2 Tessalonicenses 3

ztp (ZTP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Mbay naya wes náꞌ nde ptan náꞌ, mnaꞌb goꞌ lo Dios por náꞌ, sa xkiꞌs Xaꞌ Nyebeꞌ nayen ryaꞌsa nde li lazoꞌ mena xaga jwanꞌ ntak ta xa mbli lazoꞌ mena xij goꞌ,
1 Finalmente, irmãos, orem por nós, para que a palavra do Senhor se propague rapidamente e receba a hora merecida, como aconteceu entre vocês.
2 tagaꞌ mnaꞌb goꞌ lo Dios sa lyaꞌ náꞌ lo yaꞌ re men narax nak nde re men xkap; tak naꞌred men ndli lazonꞌ Dios.
2 Orem também para que sejamos libertos dos homens perversos e maus, pois a fé não é de todos.
3 Per Xaꞌ Nyebeꞌ thiblaꞌ galꞌ nak Xaꞌ, nde Xaꞌ kone lazoꞌ goꞌ nde kenap Xaꞌ goꞌ lo jwanꞌ narax.
3 Mas o Senhor é fiel; ele os fortalecerá e os guardará do Maligno.
4 Nde lo Xaꞌ Nyebeꞌ ndob xgab náꞌ, leꞌ goꞌ ndli goꞌ nde tatka ndali goꞌ jwanꞌ mnibeꞌ náꞌ lo goꞌ.
4 Confiamos no Senhor que vocês estão fazendo e continuarão a fazer as coisas que lhes ordenamos.
5 Nde Xaꞌ Nyebeꞌ koned lazoꞌ goꞌ lo yalkeꞌ lazoꞌ chanꞌ Dios, nde li Xaꞌ xek goꞌ xa mxek Crist.
5 O Senhor conduza os seus corações ao amor de Deus e à perseverança de Cristo.
6 Wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ, lo le Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ, nyebeꞌ náꞌ lo goꞌ, naꞌsalꞌtad goꞌ reta men ndli lazonꞌ Dios ndojaꞌ ngete nde naꞌnxobyekta xaꞌ re jwanꞌ mbloꞌ náꞌ lo goꞌ.
6 Irmãos, em nome do nosso Senhor Jesus Cristo nós lhes ordenamos que se afastem de todo irmão que vive ociosamente e não conforme a tradição que receberam de nós.
7 Tak leꞌga goꞌ mne goꞌ jwanꞌ mbli náꞌ nde ndablo li goꞌ jwanꞌ na, tak naꞌndoda mkete náꞌ senꞌ ngo náꞌ xij goꞌ,
7 Pois vocês mesmos sabem como devem seguir o nosso exemplo, porque não vivemos ociosamente quando estivemos entre vocês,
8 nekla tata mda náꞌ chanꞌ men. Cheꞌla, ndlyabe nde yalꞌ mke náꞌ sinꞌ nde ne mxak náꞌ sa ban náꞌ sa naꞌntodoꞌd náꞌ lo nek tib goꞌ.
8 nem comemos coisa alguma à custa de ninguém. Pelo contrário, trabalhamos arduamente e com fadiga, dia e noite, para não sermos pesados a nenhum de vocês,
9 Tenyega ndoyal nyebeꞌ náꞌ lo goꞌ ndlaꞌsto goꞌ náꞌ, per mke náꞌ sinꞌ sa wiꞌ goꞌ lo náꞌ sa taxa li goꞌ.
9 não por que não tivéssemos tal direito, mas para que nos tornássemos um modelo para ser imitado por vocês.
10 Tak tagaꞌ senꞌ lo mbreno náꞌ goꞌ, mnibeꞌ náꞌ jwanꞌ reꞌ lo goꞌ: Men naꞌncholaꞌsta ke sinꞌ, tagaꞌ naꞌwad xaꞌ.
10 Quando ainda estávamos com vocês, nós lhes ordenamos isto: se alguém não quiser trabalhar, também não coma.
11 Tak mbin náꞌ xij goꞌ nzo pla xaꞌ ndojaꞌ naxte nde naꞌnked xaꞌ sinꞌ, cheꞌla nchote xaꞌ tenꞌ naꞌndabloda yote xaꞌ.
11 Pois ouvimos que alguns de vocês estão ociosos; não trabalham, mas andam se intrometendo na vida alheia.
12 Lo re men ya nyebeꞌ náꞌ nde nyaꞌb náꞌ por yalnyebeꞌ chanꞌ Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ, nabeꞌzta, ke xaꞌ sinꞌ sa li xaꞌ gan jwanꞌ wa xaꞌ.
12 A tais pessoas ordenamos e exortamos no Senhor Jesus Cristo que trabalhem tranqüilamente e comam o seu próprio pão.
13 Leꞌ re goꞌ wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ, naꞌzanta goꞌ li goꞌ jwanꞌ wen.
13 Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem.
14 Tez thi xaꞌ naꞌxobyekta jwanꞌ nyebeꞌ náꞌ lo yeꞌs reꞌ, bloꞌxob goꞌ xaꞌ ya nde naꞌsalꞌtad goꞌ xaꞌ sa ryoꞌyantho xaꞌ.
14 Se alguém não obedecer à nossa palavra por esta carta, marquem-no e não se associem com ele, para que se sinta envergonhado;
15 Per naꞌwid goꞌ xaꞌ xaja thi men ngiꞌno goꞌ, cheꞌla brez goꞌ yek xaꞌ xajka thi men jwanꞌ ndli lazonꞌ Dios.
15 contudo, não o considerem como inimigo, mas chamem a atenção dele como irmão.
16 Nde yub Xaꞌ Nyebeꞌ jwanꞌ ndaꞌ yalnabeꞌz taꞌ yalnabez lo goꞌ lo reta jwanꞌ. Xaꞌ Nyebeꞌ tyono reta goꞌ.
16 O próprio Senhor da paz lhes dê a paz em todo o tempo e de todas as formas. O Senhor seja com todos vocês.
17 Na Pab, yub na mkeꞌn dyux reꞌ kon yanꞌ. Jwanꞌ reꞌ ndlin xanꞌ reta yeꞌs nkeꞌn sa ndloga chanꞌ ney.
17 Eu, Paulo, escrevo esta saudação de próprio punho, a qual é um sinal em todas as minhas cartas. É dessa forma que escrevo.
18 Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ li leyꞌ reta goꞌ kon yalwen chanꞌ Xaꞌ. Ta aka.
18 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.