Salmos 26

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Wajcaw, chin ma'laju'.
1 Declara-me inocente, S enhor , pois tenho vivido com integridade; tenho confiado no S
2 Cha'stzun te ba'n tz'ocu' tan ma'le'n wajtza'kl.
2 Põe-me à prova, S enhor , e examina-me; investiga meu coração e minha mente.
3 Na na wil cyakil yi banl talma'u' yi at swe'j.
3 Pois estou sempre consciente do teu amor e tenho vivido de acordo com a tua verdade.
4 Ej nin qui'c nin jun tir jak chinxom te cyajtza'kl yi e' la'j, scyuch' yi e' yi chiwutz tu' chiplaj tu' na cyocsaj quib tetz balaj.
4 Não passo tempo com mentirosos, nem ando com hipócritas.
5 Na chi'ch inc'u'l scye'j yi e' mal nak yi na chimol cu'n quib tan txumu'n.
5 Detesto as reuniões dos que praticam o mal e não me associo aos perversos.
6 Wajcaw, na waj nopon swutzu' tan tak'le'n k'eju'.
6 Lavo as mãos para declarar minha inocência. Venho ao teu altar, ó S
7 Nin na waj wak' ink'ajsbil teru'.
7 para entoar um cântico de gratidão e anunciar todas as tuas maravilhas.
8 Na waj lwak' k'ej yi ca'lu', na cho'n najliju' tul, nin cho'n at yi pak'puchalu' tul.
8 Amo o teu santuário, S enhor , o lugar onde habita tua presença gloriosa.
9 Yil tak'u' chicaws yi e' juchul il, qui'k tak'u' wetz incaws.
9 Não permitas que eu tenha o destino dos pecadores, não me condenes junto com os assassinos.
10 Na yi e'a'tz jalt nin juchle'n il cya'n, na ntin xo'qui'n cya'n scye'j wunak.
10 Eles têm as mãos sujas de tramas perversas e vivem a aceitar subornos.
11 Poro yi in wetz, na chinnachon te'j yi qui'c na imban.
11 Eu, porém, vivo com integridade; resgata-me e tem misericórdia de mim.
12 Na ja ben wukan ttx'otx', nin ba'n atine't.
12 Agora estou em solo firme e louvarei o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.