Salmos 33

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Cyak'e'u' chik'ajsbilu' tetz Ryos, cyakil yi e'u' yi e'u' balaj.
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Katyoẍink bin tetz Kataj.
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Kabitzij jun ac'aj bitz swutz i'.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Yi yol Kataj bintzi nin tetz.
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 Wi'nin na pek' i' scye'j yi e' tz'aknak cu'n, nin yi e' yi jicyuch te cyajtza'kl.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Cyakil yi tcya'j tu cyakil yi at tul, i' bnol tetz.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 Ja xcye' i' tan jutz'e'n, nin tan colche'n cyakil yi a' yi at xe mar.
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Kak'e' bin k'ej i' cyakil o' yi o' wunak.
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Na ja tal Kataj: “Na waj bnix e'chk takle'n.”
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Qui na tak' Kataj ama'l scyetz yi e' mal wunak tan bixewe'n yi cyetz cyajbil.
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 Poro cyakil yi e'chk takle'n yi na xtxum Kataj, cya'l jun na xcye' tan xite'n.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Ba'n teri yi ketz kanación na yi Kataj i' yi kaRyosil.
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 Na che' til Kataj cyakil yi e' wunak yi ate' bene'n tzi'n wi munt.
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 Cho'n at i' jalen tzi'n tcya'j, poro na ko' til na' ato' quent lakak e'chk ama'l.
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 Na i' mbnon cyakil chiwankil, nin i' na i'lon cyakil yi na chitzan tan banle'n.
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Quil clax jun ajcaw, yi ko cho'n tu' k'uklij c'u'l te jun c'oloj sanlar.
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Nin quil xcye' jun chej tan colche'n jun yaj, mpe chin cham nink yi chej.
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Poro yi Kataj, na che' q'uicy'lej yi e' yi na cyak' k'ej i', nin yi e' yi cho'n k'uklij chic'u'l te yi tetz balajil.
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 Na na chiclax ta'n tk'ab quimichil.
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Yi o' ketz, cho'n k'uklij kac'u'l te Kataj, na tz'ocopon i' tan kacolche'n nin tan kuch'eye'n.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Yi o' ketz na katzatzin te'j.
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Kataj lok ltak'u' yi xtxaxl talma'u' sketz, na ntin at kach'iw te'ju'.
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.