Salmos 26

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wajcaw, chin ma'laju'.
1 Faze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilação.
2 Cha'stzun te ba'n tz'ocu' tan ma'le'n wajtza'kl.
2 Sonda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
3 Na na wil cyakil yi banl talma'u' yi at swe'j.
3 pois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
4 Ej nin qui'c nin jun tir jak chinxom te cyajtza'kl yi e' la'j, scyuch' yi e' yi chiwutz tu' chiplaj tu' na cyocsaj quib tetz balaj.
4 Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
5 Na chi'ch inc'u'l scye'j yi e' mal nak yi na chimol cu'n quib tan txumu'n.
5 detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
6 Wajcaw, na waj nopon swutzu' tan tak'le'n k'eju'.
6 Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
7 Nin na waj wak' ink'ajsbil teru'.
7 cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
8 Na waj lwak' k'ej yi ca'lu', na cho'n najliju' tul, nin cho'n at yi pak'puchalu' tul.
8 Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
9 Yil tak'u' chicaws yi e' juchul il, qui'k tak'u' wetz incaws.
9 Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
10 Na yi e'a'tz jalt nin juchle'n il cya'n, na ntin xo'qui'n cya'n scye'j wunak.
10 suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
11 Poro yi in wetz, na chinnachon te'j yi qui'c na imban.
11 Mas eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
12 Na ja ben wukan ttx'otx', nin ba'n atine't.
12 Os meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.