1 Coríntios 4
ztp (ZTP) vs NTLH
1 Jwanꞌ nasa, bwi' goꞌ náꞌ ke benꞌ men ndli sinꞌ lo Crist nak ná' nde men ngoꞌxkan lo goꞌ re jwanꞌ nzo nagaꞌs chanꞌ Dios.
1 Vocês nos devem tratar como servidores de Cristo, que foram encarregados de administrar a realização dos planos secretos de Deus.
2 Leꞌ naya, kad thiba men ta nakayaꞌ sinꞌ jwanꞌ mdaꞌ Dios lo xaꞌ, ndablo gal' tyo xaꞌ.
2 O que se exige de quem tem essa responsabilidade é que seja fiel ao seu Senhor.
3 Leꞌ na, naꞌndlit na xgab tez goꞌba koxyo goꞌ na o re xaꞌ nak sinꞌ, tak nekla na naꞌngoxyot na lazoꞌn.
3 Mas para mim não tem a menor importância ser julgado por vocês ou por um tribunal humano. Eu não julgo nem a mim mesmo.
4 Tak tenye ndyak na na'ndlit na jwan' narax, na'jwa'nada li sa ak na men ngenta xken', per Xaꞌ Nyebeꞌ kwezke xa nak na.
4 A minha consciência está limpa, mas isso não prova que sou, de fato, inocente. Quem me julga é o Senhor.
5 Jwanꞌ nasa naꞌkoxyod goꞌ nek thib jwanꞌ lo ta teraꞌ yoxoꞌb beꞌy, bled goꞌ kebeꞌ yeꞌd Jesucrist, sa Xaꞌ koꞌxob re jwanꞌ nzo nagaꞌs lo yalꞌkow nde koꞌxob Xaꞌ re xgab jwanꞌ nzo lazoꞌ re men, nde zyasa kad thiba men kaya' di's wen ryo' ro Dios ben' xa' nzal' men.
5 Portanto, não julguem ninguém antes da hora; esperem o julgamento final, quando o Senhor vier. Ele trará para a luz os segredos escondidos no escuro e mostrará as intenções que estão no coração das pessoas. Então cada um receberá de Deus os elogios que merece.
6 Wes na, ptan na, por yalwen lo goꞌ ndej na re jwanꞌ ndlin nde re jwanꞌ ndli Apolos sa teꞌd goꞌ lo náꞌ, naꞌritdaꞌbta goꞌ lo jwanꞌ ngeni xkiꞌs Dios, naꞌxyalꞌnod goꞌ tib xa' nde tedib xa' kotal go'.
6 Meus irmãos, é para instruir vocês que eu tenho aplicado essas lições a mim mesmo e a Apolo. Usei nós dois como um exemplo, para que vocês aprendam o que quer dizer o ditado: “Obedeça ao que está escrito.” Ninguém deve se orgulhar de uma pessoa e desprezar outra.
7 Tak, ¿Cho mbli sa nak la men ro? ¿Xanya ti jwanꞌ nkenoa naꞌnakte jwanꞌ mdaꞌ Dios? Mbay tez Dios mdaꞌ reta jwanꞌ nkenoa ¿Cho kwan liy nxyal' la, ndyak la leꞌ mkwanꞌ la re jwanꞌ nkenoa?
7 Quem é que fez você superior aos outros? Por acaso não foi Deus quem lhe deu tudo o que você tem? Então por que é que você fica todo orgulhoso como se o que você tem não fosse dado por Deus?
8 Nix nzo lazo' goꞌ, ngok rik la go', rey nak goꞌ, naꞌnakinꞌtra goꞌ náꞌ tyak men. Jwina tez liga rey nak goꞌ, sa thita nyebeꞌ náꞌ kon goꞌ.
8 Pelo que parece, vocês já têm tudo o que precisam! Já são ricos! Vocês já se tornaram reis, e nós, não! Que bom se vocês fossem reis de verdade, para que nós pudéssemos reinar junto com vocês!
9 Tak re náꞌ ta nak apost ndyak na axta xis mtanꞌ Dios náꞌ, xaja men ta nzalꞌ gaja náꞌ, yalbdij nak ná' lo dib izyo, lo re áng nde lo re men.
9 Porque me parece que Deus pôs a nós, os apóstolos , no último lugar. Somos como as pessoas condenadas a morrer em público, como espetáculo para o mundo inteiro, tanto para os anjos como para os seres humanos.
10 Lo ta nkeꞌ lazoꞌ náꞌ Crist ndlilal xaꞌ náꞌ men naꞌngenta xgab yek naꞌ, laj le' goꞌ nak men nzo xgab yek na' lo Crist; senꞌ nalat nzo lazoꞌ náꞌ, leꞌ goꞌ ne nzo lazoꞌ goꞌ; senꞌ re men nxobyek xaꞌ goꞌ, leꞌ náꞌ ngotal xaꞌ náꞌ.
10 Por causa de Cristo nós somos loucos, mas vocês são sábios por estarem unidos com ele. Nós somos fracos, e vocês são fortes; vocês são respeitados, e nós somos desprezados.
11 Axta naya benꞌ ndyak náꞌ win, nchek náꞌ, ngenta lar gok náꞌ, ngin xaꞌ náꞌ nde naꞌngenod náꞌ lizpa náꞌ.
11 Até agora temos passado fome e sede. Temos nos vestido com trapos, temos recebido bofetadas e não temos lugar certo para morar.
12 Mzan náꞌ, tak leꞌ ndli náꞌ sinꞌ sa ncha náꞌ, senꞌ nkeꞌde men náꞌ, ndli leyꞌ náꞌ xaꞌ, senꞌ nchubla xaꞌ náꞌ, nxek náꞌy.
12 Temos nos cansado de trabalhar para nos sustentar. Quando somos amaldiçoados, nós abençoamos. Quando somos perseguidos, aguentamos com paciência.
13 Senꞌ ni xin men xis náꞌ, nabeꞌz ni náꞌ xis xaꞌ, per axta naya ngwiꞌ xaꞌ náꞌ xaja yixa nde ngotal xaꞌ náꞌ xaja jwanꞌ xkapa.
13 Quando somos insultados, respondemos com palavras delicadas. Somos considerados como lixo, e até agora somos tratados como a imundície deste mundo.
14 Naꞌngeket na jwanꞌ reꞌ lo goꞌ sa goꞌyanthon goꞌ, cheꞌla mbez na yek goꞌ xajka xinꞌ na ta nkeꞌ toz lazoꞌn.
14 Não estou escrevendo essas coisas para envergonhar vocês, mas para ensiná-los como se vocês fossem meus próprios filhos queridos.
15 Tak tenyega ngeno goꞌ ti siꞌ mil men ndloꞌ xkiꞌs Jesucrist lo goꞌ, per naꞌnakta re xaꞌ ya nak xud goꞌ, na nak xud goꞌ tak na mdej diꞌs wen chanꞌ Jesucrist lo goꞌ sa mbli lazoꞌ goꞌ Xaꞌ.
15 Mesmo que vocês tivessem milhares de mestres na fé cristã, não poderiam ter mais de um pai. Pois, quando levei a vocês o evangelho , eu me tornei o pai de vocês na vida que vivem em união com Cristo Jesus.
16 Jwanꞌ nasa, nyaꞌb na lo goꞌ, bli goꞌ re jwanꞌ ndlin.
16 Portanto, eu peço que sigam o meu exemplo.
17 Jwanꞌ naga sa mtelꞌ na Timoteo lo goꞌ, xaꞌ jwanꞌ nkeꞌ toz lazoꞌn xaja xinꞌ na nde nxobyek xaꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ. Xaꞌ loꞌ lo goꞌ sa teꞌlaꞌs goꞌ mod mban na lo xkiꞌs Jesucrist, re jwanꞌ mbloꞌn re tenꞌ ngeteꞌn nde re yodoꞌ.
17 Por isso estou enviando para vocês Timóteo, que é meu querido e fiel filho no Senhor. Ele vai ajudá-los a lembrarem dos caminhos que sigo na nova vida que tenho em união com Cristo Jesus, caminhos esses que ensino em todas as igrejas.
18 Nzo goꞌ xija jwanꞌ toz nxyalꞌ goꞌ, nde ndyak go' naꞌyatwitra na goꞌ.
18 Alguns de vocês ficaram orgulhosos, certos de que eu não iria visitá-los.
19 Per tezka taꞌ Dios diꞌs, lenꞌ wiz reꞌ yatwiꞌn goꞌ. Zyasa wiꞌn nyenꞌ cho kwanpa li re xaꞌ taja nxyalꞌla o benꞌta diꞌsa.
19 Porém, se o Senhor quiser, eu vou visitá-los logo. Então vou saber o que esses orgulhosos são capazes de fazer e não somente o que eles são capazes de dizer.
20 Tak jwanꞌ nyebeꞌ Dios naꞌnakte benꞌta diꞌs, leꞌy nchak kon yalne chanꞌ Dios.
20 Pois o Reino de Deus não é coisa de palavras, mas de poder.
21 ¿Xomod ncholaꞌs goꞌ yatnan goꞌ? ¿Cho kos yo yaꞌn, o keꞌ lazoꞌn goꞌ nde nin diꞌs naguꞌs lo goꞌ?
21 O que é que vocês preferem: que eu vá até vocês com um chicote ou com o coração cheio de amor e bondade?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.