Salmos 51

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs BKJ

Sair da comparação
1 Gokḻen neda', Dios, ḻo yeḻa' ži'i ḻaže' chio'.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi, quando o profeta Natã veio a ele, depois dele ter estado com Bate-Seba. Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade, segundo a multidão das tuas tenras misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 Wdíb neda' che da' bi nak chawe' da' bena'.
2 Lava-me completamente de minha iniquidade, e limpa-me do meu pecado.
3 Žeyónbi'a bži'a chio' Le' ḻen dan' bena'.
3 Porque eu reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Ḻawo' Le' bena' doḻan'. O', ḻawo' Le'.
4 Contra ti, somente contra ti eu pequei, e cometi este mal à tua vista; para que tu pudesses ser justificado quando falares, e ser claro quando julgares.
5 Bwia nga, bache nbága'kza' doḻa' katen' golja'.
5 Eis que fui moldado na iniquidade, e em pecado minha mãe me concebeu.
6 Žak ḻažo'o Le' soa da' likze ḻo yichj ḻáẕda'wa',
6 Eis que tu desejas a verdade no íntimo, e na parte escondida tu me farás conhecer a sabedoria.
7 Bka'n chawe' neda' ḻen da' ẕkonlo' žin, na' yega'na' chawe'.
7 Purifica-me com hissopo, e serei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Bzoa chia' yeḻa' žebele, na' yeḻa' ba nez,
8 Faz-me ouvir a felicidade e a alegria; que os ossos que tu quebraste possam se regozijar.
9 Bi chejsá' ḻažo'o doḻa' ka' nbaga'a,
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Dios, beyón chawe' yichj ḻáẕda'wa',
10 Cria em mim um coração limpo, ó Deus, e renova um espírito correto dentro de mim.
11 Bi wkwaso' neda' ḻawo' Le',
11 Não me expulses da tua presença, e não toma de mim o teu santo Espírito.
12 Bebí'i chia' yeḻa' žebele che yeḻa' weslá chio',
12 Restaura-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito livre.
13 Naž wsedla' benne' wen da' ẕinnj ka' da' žaz ḻažo'o góngake',
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos; e os pecadores se converterão a ti.
14 Beslá neda' ḻo ẕia da' nbaga'a, beta' to benne'.
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, tu Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alto a tua justiça.
15 X̱ana' Dios, bsaljw žoa'a,
15 Ó Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor.
16 Bi žaz ḻažo'o biado' ka' gota'-ba' ḻawo' Le',
16 Pois tu não desejas sacrifício, senão eu o daria; tu não te agradas com ofertas queimadas.
17 Da' žaḻa' ko'ožo ḻaw Dios da' žaz ḻaže'e naken to ḻaẕdo' gax̱jw ḻaže'.
17 Os sacrifícios para Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, tu não desprezarás.
18 Ḻo yeḻa' ži'i ḻaže' chio', ben chawe' yež Sión.
18 Faz o bem em teu bom prazer a Sião; constrói tu os muros de Jerusalém.
19 Naž chaz ḻažo'o biado' ka' gotto' ḻawo' Le' ḻo da' nak chawe',
19 Então te agradarás com os sacrifícios de justiça, com a oferta queimada e a oferta queimada por inteiro; então oferecerão novilhos sobre o teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.