Salmos 52

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ¿Ẕka'n ẕen kwino', benne' waḻe, ni'a che da' ẕinnj da' beno'
1 Por que você se gloria na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 Ẕcháḻjtezo' che da' ẕia da' gono' che lježo'.
2 Com a língua você trama planos de destruição; ela é como navalha afiada, que só produz enganos.
3 Nží'iželo' da' bi nak chawe' ka nži'ilo' da' naken chawe'
3 Você ama o mal mais do que o bem; prefere mentir a falar a verdade.
4 Nži'ilo' diža' ka' žon dítjgeklen benne' ka', le', benne' wen ḻaže'.
4 Você ama todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 Ni'a che da' ki wžía yi' Dios le' to chi'ize.
5 Também Deus o destruirá para sempre; ele o pegará e arrancará da tenda em que você habita e o extirpará da terra dos viventes.
6 Ḻé'egekle benne' chawe' ka' da' ni, na' žébegake'.
6 Os justos verão tudo isso, temerão e vão rir dele, dizendo:
7 “Le wia nga, benne' ni bi bx̱en ḻaže'e Dios nich gape chi'e ḻe'.
7 “Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza, mas confiava na abundância dos seus próprios bens e se fortalecia na sua perversidade.”
8 San neda' naka' ka to yag olibo dan' žen' ḻi'a liž Dios.
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verde na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 Wká'n ẕenkza' Ḻe' to chi'ize dan' bene' da' ki.
9 Sempre te louvarei, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.