1 Tessalonicenses 1
ztp (ZTP) vs VC
1 Na Pab, Silban nde Timoteo, nge keꞌ náꞌ yeꞌs reꞌ lo goꞌ wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ jwan' nak yez Dios nzi yez Tesalónica, goꞌ jwanꞌ nak men yez Dios Xaꞌ nak Xud naꞌ, nde men Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ. Xud naꞌ Dios nde Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ taꞌ yalwen nde yalnabeꞌz lo goꞌ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. A vós, graça e paz!
2 Thiblaꞌ ndaꞌ náꞌ dyux lo Dios por re goꞌ nde senꞌ ndyodiꞌsno náꞌ Dios thibla ntelaꞌs náꞌ goꞌ.
2 Não cessamos de dar graças a Deus por todos vós, e de lembrar-vos em nossas orações.
3 Thiblaꞌ ndej náꞌ lo Xud naꞌ Dios, jwanꞌ ndli goꞌ tak ndli lazoꞌ goꞌ Xaꞌ, sinꞌ jwanꞌ ndli goꞌ tak nkeꞌ lazoꞌ goꞌ wes goꞌ, nde xa thiblaꞌ ngembed goꞌ Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ.
3 Com efeito, diante de Deus, nosso Pai, pensamos continuamente nas obras da vossa fé, nos sacrifícios da vossa caridade e na firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, sob o olhar de Deus, nosso Pai.
4 Wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ xaꞌ nkeꞌ lazoꞌ Dios, mnenꞌ Dios mblí goꞌ.
4 Sabemos, irmãos amados de Deus, que sois eleitos.
5 Tak diꞌs wen chanꞌ Jesucrist jwanꞌ mdej náꞌ lo goꞌ nangoktey benꞌta diꞌs, cheꞌla noga kon yalne chanꞌ Mbi Nayon mbli sa mblí lazoꞌ goꞌ reta jwanꞌ ndej náꞌ lo goꞌ jwanꞌ li naka. Goꞌ mne xa mkete náꞌ xij goꞌ, tak mkwanꞌ náꞌ yalwen par goꞌ.
5 O nosso Evangelho vos foi pregado não somente por palavra, mas também com poder, com o Espírito Santo e com plena convicção. Sabeis o que temos sido entre vós para a vossa salvação.
6 Nde goꞌ, mbli re jwanꞌ a xa mbli náꞌ nde xa mbli Xaꞌ Nyebeꞌ, mkayaꞌ goꞌ diꞌs wen kon yalnale jwanꞌ mdaꞌ Mbi Nayon lo goꞌ, tenye ne toz mbriꞌd goꞌ lo yalti toz,
6 E vós vos fizestes imitadores nossos e do Senhor, ao receberdes a palavra, apesar das muitas tribulações, com a alegria do Espírito Santo,
7 nde tamod sa lo xa mbli goꞌ, taxa mteꞌd re xaꞌ nzi Masedonia nde Akaya xaꞌ jwanꞌ ndli lazonꞌ Dios.
7 de sorte que vos tornastes modelo para todos os fiéis da Macedônia e da Acaia.
8 Tak tenꞌ nzi goꞌ mdobte xkiꞌs Jesucrist nde mbryaꞌsa, nanaktey benꞌta lo xyon Masedonia nde lo xyon Akaya, nogaꞌ mbyena re yez, xa ndli lazoꞌ goꞌ Dios nde jwanꞌ reꞌ ndli sa nandablotra tej náꞌ xa ndli lazoꞌ goꞌ Dios.
8 Em verdade, partindo de vós, não só ressoou a palavra do Senhor pela Macedônia e Acaia, mas também se propagou a fama de vossa fé em Deus por toda parte, de maneira que não temos necessidade de dizer coisa alguma.
9 Tak leꞌga re xaꞌ nzi tya ndaꞌ xaꞌ kwent, xa nabeꞌz mkayaꞌ goꞌ náꞌ nde xa mblaꞌ goꞌ re mnab, nde mbere goꞌ lo Diospaꞌ, Dios naban sa li goꞌ sinꞌ lo Xaꞌ,
9 De fato, a nosso respeito, conta-se por toda parte qual foi o acolhimento que da vossa parte tivemos, e como abandonastes os ídolos e vos convertestes a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 nde nge mbed goꞌ yeꞌd Jesus Xinꞌ Dios Xaꞌ ryoꞌ lo beꞌ, Xaꞌ jwanꞌ mbloꞌxban Dios xij re xaꞌ nguj, Xaꞌ jwanꞌ tolanꞌ lo yalnayiꞌ nathoz chanꞌ Dios nara yeꞌd.
10 e aguardardes dos céus seu Filho que Deus ressuscitou dos mortos, Jesus, que nos livra da ira iminente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.