Salmos 116
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs BKJ
1 Ek het lief, want die HERE hoor my stem, my smekinge,
1 Eu amo o SENHOR porque ele ouviu a minha voz e as minhas súplicas.
2 want Hy het sy oor tot my geneig; daarom sal ek Hom in my dae aanroep.
2 Porque ele inclinou o seu ouvido a mim; portanto eu o chamarei enquanto eu viver.
3 Bande van die dood het my omring, en angste van die doderyk het my getref; ek het benoudheid en kommer gevind.
3 As tristezas da morte me cercaram, e as dores do inferno se apoderaram de mim; eu encontrei tribulação e tristeza.
4 Maar ek het die Naam van die HERE aangeroep: Ag, HERE, red my siel.
4 Então chamei o nome do SENHOR: Ó SENHOR, eu te suplico, livra a minha alma.
5 Die HERE is genadig en regverdig, en onse God is 'n ontfermer.
5 Gracioso é o SENHOR e justo; sim, o nosso Deus é misericordioso.
6 Die HERE bewaar die eenvoudiges; ek het swak geword, maar Hy het my gehelp.
6 O SENHOR preserva os simples; eu estava abatido, e ele me socorreu.
7 My siel, keer terug tot jou rus; want die HERE het goed aan jou gedoen.
7 Retorna ao teu descanso, ó minha alma; pois o SENHOR lidou beneficentemente contigo.
8 Want U het my siel gered van die dood, my oog van trane, my voet van struikeling.
8 Pois tu livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés da queda.
9 Ek sal wandel voor die aangesig van die HERE in die lande van die lewendes.
9 Eu andarei perante o SENHOR na terra dos viventes.
10 Ek het geglo toe ek gespreek het: Ek is diep neergebuig.
10 Eu cri, portanto falei: Fui grandemente afligido.
11 Âk het in my angs gesê: Alle mense is leuenaars.
11 Disse na minha pressa: Todos os homens são mentirosos.
12 Wat sal ek die HERE vergeld vir al sy weldade aan my?
12 O que entregarei eu ao SENHOR, por todos os benefícios para comigo?
13 Ek sal die beker van verlossinge opneem en die Naam van die HERE aanroep.
13 Tomarei o cálice da salvação, e clamarei no nome do SENHOR.
14 My geloftes sal ek aan die HERE betaal in die teenwoordigheid van sy ganse volk.
14 Agora pagarei os meus votos ao SENHOR na presença de todo o seu povo.
15 Kosbaar is in die oë van die HERE die dood van sy gunsgenote.
15 Preciosa à vista do SENHOR é a morte dos seus santos.
16 Ag, HERE, sekerlik, ek is u kneg, ek is u kneg, die seun van u diensmaagd; U het my bande losgemaak.
16 Ó SENHOR, verdadeiramente eu sou o teu servo; eu sou o teu servo, e o filho da tua serva; tu soltaste as minhas amarras.
17 Ek sal U 'n offer van danksegging bring en die Naam van die HERE aanroep.
17 Oferecer-te-ei o sacrifício de ação de graças, e clamarei no nome do SENHOR.
18 Ek sal my geloftes aan die HERE betaal in die teenwoordigheid van sy ganse volk,
18 Agora pagarei os meus votos ao SENHOR na presença de todo o seu povo.
19 in die voorhowe van die huis van die HERE, binne-in jou, o Jerusalem! Halleluja!
19 Nos átrios da casa do SENHOR, no meio de ti, ó Jerusalém. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.