Provérbios 29

A Conservative Version (ACV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 He who, being often reproved, hardens his neck shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 When the righteous are increased, the people rejoice, but when a wicked man bears rule, the people sigh.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 He who loves wisdom delights his father, but he who keeps company with harlots wastes [his] substance.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 By justice the king establishes the land, but he who exacts gifts overthrows it.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 In the transgression of an evil man there is a snare, but a righteous man sings and rejoices.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 A righteous man takes knowledge of the cause of the poor. A wicked man has no [such] understanding to know.
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 Scoffers set a city in a flame, but wise men turn away wrath.
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 If a wise man has a controversy with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 Bloodthirsty men hate him who is perfect, but the upright seek his soul.
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 A fool utters all his anger, but a wise man keeps it back and calms it.
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 If a ruler hearkens to falsehood, all his servants are wicked.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 The poor man and the oppressor meet together. LORD enlightens the eyes of them both.
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 The king who faithfully judges the poor, his throne shall be established forever.
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 When the wicked are increased, transgression increases, but the righteous shall look upon their fall.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Correct thy son, and he will give thee rest, yea, he will give delight to thy soul.
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint, but he who keeps the law, happy is he.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 A servant will not be corrected by words, for though he understands, he will not give heed.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 See thou a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 He who brings up his servant gently from childhood shall have him become a son at the last.
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in transgression.
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 A man's pride shall bring him low, but he who is of a lowly spirit shall obtain honor.
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 He who is partner with a thief hates his own soul; he hears the adjuration and utters nothing.
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 The fear of man brings a snare, but he who puts his trust in LORD shall be safe.
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Many seek the ruler's favor, but a man's justice [is] from LORD.
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 An unjust man is an abomination to the righteous, and he who is upright in the way is an abomination to a wicked man.
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.