Provérbios 29
A Conservative Version (ACV) vs NVT
1 He who, being often reproved, hardens his neck shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
1 Quem sempre se recusa a aceitar a repreensão será destruído de repente, sem que possa se recuperar.
2 When the righteous are increased, the people rejoice, but when a wicked man bears rule, the people sigh.
2 Quando os justos governam, o povo se alegra; quando os perversos estão no poder, o povo geme.
3 He who loves wisdom delights his father, but he who keeps company with harlots wastes [his] substance.
3 O homem que ama a sabedoria alegra seu pai, mas o que anda com prostitutas desperdiça sua riqueza.
4 By justice the king establishes the land, but he who exacts gifts overthrows it.
4 O rei justo dá estabilidade à nação, mas o que exige subornos a destrói.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
5 Quem bajula os amigos prepara uma armadilha para os pés deles.
6 In the transgression of an evil man there is a snare, but a righteous man sings and rejoices.
6 A pessoa má é pega no laço do próprio pecado, mas o justo escapa e grita de alegria.
7 A righteous man takes knowledge of the cause of the poor. A wicked man has no [such] understanding to know.
7 O justo se preocupa com os direitos dos pobres, mas o perverso não dá a mínima atenção para isso.
8 Scoffers set a city in a flame, but wise men turn away wrath.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade inteira, mas os sábios acalmam a ira.
9 If a wise man has a controversy with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
9 Se o sábio levar o insensato ao tribunal, haverá tumulto e zombaria, mas nada se resolverá.
10 Bloodthirsty men hate him who is perfect, but the upright seek his soul.
10 Os sanguinários odeiam o íntegro, mas os justos procuram ajudá-lo.
11 A fool utters all his anger, but a wise man keeps it back and calms it.
11 O tolo mostra toda a sua ira, mas o sábio a controla em silêncio.
12 If a ruler hearkens to falsehood, all his servants are wicked.
12 Se um governante der atenção aos mentirosos, todos os seus conselheiros serão perversos.
13 The poor man and the oppressor meet together. LORD enlightens the eyes of them both.
13 O pobre e o opressor têm isto em comum: o S
14 The king who faithfully judges the poor, his throne shall be established forever.
14 Se o rei julgar os pobres com justiça, seu trono durará para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
15 A criança que é corrigida se torna sábia, mas o filho indisciplinado envergonha sua mãe.
16 When the wicked are increased, transgression increases, but the righteous shall look upon their fall.
16 Quando os perversos estão no poder, o pecado se multiplica, mas os justos verão sua queda.
17 Correct thy son, and he will give thee rest, yea, he will give delight to thy soul.
17 Discipline seus filhos, e eles darão paz a seu espírito e alegria a seu coração.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint, but he who keeps the law, happy is he.
18 O povo que não aceita a orientação divina se corrompe, mas quem obedece à lei é feliz.
19 A servant will not be corrected by words, for though he understands, he will not give heed.
19 Para corrigir o servo é preciso mais que palavras; ainda que ele as entenda, não obedecerá.
20 See thou a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
20 Há mais esperança para o tolo que para alguém que fala sem pensar.
21 He who brings up his servant gently from childhood shall have him become a son at the last.
21 O servo mimado desde a infância se tornará rebelde.
22 An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in transgression.
22 A pessoa irada provoca conflitos; quem perde a calma facilmente comete muitos pecados.
23 A man's pride shall bring him low, but he who is of a lowly spirit shall obtain honor.
23 O orgulho termina em humilhação, mas a humildade alcança a honra.
24 He who is partner with a thief hates his own soul; he hears the adjuration and utters nothing.
24 Quem ajuda o ladrão prejudica a si mesmo; sob juramento, não ousa testemunhar.
25 The fear of man brings a snare, but he who puts his trust in LORD shall be safe.
25 Temer as pessoas é uma armadilha perigosa, mas quem confia no S
26 Many seek the ruler's favor, but a man's justice [is] from LORD.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas a justiça vem do S
27 An unjust man is an abomination to the righteous, and he who is upright in the way is an abomination to a wicked man.
27 O justo despreza o injusto; o perverso despreza o íntegro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.