Salmos 48
A Conservative Version (ACV) vs NVT
1 Great is LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
1 Grande é o S enhor e muito digno de louvor, na cidade de nosso Deus, em seu santo monte.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
2 O monte Sião, o santo monte, é alto e magnífico; toda a terra se alegra em vê-lo; é a cidade do grande Rei.
3 God has made himself known in her palaces for a refuge.
3 O próprio Deus está em suas torres e se revela como seu protetor.
4 For, lo, the kings assembled themselves. They passed by together.
4 Os reis da terra uniram forças e avançaram contra a cidade.
5 They saw it, then were they amazed. They were dismayed, they hastened away.
5 Mas, quando a viram, ficaram espantados e fugiram aterrorizados.
6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
6 Foram tomados de medo e se contorceram de dores, como a mulher no parto.
7 With the east wind thou break the ships of Tarshish.
7 Tu os destruíste como os navios de Társis, despedaçados por um forte vento do leste.
8 As we have heard, so we have seen in the city of LORD of hosts, in the city of our God, God will establish it forever. Selah.
8 Tínhamos ouvido falar da glória da cidade, mas agora a vimos com os próprios olhos, a cidade do S É a cidade de nosso Deus, que a manterá segura para sempre. Interlúdio
9 We have thought on thy loving kindness, O God, in the midst of thy temple.
9 Ó Deus, em teu amor meditamos enquanto adoramos em teu templo.
10 As is thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth. Thy right hand is full of righteousness.
10 Como teu nome merece, ó Deus, serás louvado até os confins da terra; tua forte mão direita está cheia de vitória.
11 Let mount Zion be glad. Let the daughters of Judah rejoice because of thy judgments.
11 Alegre-se o povo no monte Sião! Todas as cidades de Judá exultem por causa de teus decretos!
12 Walk about Zion, and go round about her. Number the towers of it,
12 Percorram a cidade de Sião, vão e contem suas muitas torres.
13 mark ye well her bulwarks, consider her palaces, that ye may tell it to the generation following.
13 Observem os muros fortificados e caminhem por todas as cidadelas, para que possam descrevê-las às gerações futuras.
14 For this God is our God forever and ever. He will be our guide [even] to death.
14 Pois assim é nosso Deus; ele é nosso Deus para todo o sempre e nos guiará até o dia de nossa morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.