1 Tessalonicenses 1

ztp (ZTP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Na Pab, Silban nde Timoteo, nge keꞌ náꞌ yeꞌs reꞌ lo goꞌ wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ jwan' nak yez Dios nzi yez Tesalónica, goꞌ jwanꞌ nak men yez Dios Xaꞌ nak Xud naꞌ, nde men Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ. Xud naꞌ Dios nde Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ taꞌ yalwen nde yalnabeꞌz lo goꞌ.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Thiblaꞌ ndaꞌ náꞌ dyux lo Dios por re goꞌ nde senꞌ ndyodiꞌsno náꞌ Dios thibla ntelaꞌs náꞌ goꞌ.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Thiblaꞌ ndej náꞌ lo Xud naꞌ Dios, jwanꞌ ndli goꞌ tak ndli lazoꞌ goꞌ Xaꞌ, sinꞌ jwanꞌ ndli goꞌ tak nkeꞌ lazoꞌ goꞌ wes goꞌ, nde xa thiblaꞌ ngembed goꞌ Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ xaꞌ nkeꞌ lazoꞌ Dios, mnenꞌ Dios mblí goꞌ.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Tak diꞌs wen chanꞌ Jesucrist jwanꞌ mdej náꞌ lo goꞌ nangoktey benꞌta diꞌs, cheꞌla noga kon yalne chanꞌ Mbi Nayon mbli sa mblí lazoꞌ goꞌ reta jwanꞌ ndej náꞌ lo goꞌ jwanꞌ li naka. Goꞌ mne xa mkete náꞌ xij goꞌ, tak mkwanꞌ náꞌ yalwen par goꞌ.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Nde goꞌ, mbli re jwanꞌ a xa mbli náꞌ nde xa mbli Xaꞌ Nyebeꞌ, mkayaꞌ goꞌ diꞌs wen kon yalnale jwanꞌ mdaꞌ Mbi Nayon lo goꞌ, tenye ne toz mbriꞌd goꞌ lo yalti toz,
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 nde tamod sa lo xa mbli goꞌ, taxa mteꞌd re xaꞌ nzi Masedonia nde Akaya xaꞌ jwanꞌ ndli lazonꞌ Dios.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Tak tenꞌ nzi goꞌ mdobte xkiꞌs Jesucrist nde mbryaꞌsa, nanaktey benꞌta lo xyon Masedonia nde lo xyon Akaya, nogaꞌ mbyena re yez, xa ndli lazoꞌ goꞌ Dios nde jwanꞌ reꞌ ndli sa nandablotra tej náꞌ xa ndli lazoꞌ goꞌ Dios.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Tak leꞌga re xaꞌ nzi tya ndaꞌ xaꞌ kwent, xa nabeꞌz mkayaꞌ goꞌ náꞌ nde xa mblaꞌ goꞌ re mnab, nde mbere goꞌ lo Diospaꞌ, Dios naban sa li goꞌ sinꞌ lo Xaꞌ,
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 nde nge mbed goꞌ yeꞌd Jesus Xinꞌ Dios Xaꞌ ryoꞌ lo beꞌ, Xaꞌ jwanꞌ mbloꞌxban Dios xij re xaꞌ nguj, Xaꞌ jwanꞌ tolanꞌ lo yalnayiꞌ nathoz chanꞌ Dios nara yeꞌd.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.