1 Pedro 5

Biahrai Tha, Zyphe rei (ZYPNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Naaning hrong letei khrisaw macang sahlo, naa raihre hui macang ka cangnah cawtah le Khri a tai-ingnah a hnikhuitu pakheh ka cang hlui tah a va lang lepaw rungnawnah zong a hrongpaw ka cangnah cawtah ka ca naw he.
1 Eis a exortação que dirijo aos anciãos que estão entre vós; porque sou ancião como eles, fui testemunha dos sofrimentos de Cristo e serei participante com eles daquela glória que se há de manifestar.
2 Naaning mingkainah rai letei chiapaw Khazing tuurung tuukingtu cang la, hringhrang tah cang lytah Khazing tah a ca dukhuipaw he hratah naaning lungtho teitah cang seh la, tangka letah duhlui hnui lytah rai hrepah a dupaw le,
2 Velai sobre o rebanho de Deus, que vos é confiado. Tende cuidado dele, não constrangidos, mas espontaneamente; não por amor de interesse sórdido, mas com dedicação;
3 naaning tah mingkaipaw tei pehpaw sahlo cung letah abui hratah cang lytah tuurung sahlo cawtah a mingpai rua pawtah cang my lo.
3 não como dominadores absolutos sobre as comunidades que vos são confiadas, mas como modelos do vosso rebanho.
4 Mataico, Tuukingtu alaicaipaw a vong tihtah zening tahmai tah a ling khy lypaw rungnawnah builukhu khah naa cy tae a.
4 E, quando aparecer o supremo Pastor, recebereis a coroa imperecível de glória.
5 Ma hraco mehny sahlo zong macang vypaw sahlo aa rai khah a daw my lo. Naa zongmingtei tah pakheh le pakheh cung letah a pany my lo, zecawtamaw tatah,
5 Semelhantemente, vós outros que sois mais jovens, sede submissos aos anciãos. Todos vós, em vosso mútuo tratamento, revesti-vos de humildade; porque Deus resiste aos soberbos, mas dá a sua graça aos humildes {Pr 3,34}.
6 Macawtaco Khazing kih thawtlungnah rai letah naaning teitah a pany la, Ama tah a cai a zaw tihtah a ca cuicaling tae he a.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo oportuno.
7 Naaning naa zawng a rawh tupaw a cangnah cawtah naa lung reithuinah vytei khah Ama khah pei my lo.
7 Confiai-lhe todas as vossas preocupações, porque ele tem cuidado de vós.
8 Ma le ma teitah a hraipaking khypaw cang la, a raering teitah ung my lo. Na caraepaw Setan cawh cakebarung hratah a ty khypaw cawngsaw ty rua pawtah a khiakaly leimei.
8 Sede sóbrios e vigiai. Vosso adversário, o demônio, anda ao redor de vós como o leão que ruge, buscando a quem devorar.
9 Ma cawh dy tah zingnah letah cyky tah a daw la, zecawtamaw tatah khazaw raang ting letei a ungpaw naa uny sahlo cawh ma hapaw tai-ingnah sahlo khah aa ing hrah tahpaw khah naa hni thlang.
9 Resisti-lhe fortes na fé. Vós sabeis que os vossos irmãos, que estão espalhados pelo mundo, sofrem os mesmos padecimentos que vós.
10 Taico, cai cuitei chung naa tai-ing khy taitah Khri letei a chaizaw rungnawnah lang a ca hruitupaw he ningdonah vytei a hnuipaw, Khazing taco tlangtlingnah le thawzaang chongnah le a cypaw thahrang a ca pae he a.
10 O Deus de toda graça, que vos chamou em Cristo à sua eterna glória, depois que tiverdes padecido um pouco, vos aperfeiçoará, vos tornará inabaláveis, vos fortificará.
11 Hmingtuakhynah vytei cawh chaizaw tah chaizaw tai Ama a tei a cang. Amen.
11 A ele o poder na eternidade! Amém.
12 Zing a chuipaw uny hratah ka rawhpaw Sailas tah a pa bawnah thongtah ma ca cuitei heh naaning khatah ca kua he neh ka, Khazing ningdonah hmuisui a cang tahpaw heh ka rei dupaw le ka ca pasy dupaw he a cang. Ma leco cyky tah a daw thlang my lo.
12 Por meio de Silvano, que estimo como a um irmão fiel, vos escrevi essas poucas palavras. Minha intenção é de admoestar-vos e assegurar-vos que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual estais firmes.
13 Babilon khuapui letei a ungpaw, canuno, naaning khatei thing hrui a cangpaw takhei a dang pawtah ca tah he ka, ka sawcapaw Marka zong tah a dang pawtah a ca tah hrah he.
13 A igreja escolhida de Babilônia saúda-vos, assim como também Marcos, meu filho.
14 Pakheh le pakheh khah donah hmuisui tah kih a tle my lo.
14 Saudai-vos uns aos outros com o ósculo afetuoso. A paz esteja com todos vós que estais em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.