Salmos 47
Awajún [Aguaruna] (AGR) vs VC
1 Ashí aents aidautijum Apajuí uwejum awatitajum.
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 Wagki Tuke Pujuuwai ishamtai múun, ashí nugka apujiya duka.
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Aents tikich nugkanmaya aidaun Apajuí depetuk,
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 Apajuí Jacopan aneau asa,
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Tuke Pujuu Apajuík niina aentsji aidau
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 ¡Kantamtai Apajuí kantamjuatajum!
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Apajuíyai ashí nugkanmaya aidaun apuji,
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Apajuík nii pujusa inamtaiji
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Tuja ashí tikich nugkanmaya
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.
10 Ashí aents nugkanmaya aina duka Apajuínu ainawai.
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.