Salmos 39

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Neda' wnnía': “Gon chi'a binlo kwina' nich bi gona' doḻa' ḻo da' wchaḻja'.
1 Disse eu: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a minha boca com uma mordaça, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 Wzóa' žize ka to benne' bi žak nnie' na' bi be wnnía',
2 Com silêncio fiquei qual um mundo; calava-me mesmo acerca do bem; mas a minha dor se agravou.
3 Gok ḻáẕda'wa' ka to da' žeyen,
3 Acendeu-se dentro de mim o meu coração; enquanto eu meditava acendeu-se o fogo; então com a minha língua, dizendo;
4 “X̱ana' Dios, bḻoe'el neda' da' gak chia',
4 Faze-me conhecer, ó Senhor, o meu fim, e qual a medida dos meus dias, para que eu saiba quão frágil sou.
5 Beno' chia' soa' nbabze ža,
5 Eis que mediste os meus dias a palmos; o tempo da minha vida é como que nada diante de ti. Na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade.
6 “Da' li zej nak benne' ka' ka to ẕóḻdo'ze.
6 Na verdade, todo homem anda qual uma sombra; na verdade, em vão se inquieta, amontoa riquezas, e não sabe quem as levará.
7 Na'a, X̱ana' Dios, ¿biẕkze wx̱én ḻaža'a?
7 Agora, pois, Senhor, que espero eu? a minha esperança está em ti.
8 Beslá neda' ḻo yógo'te da' ẕinnj da' bena'.
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio do insensato.
9 Wzóa' žize, na' bi be wnnía' dan' beno' Le' goken ki chia'.
9 Emudecido estou, não abro a minha boca; pois tu és que agiste,
10 Beká'a yižwé' da' bzo' ḻo beḻa' žen chia'.
10 Tira de sobre mim o teu flagelo; estou desfalecido pelo golpe da tua mão.
11 Žsako'o no benne' doḻa' nich wzejni'ilo'-ne',
11 Quando com repreensões castigas o homem por causa da iniquidade, destróis, como traça, o que ele tem de precioso; na verdade todo homem é vaidade.
12 “Benle da' ẕnnabla' Le', X̱ana' Dios, na' bze nag da' žḻiža' Le'.
12 Ouve, Senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou para contigo como um estranho, um peregrino como todos os meus pais.
13 Bi be gono' chia' to chi'ize
13 Desvia de mim o teu olhar, para que eu tome alento, antes que me vá e não exista mais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.