Tito 2
ztp (ZTP) vs BKJ
1 Leꞌ lu xata nak jwan' mte'd la tata blo'y.
1 Tu, porém, fala as coisas que convém à sã doutrina.
2 Re men bi' gox wiꞌ toz xaꞌ xa kete xaꞌ, xaꞌ gal' xaꞌ, naxuta ban xa', galꞌ kete xaꞌ lo jwanꞌ ndli lazoꞌ xaꞌ, lo yalnkeꞌlazoꞌ nde xek xaꞌ lo reta jwanꞌ ndate xaꞌ.
2 Os velhos que sejam sóbrios, graves, prudentes, sãos na fé, na caridade e na paciência.
3 Nde re men got gox ndablo naxut gak xaꞌ, naꞌak nakijta xa' diꞌs yix, na'keted xa' lo yalguy, ndablo lo' xaꞌ jwanꞌ wen;
3 As mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias no seu comportamento, como convém a santas, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras de coisas boas,
4 loꞌ xaꞌ lo re ngol yenꞌ sa keꞌ lazoꞌ ngol salꞌ ngol nde re xinꞌ ngol,
4 para que ensinem as mulheres jovens a serem sóbrias, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos,
5 wiꞌ toz ngol xa ban ngol, naxuta kete ngol, kenap xaꞌ liz xaꞌ, nabeꞌz gak xaꞌ, xobyek xaꞌ salꞌ xaꞌ, sa nanixinta men xis xkiꞌs Dios.
5 a serem discretas, castas, cuidadosas da casa, bondosas, obedientes aos seus maridos, a fim de que a palavra de Deus não seja blasfemada.
6 Tagaꞌ ptobe' yek re mbyo yenꞌ sa naxuta ban or,
6 Exorta da mesma forma aos jovens a que tenham mente sóbria.
7 Nde lu ndablo li re jwanꞌ wen, sa jwanꞌ na wiꞌ rer. Senꞌ ndloꞌa re jwanꞌ reꞌ bloꞌy kon xgab nambi nde mod galꞌ,
7 Em todas as coisas, te dá por exemplo de boas obras; na doutrina, mostra incorrupção, gravidade, sinceridade,
8 nabeꞌz mni nde naꞌnit la diꞌs nkwanꞌ kwent. Tamod sa tyolaꞌs xaꞌ ngiꞌno jwan' ta ndli lazo'n ba, sa na'zyalta jwan' tob ro xa' xis na'.
8 linguagem sã, que não pode ser condenada, para que os que são de oposição possam ser envergonhados, não tendo nenhum mal que dizer de vós.
9 Ptobe' yek xaꞌ nak mos sa gon xa' di's ro xwan' xa', nabe's ak xa' nde na'kabrod xa',
9 Exorta os servos a que sejam obedientes a seus próprios senhores, e em todas as coisas lhes agradem, não contradizendo,
10 naliwanꞌta xaꞌ, cheꞌla galꞌ gak xaꞌ lo reta jwanꞌ, sa lo reta jwanꞌ ndli xaꞌ loꞌ plopaꞌ wen nak xkiꞌs Dios, Xaꞌ ntolanꞌ.
10 não defraudando; antes, mostrando toda a boa fidelidade, para que sejam ornamento da doutrina de Deus, nosso Salvador, em todas as coisas.
11 Tak yalwen chanꞌ Dios mbroꞌtoy, sa lyaꞌ reta men,
11 Porque a graça de Deus, que trouxe salvação, manifestou-se a todos os homens,
12 nde ndloꞌy lonꞌ lanꞌ re jwanꞌ narax nde re jwanꞌ ndyablaꞌs lazonꞌ nzo lo izyo, nde nda wiꞌ toz naꞌ xa ban naꞌ, galꞌ gak na' nde gal' xobyek naꞌ Dios tyemp jwanꞌ naban na' re'.
12 ensinando-nos que, renunciando à impiedade e às concupiscências mundanas, vivamos de maneira sóbria, justa e piamente neste mundo presente;
13 Laj ngembed naꞌ wiz nale toz jwan' ta ntoblon' senꞌ kon yalnaro bere Dios na' Xa' ro, Jesucrist Xaꞌ mtolanꞌ.
13 aguardando a abençoada esperança e o aparecimento glorioso do grande Deus e nosso Salvador Jesus Cristo,
14 Xaꞌ mdaꞌyaꞌ yalnaban chanꞌ Xaꞌ por naꞌ sa mdix xaꞌ reta xken naꞌ nde tibtane tombi Xaꞌ naꞌ sa yolal na' men yezpa' Xaꞌ, men jwanꞌ benꞌta li yalwen
14 o qual se deu a si mesmo por nós, para nos remir de toda iniquidade e purificar para si um povo peculiar, zeloso de boas obras.
15 Jwanꞌ reꞌ ndablo loꞌa, ptobe' nde ptokox xaꞌ kon dib yalnyebeꞌ jwanꞌ ngenoa. Nataꞌd la diꞌs kotal xaꞌ lu.
15 Fala destas coisas, e exorta, e repreende com toda a autoridade. Ninguém te despreze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.