1 Tessalonicenses 2
ztp (ZTP) vs NAA
1 Tak leꞌga goꞌ mne, wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ, lo ngwatna náꞌ goꞌ jwin mbroꞌ jwanꞌ ngwa li náꞌ.
1 Irmãos, vocês sabem muito bem que a nossa chegada no meio de vocês não foi em vão.
2 Ta xa mnela goꞌ, tenye mbriꞌd náꞌ yalti nde mbloꞌs xaꞌ náꞌ yez Filipos, per Dios mblone Xaꞌ lazoꞌ náꞌ sa mdej náꞌ diꞌs wen chanꞌ Dios lo goꞌ, xij tenꞌ ngiꞌno toz men xkiꞌs Dios.
2 Pelo contrário, apesar de maltratados e insultados em Filipos, como vocês sabem, tivemos ousada confiança em nosso Deus para anunciar a vocês o evangelho de Deus, em meio a muita luta.
3 Tak nambwanta náꞌ lo mbrez náꞌ yek goꞌ, tagaꞌ namblid náꞌy kon xgab narax, nde nekla mbli náꞌy sa kwinꞌno náꞌ goꞌ.
3 Pois a nossa exortação não procede de erro ou de intenções impuras, nem se baseia no engano.
4 Cheꞌla Dios mne tli naꞌy nde mtanꞌ Xaꞌ náꞌ sa tej náꞌ diꞌs wen chanꞌ Xaꞌ, nde jwanꞌ nasa ndej naꞌy. Naꞌnkwanꞌta náꞌ wen yanꞌ náꞌ lo men, náꞌ nkwanꞌ wen yanꞌ náꞌ lo Dios, Xaꞌ jwanꞌ nzolo lazoꞌ náꞌ.
4 Pelo contrário, visto que fomos aprovados por Deus, a ponto de ele nos confiar o evangelho, assim falamos, não para agradar as pessoas, e sim para agradar a Deus, que prova o nosso coração.
5 Dios ndowiꞌ nde ta xa mne goꞌ, nek lud namnid náꞌ diꞌs kilꞌ lo goꞌ, nekla mtob ro náꞌy sa senaꞌ náꞌ tmi.
5 A verdade, como vocês sabem, é que nunca usamos de linguagem de bajulação, nem de pretextos gananciosos. Deus é testemunha disso.
6 Nekla nkwanꞌ náꞌ nawe ni re men xis náꞌ, neka goꞌ o xaꞌga re men, tenyega ndoyal ntodoꞌ náꞌ lo goꞌ, lo ta nak náꞌ apost chanꞌ Jesucrist.
6 Também jamais andamos buscando elogios das pessoas, nem de vocês, nem de outros.
7 Cheꞌla naguꞌs laꞌs ngok náꞌ lo goꞌ, ta xaja ndli thi xnaꞌ or bix jwanꞌ nkenap nde ndaꞌ nis nchuꞌ mbed naꞌ.
7 Embora, como apóstolos de Cristo, pudéssemos ter feito exigências, preferimos ser carinhosos quando estivemos aí com vocês, assim como uma mãe que acaricia os próprios filhos.
8 Cheꞌla jwanꞌ toz nkeꞌ lazoꞌ náꞌ goꞌ nde naꞌnakte benꞌta ndaꞌ náꞌ diꞌs wen chanꞌ Dios lo goꞌ, cheꞌla axta noga yalnaban chanꞌ náꞌ ndayaꞌ náꞌ; tak nkeꞌ toz lazoꞌ náꞌ goꞌ.
8 Assim, com muito afeto, estávamos prontos a lhes oferecer não somente o evangelho de Deus, mas até mesmo a própria vida, porque vocês se tornaram muito amados por nós.
9 Tak ta xa ntelaꞌs goꞌ, wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ, ndlyabe nde yalꞌ mke náꞌ sinꞌ nde ne mxak náꞌ sa ban náꞌ sa naꞌndodoꞌd náꞌ lo nek tib goꞌ laj mdej náꞌ diꞌs wen chanꞌ Dios lo goꞌ.
9 Pois vocês com certeza se lembram, irmãos, do nosso esforço e fadiga, e de como, trabalhando de noite e de dia para não vivermos à custa de nenhum de vocês, proclamamos a vocês o evangelho de Deus.
10 Goꞌ mney, nde Dios ndowiꞌ, xa nayon, galꞌ nde nambi mkete náꞌ xij re goꞌ jwanꞌ ndli lazoꞌn Dios.
10 Vocês e Deus são testemunhas de como nos portamos de maneira piedosa, justa e irrepreensível em relação a vocês, os que creem.
11 Nde mnegaꞌ goꞌ, ngwiꞌ náꞌ kad thiba goꞌ, ta xa ngwiꞌ thi xud mdyenꞌ xinꞌpa xaꞌ, mbrez náꞌ yek goꞌ, ngone náꞌ lazoꞌ goꞌ,
11 E vocês sabem muito bem que tratamos cada um de vocês como um pai trata os seus filhos,
12 nde mnabeꞌ náꞌ lo goꞌ xa ndablo ban goꞌ xa ncholaꞌs Dios, Xaꞌ jwanꞌ mbrez goꞌ lo yalnyebeꞌ nde yalnaro chanꞌ Xaꞌ.
12 exortando, consolando e admoestando vocês a viverem de uma maneira digna de Deus, que os chama para o seu Reino e a sua glória.
13 Jwanꞌ nasa noga náꞌ thiblaꞌ ndaꞌ náꞌ dyux lo Dios, tak senꞌ mbin goꞌ xkiꞌs Dios jwanꞌ mdej náꞌ lo goꞌ, namblid lazoꞌ goꞌy xaja diꞌs ro men, cheꞌla mbli lazoꞌ goꞌy xaga xkiꞌs Dios jwanꞌ naka, nde xkiꞌs Dios reꞌ nge sinꞌ lenꞌ lazoꞌ re goꞌ jwanꞌ ndli lazonꞌ Dios.
13 Temos mais uma razão para, incessantemente, dar graças a Deus: é que, ao receberem a palavra que de nós ouviram, que é de Deus, vocês a acolheram não como palavra humana, e sim como, em verdade é, a palavra de Deus, a qual está atuando eficazmente em vocês, os que creem.
14 Tak goꞌ wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ, jwanꞌ ngote re men yodonꞌ Dios xaꞌ jwanꞌ ndli lazonꞌ Crist Jesús xaꞌ nzi lo xyon Judea, jwanꞌ nagaꞌ ngote goꞌ, ne toz mxak goꞌ lo yaꞌ re men las goꞌ mchuꞌbla xaꞌ goꞌ, tak noga re xaꞌ ya leꞌga re men las xaꞌ men judi mchuꞌbla xaꞌ xaꞌ,
14 Tanto é assim, irmãos, que vocês se tornaram imitadores das igrejas de Deus que se encontram na Judeia e que estão em Cristo Jesus; porque também vocês sofreram, da parte de seus patrícios, as mesmas coisas que eles, por sua vez, sofreram dos judeus,
15 re xaꞌ judi ya mbij xaꞌ Jesús Xaꞌ Nyebeꞌ, ta xa mbij xaꞌ re xaꞌ mni Dios lonꞌ, nde mbloꞌte xaꞌ náꞌ xij xaꞌ; naꞌndlid xaꞌ jwanꞌ ndryoꞌ lazoꞌ Dios, nde naꞌwenta ngwiꞌ xaꞌ reta men,
15 os quais não somente mataram o Senhor Jesus e os profetas, como também nos perseguiram, não agradam a Deus e são adversários de todos,
16 nde nka xaꞌ diꞌs teꞌj náꞌ xkiꞌs Dios lo re xaꞌ naꞌnakta men Israel sa no xaꞌ lyaꞌ; senꞌ ndli xaꞌ re jwanꞌ reꞌ ntoro xaꞌ xken xaꞌ, jwanꞌ nasa mbyeꞌd yalnayiꞌ toz tir chanꞌ Dios xis re xaꞌ ya.
16 a ponto de nos impedirem de falar aos gentios para que estes sejam salvos, a fim de encherem sempre a medida de seus pecados. A ira, porém, caiu sobre eles, definitivamente.
17 Wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ, mblaꞌ náꞌ goꞌ lud tyemp nde tenye nangwit náꞌ goꞌ, per lenꞌ lazoꞌ náꞌ thiblaꞌ ntelaꞌs náꞌ goꞌ, nde ndonke toz tir náꞌ ya twiꞌ náꞌ goꞌ.
17 E nós, irmãos, estando separados de vocês por breve tempo, ficando longe dos olhos, mas perto do coração, com muito mais empenho e com grande desejo procuramos ir vê-los pessoalmente.
18 Jwanꞌ nasa ncholaꞌs náꞌ nga tna náꞌ goꞌ; na Pab, naꞌr toz gob nkelon nga tnan goꞌ, per Maxuꞌ mtowꞌ lo náꞌ.
18 Por isso, quisemos ir até vocês — pelo menos eu, Paulo, por mais de uma vez —, porém Satanás nos barrou o caminho.
19 Tak, ¿cho kwan nak jwanꞌ ngembed náꞌ, jwanꞌ nak yalnale chanꞌ náꞌ o koron jwan' li ak naro náꞌ? ¿Cho naꞌnakta goꞌ jwanꞌ na, senꞌ ryoꞌto goꞌ lo Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ, senꞌ lo yeꞌd Xaꞌ?.
19 Pois quem é a nossa esperança, ou alegria, ou a coroa em que nos gloriamos na presença de nosso Senhor Jesus em sua vinda? Não é verdade que são vocês?
20 Goꞌ nak yalnaro nde yalnale lo náꞌ.
20 Sim, vocês são realmente a nossa glória e a nossa alegria!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.