Salmos 28
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NAA
1 X̱ana' Dios, žḻiža' Le'. Le' žape chi'ikzo' neda'.
1 A ti clamo, ó Senhor ; rocha minha, não sejas surdo para comigo; porque, se te calares quanto a mim, serei semelhante aos que descem à cova.
2 Benle chi'a dan' žḻiža' Le',
2 Ouve a voz das minhas súplicas, quando a ti clamar por socorro, quando erguer as mãos para o teu santuário.
3 Bi wžía yi'o neda' tẕen ḻen benne' wen ḻaže' ka',
3 Não me arrastes com os ímpios, com os que praticam a iniquidade. Eles falam de paz ao seu próximo, porém no coração têm perversidade.
4 Bde benne' ka' ḻo da' sáka'ḻe'egake' tḻebe kan nak da' béngake',
4 Paga-lhes segundo as suas obras, segundo a maldade dos seus atos. Dá-lhes conforme a obra de suas mãos, retribui-lhes o que merecem.
5 Dan' bi wdápegake' ba la'ne da' ben X̱anžon', na' kege dan' bene' ḻen na'kze',
5 E, visto que não compreendem os feitos do nem o que as suas mãos fazem, ele os derrubará e não os reedificará.
6 ¡Ga'n ẕen X̱anžo Dios,
6 Bendito seja o Senhor , porque ouviu a voz das minhas súplicas!
7 X̱anžo na'kze ẕze choche' neda', na' žape chi'e neda'.
7 O Senhor é a minha força e o meu escudo; nele o meu coração confia, nele fui socorrido; por isso, o meu coração exulta, e com o meu cântico o louvarei.
8 X̱anžon' ẕze chochkze' benne' chie' ka',
8 O Senhor é a força do seu povo, o refúgio salvador do seu ungido.
9 Beslá benne' chio' ka'. Ben chawe' da' nak chégake'.
9 Salva o teu povo e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.