Salmos 90
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs VC
1 X̱anto' Dios, to chi'ize nakkzo' Le' to gan že' cháwe'to'.
1 Prece de Moisés, homem de Deus. Senhor, fostes nosso refúgio de geração em geração.
2 Ža ni'te kate' bi na' gono' ya'a ẕen ka', na' bi na' soa yežlyó nga,
2 Antes que se formassem as montanhas, a terra e o universo, desde toda a eternidade vós sois Deus.
3 Žono' ga žeyakgak benne' ka' da' gókgake',
3 Reduzis o homem à poeira, e dizeis: Filhos dos homens, retornai ao pó,
4 Chio' Le' to mil yiz
4 porque mil anos, diante de vós, são como o dia de ontem que já passou, como uma só vigília da noite.
5 Ka' gaze ẕkwaso' benne' ka' ka žon to nis wbá'a.
5 Vós os arrebatais: eles são como um sonho da manhã, como a erva virente,
6 Zej nake' ka to yeje yix̱e' da' žaljen zildo',
6 que viceja e floresce de manhã, mas que à tarde é cortada e seca.
7 Ẕbia yi'to' dan' ẕžo'o neto'.
7 Sim, somos consumidos pela vossa severidade, e acabrunhados pela vossa cólera.
8 Ẕḻe'elo' yógo'te da' bi nak chawe' da' žonto'.
8 Colocastes diante de vós as nossas culpas, e nossos pecados ocultos à vista de vossos olhos.
9 Ẕzacho'o yiz cheto' dan' ẕžo'o neto'.
9 Ante a vossa ira, passaram todos os nossos dias. Nossos anos se dissiparam como um sopro.
10 Ka zej nak ža zoato' nbanto', zej nakzen chonnlalj chi yiz,
10 Setenta anos é o total de nossa vida, os mais fortes chegam aos oitenta. A maior parte deles, sofrimento e vaidade, porque o tempo passa depressa e desaparecemos.
11 ¿Noẕ benne' nnezle' binlo ka nak yeḻa' ẕža'a chio'?
11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido?
12 Bsedle neto' wkonlto' binlo žin ža cheto' ka', nich gak chejni'ilto' cháwe'do'.
12 Ensinai-nos a bem contar os nossos dias, para alcançarmos o saber do coração.
13 X̱anto' Dios, beyón neto' toze ḻen Le'.
13 Voltai-vos, Senhor - quanto tempo tardareis? E sede propício a vossos servos.
14 To to zil bzoa yichj ḻáẕdo'to' yeḻa' ži'i ḻaže' chio',
14 Cumulai-vos desde a manhã com as vossas misericórdias, para exultarmos alegres em toda a nossa vida.
15 Benn cheto' yiz zan nich yebelto' ka zej nak yiz bsáka'ḻi'o neto',
15 Consolai-nos tantos dias quantos nos afligistes, tantos anos quantos nós sofremos.
16 Be' neto', benne' wen žin chio' ka', latje ḻe'elto' da' ẕen da' žono',
16 Manifestai vossa obra aos vossos servidores, e a vossa glória aos seus filhos.
17 X̱anto' Dios, ben chawe' neto'.
17 Que o beneplácito do Senhor, nosso Deus, repouse sobre nós. Favorecei as obras de nossas mãos. Sim, fazei prosperar o trabalho de nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.