oito. Bebai: seiscentos e vinte e oito. Azgade: dois mil trezentos e vinte e dois. Adonicã: seiscentos e sessenta e sete. Bigvai: dois mil e sessenta e sete. Adim: seiscentos e cinquenta e cinco. Ater (que também era chamado de Ezequias): noventa e oito. Hasum: trezentos e vinte e oito. Besai: trezentos e vinte e quatro. Harife: cento e doze. Gibeão: noventa e cinco. Belém e Netofa: cento e oitenta e oito. Anatote: cento e vinte e oito. Bete-Azmavete quarenta e duas. Quiriate-Jearim, Cefira e Beerote: setecentas e quarenta e três. Ramá e Geba: seiscentos e vinte e uma. Micmás: cento e vinte e duas. Betel e Ai: cento e vinte e três. A outra Nebo: cinquenta e duas. A outra Elão: mil duzentas e cinquenta e quatro. Harim: trezentas e vinte. Jericó: trezentas e quarenta e cinco. Lode, Hadide e Ono: setecentos e vinte e uma. Senaá: três mil novecentas e trinta. Jedaías (descendentes de Jesua): novecentos e setenta e três. Imer: mil e cinquenta e dois. Pasur: mil duzentos e quarenta e sete. Harim: mil e dezessete. Jesua e Cadmiel (descendentes de Hodavias): setenta e quatro. Músicos do Templo (descendentes de Asafe): cento e quarenta e oito. Guardas do Templo (descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai): cento e trinta e oito. Zia, Hasufa, Tabaote, Queros, Sia, Padom, Lebana, Hagaba, Salmai, Hanã, Gidel, Gaar, Reaías, Rezim, Necoda, Gazã, Uzá, Paseia, Besai, Meunim, Nefisim, Baquebuque, Hacufa, Harur, Baslite, Meída, Harsa, Barcôs, Sísera, Tama, Nesias e Hatifa. Sotai, Soferete, Perida, Jaala, Darcom, Gidel, Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Amom.
8 bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind shtatëdhjetë e dy veta.
8 — ausente —
9 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy veta.
9 — ausente —
10 Bijtë e Arahut, gjashtëqind e pesëdhjetë e dy veta.
10 — ausente —
11 Bijtë e Pahath-Moabit, bijtë e Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e tetëmbëdhjetë veta.
11 — ausente —
12 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
12 — ausente —
13 Bijtë e Zatujit, tetëqind e dyzet e pesë veta.
13 — ausente —
14 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë veta.
14 — ausente —
15 Bijtë e Binuit, gjashtëqind e dyzet e tetë veta.
15 — ausente —
16 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tetë veta.
16 — ausente —
17 Bijtë e Azgadit, dy mijë e treqind e njëzet e dy veta.
17 — ausente —
18 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
18 — ausente —
19 Bijtë e Bigvait, dy mijë e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
19 — ausente —
20 Bijtë e Adinit, gjashtëqind e pesëdhjetë e pesë veta.
20 — ausente —
21 Bijtë e Aterit, nga familja e Ezekias, nëntëdhjetë e tetë veta.
21 — ausente —
22 Bijtë e Hashumit, treqind e njëzet e tetë veta.
22 — ausente —
23 Bijtë e Bezait, treqind e njëzet e katër veta.
23 — ausente —
24 Bijtë e Harifit, njëqind e dymbëdhjetë veta.
24 — ausente —
25 Bijtë e Gabaonit, nëntëdhjetë e pesë veta.
25 — ausente —
26 Burrat e Betlemit dhe të Netofahut, njëqind e tetëdhjetë e tetë veta.
26 — ausente —
27 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë veta.
27 — ausente —
28 Burrat e Beth-Azmavethit, dyzet e dy veta.
28 — ausente —
29 Burrat e Kirjath-Jearimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre veta.
29 — ausente —
30 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një veta.
30 — ausente —
31 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy veta.
31 — ausente —
32 Burrat e Bethelit dhe të Ait, njëqind e njëzet e tre veta.
32 — ausente —
33 Burrat e një Nebos tjetër, pesëdhjetë e dy veta.
33 — ausente —
34 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
34 — ausente —
35 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet veta.
35 — ausente —
36 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë veta.
36 — ausente —
37 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e një veta.
37 — ausente —
38 Bijtë e Senaahut, tre mijë e nëntëqind e tridhjetë veta.
38 — ausente —
39 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e gjashtëdhjetë e tre veta.
39 — ausente —
40 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy veta.
40 — ausente —
41 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë veta.
41 — ausente —
42 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë veta.
42 — ausente —
43 Levitët: bijtë e Jeshuas, nga familja e Kadmielit, bijtë e Hodevahut, shtatëdhjetë e katër veta.
43 — ausente —
44 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e dyzet e tetë veta.
44 — ausente —
45 Derëtarët: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, njëqind e tridhjetë e tetë veta.
45 — ausente —
46 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Taboathit,
46 — ausente —
47 bijtë e Keros, bijtë e Sias, bijtë e Padonit,
47 — ausente —
48 bijtë e Lebanas, bijtë e Hagabas, bijtë e Salmait,
48 — ausente —
49 bijtë e Hananit, bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit,
49 — ausente —
50 bijtë e Reajahut, bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodës,
50 — ausente —
51 bijtë e Gazamit, bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut,
51 — ausente —
52 bijtë e Besait, bijtë e Meunimit, bijtë e Nefishesimit,
52 — ausente —
53 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
53 — ausente —
54 bijtë e Bazlithit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
54 — ausente —
55 bijtë e Barkos, bijtë e Siseras, bijtë e Tamahut,
55 — ausente —
56 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas.
56 — ausente —
57 Bijtë e shërbëtorëve të Salomonit: bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Peridas,
57 — ausente —
58 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
58 — ausente —
59 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokerethit nga Tsebaimi, bijtë e Amonit.
59 — ausente —
60 Shuma e Nethinejve dhe bijve të shërbëtorëve të Salomonit, treqind e nëntëdhjetë e dy veta.
60 Foi de trezentos e noventa e dois o número total dos descendentes dos servidores do Templo e dos servidores de Salomão que voltaram do cativeiro.
61 Këta janë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerubi, nga Adoni dhe nga Imeri, dhe që nuk qenë në gjendje të përcaktonin shtëpinë e tyre atërore ose pasardhjen e tyre, për të vërtetuar që i përkisnin Izraelit;
61 — ausente —
62 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjashtëqind e dyzet e dy veta.
62 — ausente —
63 Midis priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Kotsit, bijtë e Barzilait; i cili ishte martuar me një nga bijat e Barzijlait, Galaaditit, dhe mori emrin e tyre.
63 — ausente —
64 Këta kërkuan listat e tyre midis atyre që ishin regjistruar në gjenealogjitë, por nuk i gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër;
64 — ausente —
65 qeveritari i urdhëroi që të mos hanin gjëra shumë të shenjta deri sa të paraqitej një prift me Urimin dhe me Thumimin.
65 O governador judeu disse que eles não poderiam comer da comida oferecida a Deus até que houvesse um sacerdote que pudesse decidir a questão por meio do Urim e do Tumim . Seus escravos e escravas: sete mil trezentos e trinta e sete. Cantores e cantoras: duzentos e quarenta e cinco. Cavalos: setecentos e trinta e seis. Mulas: duzentas e quarenta e cinco. Camelos: quatrocentos e trinta e cinco. Jumentos: seis mil setecentos e vinte. O governador deu oito quilos e quatrocentos gramas de ouro, cinquenta vasilhas para o culto e quinhentos e trinta Os chefes dos grupos de famílias deram cento e sessenta e oito quilos de ouro e mil duzentos e cinquenta e sete quilos de prata. O resto do povo deu cento e sessenta e oito quilos de ouro, mil cento e quarenta e dois quilos de prata e sessenta e sete mantos sacerdotais.
66 E tërë asambleja kishte gjithsej dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta,
66 — ausente —
67 përveç shërbëtorëve të tyre dhe shërbëtoreve të tyre, që ishin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë veta. Kishin gjithashtu dyqind e dyzet e pesë këngëtarë dhe këngëtare.
67 — ausente —
68 Kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
68 — ausente —
69 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
69 — ausente —
70 Disa të parë të shtëpive atërore bënë dhurata për punën e ndërtimit. Qeveritari i dha thesarit një mijë darikë ari, pesëdhjetë kupa, pesëqind e tridhjetë rroba priftërinjsh.
70 — ausente —
71 Disa të parë të shtëpive atërore i dhanë thesarit për punën e ndërtimit njëzet mijë darikë ari dhe dy mijë mina argjendi.
71 — ausente —
72 Pjesa tjetër e popullit dha njëzet mijë darikë ari, dy mijë mina argjendi dhe gjashtëdhjetë e shtatë rroba priftërinjsh.
72 — ausente —
73 Kështu priftërinjtë, Levitët, derëtarët, këngëtarët, disa nga populli, Nethinejtë dhe tërë Izraelitët u vendosën në qytetet e tyre. Kur arriti muaji i shtatë, bijtë e Izraelit ishin në qytetet e tyre.
73 Todo o povo de Israel começou a morar nas cidades e povoados de Judá. Eram sacerdotes, levitas , guardas do Templo, músicos, algumas pessoas do povo e os servidores do Templo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.