Salmos 95
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs BKJ
1 Le da ḻe'e, wká'n ẕenžo X̱anžo Dios.
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 Chejžo ḻawe' Ḻe', na' ye'žo-ne': “Žóx̱keno'.”
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 X̱anžon' nake' Dios ẕente,
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 Ẕnna bi'e dot yežlyó nga,
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 Ẕnna bi'e nisdo', da' benkze' Ḻe',
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Le da, wká'n ẕenžo-ne', na' wzóa ẕibžo ḻawe'.
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 Ḻe' nake' Dios chežo, na' nakžo chie' Ḻe'.
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 Ẕnna X̱anžon': “Cha' žénlele chi'a na'a ža,
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 gan bcha'agak x̱a x̱to'le ka' neda',
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 Choplalj yiz bzoela' benne' ka',
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 Che ḻen, ḻo yeḻa' ẕža'a chia' ben chocha' x̱tiža'a,
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.