Mateus 3

ztp (ZTP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lo ta benꞌ nzo Jesús tya, Juan ta ngole mena, ngwa taꞌ xkiꞌs Dios lad izyo nagan lo xyon Judea,
1 Kwamur bai’ab na’atube sawar ufunamaim, John Baptist Judea arar yan tit busuruf binan
2 nde nchab xaꞌ:
2 eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob i na iyubin.”
3 Juan reꞌ ta mdej xaꞌ mbrid xkiꞌs Dios pola ndole Isaías senꞌ nchab xaꞌ:
3 Dinab orot Isaiah, Buk Atamaninamaim John isan kikirum iti na’atube eo,
4 Xab Juan naksaꞌ yis lad kamey, nde lenꞌ Juan nachal sinch yid, nde jwanꞌ ncha Juan nak mbesto nde mzin nzo wan nguꞌ Juan.
4 John ana faifuw i camel bunibuninamaim sakir iyoun, ana kikir i bobaituw ta kanabinamaim naiwan kik, ana bay i sisik naatu kaiyar tafu.
5 Zyasa xaꞌ nzo yez Jerusalén, nde re xaꞌ nzo temas yez nzi dib lo xyon Judea nde xaꞌ nzo gax dib ro yoꞌ Jordán nda wiꞌ xaꞌ lo Juan.
5 Jerusalem wanawanan, Judea wanawanan bar merar etei naatu sabuw nati Jordan harew sisibin hima’am etei ikwei hina.
6 Nde senꞌ nxobdol xaꞌ re xken xaꞌ, ngole Juan xaꞌ lenꞌ yoꞌ Jordán.
6 Hai bowabow kakafih hi’e’en, Jordan harewamaim John bapataito itih.
7 Lo mne Juan bro toz re xaꞌ fariseo nde re xaꞌ saduceo, nde xaꞌ plo ngegole Juan re men, zyasa nchab Juan lo re xaꞌ ya:
7 Baise i wanawanahimaim Pharisee naatu Sadducee maumurih na’in bapataito bainamih hinan itih eo, “Kwa i kokobe aso’ob hira’at! Yait eo kwanowar God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir?
8 Bloꞌ goꞌ ke lipa mblaꞌ goꞌ re mod narax nak goꞌ.
8 Turobe kakafihine dogor baikitabir kwanabaib i boro a yawas gewasinamaim ni’obaiyi, kwa i anababatun dogor baikitabir matar.
9 Nde nalid goꞌ xgab lenꞌ lazoꞌ goꞌ: "Náꞌ nde lo bin Abraham"; tak na ni lo goꞌ, axta re ke reꞌ toyal liche Dios men nde lo bin Abraham.
9 Men kwananot kwanao, ‘Abraham i aki ai agir,’ baise a tur ao’owen, God karam kabay iti boro nabow nasinaf Abraham wawawan hinamatar.
10 Leꞌ yibya ndabsaꞌla xis lox re ya, nde reta ya jwanꞌ naꞌtada ngud wen, xchoꞌy nde yoy lo ki sa yola.
10 God ana kariwak i wan iur, ai an wairoronika tarinamih yai inu’in, ai menatan ebiw ro’on men gewasin boro natar nare wairaf wan nayara’ah na’arah.
11 Na, galꞌ diꞌs ngolen men lenꞌ nit, sa loꞌ ke lipa mblaꞌla xaꞌ mod narax nak xaꞌ. Per Xaꞌ jwanꞌ ndenke xis na Xaꞌ ya ngeno mas yalnyebeꞌ ke na, nde nekla yalyid Xaꞌ nanzalꞌta na wen, Xaꞌ ya kole men kon Mbi Nayon nde kon bel.
11 “Ayu i dogor baikitabiren ana bapataito harewamaim abit. Baise orot ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana’abar. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
12 Nde nzola pal yaꞌ Xaꞌ sa to Xaꞌ trig nde kosaꞌ Xaꞌy tenꞌ nchotsaꞌ mbis, leꞌ yix trig tolꞌ Xaꞌy lo bel jwanꞌ nanchuꞌtirta.
12 I umanamaim i raububuna’en ana fok ema’am, imaim boro rice narab narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain wairaf aidahin in etoto’ab wan nayara’ah na’arah.”
13 Zyasa, Jesús mbroꞌ Galilea nda Xaꞌ yoꞌ Jordán, plo ndo Juan sa kole Juan Xaꞌ.
13 Nati ana veya’amaim, Jesu Galilee ine tit na Jordan tit, John bapataito baitinin isan.
14 Per leꞌ Juan nandeyalta, nde nchab Juan lo Jesús:
14 Baise John rutawiy eo, “O i karam boro ayu bapataito ititu, baise aisim ayu isou kunan?”
15 Leꞌ Jesús mkab:
15 Jesu iya’afut eo, “Boun abisa au’uwi i kusinaf, anayabin ef iti’imaim God ana kok gewasin isan yayakitifuw boro tanasinaf yabih hinamatar.” Naatu John ibasit Jesu bapataito itin.
16 Nde senꞌ ngolo mbroꞌle Jesús, leja mbroꞌte Xaꞌ lenꞌ nit, zyasa cho leꞌ lo beꞌ mxyalꞌ nde mbwiꞌ Jesús Xbin Dios ndala xaja paloma nde mblatoba yek Jesús.
16 Jesu bapataito baib ufunamaim matabir yen tafan bat. Nati ana maramaim mar botawiy God Anunin Kakafiyin itin mamu imak na’atube rob re na Jesu tar gabuw, naatu tafanamaim marakaw. Jesu tafanamaim mamu imak re etatagabuw|alt="dove descending on Jesus" src="CN01656b.TIF" size="col" loc="Mat 3.16-17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.16-17"
17 Nde mbyen mni thi Xaꞌ lo beꞌ nchab:
17 Mar wanawanan Orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu ta’imon, au yabow, I isan ayu abiyasisir.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.