Salmos 31

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Žx̱en ḻaža'a Le', X̱ana' Dios. Bi gono' ga yedoe'ela'.
1 Em ti, Senhor , confio; nunca me deixes confundido; livra-me pela tua justiça.
2 Bze nag chi'a, na' gokḻen neda'.
2 Inclina para mim os teus ouvidos, livra-me depressa; sê a minha firme rocha, uma casa fortíssima que me salve.
3 Le' ẕzoa chochkzo' neda', na' žape chi'o neda'.
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; pelo que, por amor do teu nome, guia-me e encaminha-me.
4 Bebéj neda' ḻo do yeḻj dan' bkwézgake' nich séngake' neda'.
4 Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.
5 Ẕdia' be' da' nakkza' ḻo no'o Le', X̱ana' Dios.
5 Nas tuas mãos encomendo o meu espírito; tu me remiste, Senhor , Deus da verdade.
6 Bi de chawa'a benne' ka' ẕka'n ẕéngake' lo'a ka',
6 Aborreço aqueles que se entregam a vaidades enganosas; eu, porém, confio no Senhor .
7 Yebéḻe'ela', na' soa' chawe' dan' nži'ilo' neda' na' ẕḻe'ekzlo' ẕzáka'ḻi'a.
7 Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois consideraste a minha aflição; conheceste a minha alma nas angústias.
8 Bi bdio' neda' ḻo na'gak benne' ka' ẕžá'agake' neda'.
8 E não me entregaste nas mãos do inimigo; puseste os meus pés num lugar espaçoso.
9 Beyache' ḻaže'l neda', X̱ana' Dios, dan' ẕzáka'ḻi'a.
9 Tem misericórdia de mim, ó Senhor , porque estou angustiado; consumidos estão de tristeza os meus olhos, a minha alma e o meu corpo.
10 Dan' ẕde yeḻa' nban chia' ḻo da' ẕzáka'ḻi'a, ẕdia' yiz chia' ka' ẕbeže ḻaža'a,
10 Porque a minha vida está gasta de tristeza, e os meus anos, de suspiros; a minha força descai por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Benne' ka' ẕžá'agake' neda' gon dítjgekle' neda',
11 Por causa de todos os meus inimigos, fui o opróbrio dos meus vizinhos e um horror para os meus conhecidos; os que me viam na rua fugiam de mim.
12 Goḻ ḻáže'gake' neda' ka žóngake' che to benne' gat.
12 Estou esquecido no coração deles, como um morto; sou como um vaso quebrado.
13 Ženla' da' ẕnnegak benne' zante chia',
13 Pois ouvi a murmuração de muitos; temor havia ao redor; porquanto todos se conluiavam contra mim; intentam tirar-me a vida.
14 san neda' žx̱en ḻaža'a Le', X̱ana' Dios.
14 Mas eu confiei em ti, Senhor ; e disse: Tu és o meu Deus.
15 Ḻo no'o Le' žape chi'o ža chia' ka'.
15 Os meus tempos estão nas tuas mãos; livra-me das mãos dos meus inimigos e dos que me perseguem.
16 Ḻo yeḻa' ẕen chio' bwia neda', wen žin chio'.
16 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tuas misericórdias.
17 Bi go'o latje yedoe'ela', X̱ana' Dios, dan' žḻiža' Le'.
17 Não me deixes confundido, Senhor , porque te tenho invocado; deixa confundidos os ímpios; emudeçam na sepultura.
18 Bnnita' ži benne' ka' žon ḻáže'gake', benne' ka' ẕnnégake' chegak benne' chawe' ka',
18 Emudeçam os lábios mentirosos que dizem coisas más com arrogância e desprezo contra o justo.
19 Ẕente nak yeḻa' ži'i ḻaže' chio' dan' napo'
19 Oh! Quão grande é a tua bondade, que guardaste para os que te temem, e que tu mostraste àqueles que em ti confiam na presença dos filhos dos homens!
20 Ḻo da' bagáche'ze gan zo' Le' ẕkache' chawo'o benne' chio' ka'
20 Tu os esconderás, no secreto da tua presença, das intrigas dos homens; ocultá-los-ás, em um pavilhão, da contenda das línguas.
21 ¡Ga'n ẕen X̱anžo Dios!
21 Bendito seja o Senhor , pois fez maravilhosa a sua misericórdia para comigo em cidade segura.
22 Kate' gok da' bcheben neda' wnnía':
22 Pois eu dizia na minha pressa: Estou cortado de diante dos teus olhos; não obstante, tu ouviste a voz das minhas súplicas, quando eu a ti clamei.
23 Le ži'il X̱anžon', ḻe'e nakle benne' chekze' Ḻe'.
23 Amai ao Senhor , vós todos os que sois seus santos; porque o Senhor guarda os fiéis e retribui com abundância aos soberbos.
24 Le gon choch ḻáže'le, ḻe'e žx̱en ḻáže'le X̱anžo Dios,
24 Esforçai-vos, e ele fortalecerá o vosso coração, vós todos os que esperais no Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.