Salmos 108
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NVI
1 'n Lied. 'n Psalm van Dawid.
1 Meu coração está firme, ó Deus! Cantarei e louvarei, ó Glória minha!
2 My hart is gerus, o God! Ek wil sing en psalmsing, ja, ook my eer.
2 Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
3 Waak op, harp en siter! Ek wil die dageraad wakker maak.
3 Eu te darei graças, ó Senhor, entre os povos; cantarei louvores entre as nações,
4 Ek wil U loof onder die volke, o HERE, en psalmsing tot u eer, onder die nasies;
4 porque o teu amor leal se eleva muito acima dos céus; a tua fidelidade alcança as nuvens!
5 want u goedertierenheid is groot bo die hemel uit en u trou tot by die wolke.
5 Exalta-te, ó Deus, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
6 Verhef U bo die hemele, o God, en u heerlikheid bo die hele aarde!
6 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
7 Dat u bemindes gered kan word -- verlos deur u regterhand en verhoor ons!
7 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
8 God het gespreek in sy heiligdom: Ek wil jubel, Ek wil Sigem verdeel en die dal van Sukkot afmeet.
8 Gileade me pertence, e Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
9 G¡lead is myne, Manasse is myne, en Efraim is die beskutting van my hoof; Juda is my veldheerstaf.
9 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália, sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
10 Moab is my waskom; op Edom werp Ek my skoen; oor Filist,a jubel Ek.
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
11 Wie sal my bring in die versterkte stad? Wie lei my tot in Edom?
11 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
12 Het U, o God, ons nie verwerp nie? En U trek nie uit, o God, saam met ons leërs nie.
12 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
13 Gee ons hulp teen die vyand, want die mens se hulp is vergeefse moeite. [ (Psalms 108:14) In God sal ons kragtige dade doen, en Hy self sal ons vyande vertrap. ]
13 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.