1 Coríntios 8
Biahrai Tha, Zyphe rei (ZYPNT) vs NAA
1 Atoheh cawh nono dangnah batui kong ka cia a. Kaa zongmingtei tah hninah kaa hnui thlu tah cawh kaa hni. Hninah taco cawngsaw a palai a patuisah ka, canghrasala donah taco cawngsaw a tua hry.
1 No que se refere às coisas sacrificadas a ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento leva ao orgulho, mas o amor edifica.
2 Zehmai ka hni thlu thlang tatei a rawhpaw cawngsaw cawh a hni ruapaw a hnih balang lypaw a cang.
2 Se alguém julga conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria conhecer.
3 Canghrasala Khazing a dopaw cawngsaw cawh Khazing tah ama khah a hni.
3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido por ele.
4 Mataico atoheh cawh nono dangnah batui enah kong a cang. Khazaw lehei nono cawh zehmai cang be ca ka, Khazing pakheh tah ly co a hringpaw khazing ung be tah cawh kaa hni.
4 Quanto a comer alimentos sacrificados a ídolos, sabemos que o ídolo, por si mesmo, nada é no mundo e que não há senão um só Deus.
5 Alui letah le vaicung letah khazing tatei aa tahpaw a hlupui le abui a hlupui ung he ka, khazing a hlupui le abui a hlupui aa ung tahmai tah,
5 Porque, ainda que existam alguns que são chamados de deuses, quer no céu ou sobre a terra — como há muitos “deuses” e muitos “senhores” —,
6 kaaning kaa caw taco Khazing pakheh suipaw ung ka, Ama cawh Paw khah a cang. Ama taitah hming vytei va chuh he ka, Ama a caw taco kaa hringpaw a cang. Taico Abui pakheh suipaw ung ka, Ama cawh Zisu Khri cang ka, Ama a thong co, hming vytei va chuh he ka, Ama a thong co, kaa hringpaw a cang.
6 para nós, porém, há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem existimos, e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas existem e por meio de quem também nós existimos.
7 Canghrasala ma heh ming maikaw tah hnih bei he. Cawngsaw thaikhehpaw cawh ato tingtai heh nono kha a pahlawh thlang rawng he tahei, ma hapaw batui cawh aa e tihtah dangnah batui a cang tatah rawh he ka, aa chiachaw thluidangnah lungthing khah a padia a padanah cawtah aa ma papia palui tatah a rawh he.
7 Entretanto, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, acostumados até agora com o ídolo, ainda comem desses alimentos como se fossem sacrificados a ídolos; e a consciência destes, por ser fraca, vem a contaminar-se.
8 Canghrasala batui taco Khazing kha a ma nesah be, kaa e ly zong tah chia vy hlui bei peh, kaa e zong tah chah vy hlui bei peh.
8 Não é a comida que nos torna agradáveis a Deus, pois nada perderemos, se não comermos, e nada ganharemos, se comermos.
9 Ma duitei cawh zalong teitah naa ungnahpaw cawh a zingnah a padia a padapaw sahlo aa pohlynah a cang ly nápawtah a raering my lo.
9 Mas tenham cuidado para que essa liberdade de vocês não venha, de algum modo, a ser tropeço para os fracos.
10 Zecawtamaw tatah naaning hninah a hnuipaw sahlo tah nono behnah ing letei batui naa epaw khah a chiachaw thluidangnah lungthing a padia a padapaw tah a ca hmuh caco he, ma taco dangnah batui e ruapaw taco a raechah sá bei maw?
10 Porque, se alguém enxergar você, que tem conhecimento, sentado à mesa no templo de um ídolo, será que a consciência do que é fraco não vai ser induzida a participar de comidas sacrificadas a ídolos?
11 Macawtaco ma a zingnah a padia a padapaw, Khri tei a thih hnopaw unypaw cawh naaning naa hninah tah a ro.
11 E, assim, por causa do conhecimento que você tem, perde-se o irmão fraco, pelo qual Cristo morreu.
12 Ma hrahei naa uny sahlo cung letah naa sua tihtah a hmang lypaw tatah aa zingpaw khah a tua sahpaw naa cang cawtah Khri cung letah a suapaw na cang he ceh.
12 E, deste modo, pecando contra os irmãos, ferindo a consciência fraca que eles têm, é contra Cristo que vocês estão pecando.
13 Macawtaco, ka epaw tahei ka unypaw khah suanah lang a tlahsah caco, ma saw cawh e khaw bei neh, ma pawsui co, pakheh tei hmai suanah lang a tlahsah tupaw cang bei neh.
13 E, por isso, se a comida serve de escândalo ao meu irmão, nunca mais comerei carne, para que não venha a escandalizá-lo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.