1 Coríntios 1
ztp (ZTP) vs AAI
1 Na Pab, mbrez Dios na nak na apóst chanꞌ Jesucrist jwanꞌ xa ncholaꞌs Dios. Thipta kon wes Sóstenes,
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 ngekeꞌn yeꞌs reꞌ lo re men jwanꞌ nak yodoꞌ chanꞌ Dios nzi yez Corinto, xaꞌ jwan' mbli nayonla Crist Jesús. Mbrez Dios xaꞌ sa ak xa' men nayon kon re xaꞌ jwanꞌ nyeke' lo le Jesucrist Xaꞌ nak xwan' na', oneja plo nzi xaꞌ, Xaꞌ Nyebeꞌ lo re xaꞌ ya nde Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Yalwen nde yalnabe'z chan' Xud naꞌ Dios nde chan' Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ, pkaya' go'y.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Thiblaꞌ ndan dyux lo Dios por reta goꞌ, lo mblo'to Dios yalwen chanꞌ Xa' lo go' por jwan' mbli Jesucrist.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Tak por Jesucrist sa mdaꞌ Dios reta yalwen lo goꞌ, re jwanꞌ ta ndyodiꞌs goꞌ nde re ned yalnchak.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Tak tamod sa mblo' ke lí xkiꞌs Jesucrist jwan' mdej ná' lo goꞌ.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 Nde jwanꞌ reꞌ li sa nekthib yalwen chan' Dios na'akjwadta lo go', laja ngembed goꞌ bere Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Nde Dios li sa ne tyo goꞌ lo xkiꞌs Xaꞌ axta ke yoxo'b be'y, sa ngen cho keꞌ yalke yek goꞌ lo senꞌ yeꞌd Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 Gal' nak Dios, lo mbrez Xaꞌ goꞌ sa thipta ak goꞌ kon Xinꞌ Xaꞌ Jesucrist, Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 Wes na, ptan na, lo le Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ, nyaꞌb na lo goꞌ sa thipta gok diꞌs re goꞌ nde naꞌakrolta goꞌ, cheꞌla thipta xgab pkeno goꞌ nde thita gok goꞌ.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 Wes na nde ptan na, re xaꞌ liz Cloé mdej lon ke nzo yalbyo xij goꞌ.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Jwan' ndotej na nak, nzo goꞌ mbez: “Na nak men Pab”; “na nak men Apolos”; “na nak men Cefas” nde “na nak men Crist”.
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 ¿Cho ngaksa' nak rol Crist? ¿Cho Pab nguj lo kruz por goꞌ? ¿O lo le Pab mbroꞌle goꞌ?
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 Ndan dyux lo Dios tak nek thib goꞌba naꞌmbloꞌlet na, benꞌta Crispo nde Gay mbloꞌlen,
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 sa nek thib goꞌ naꞌgabta ke lo le Pab mbroꞌle goꞌ.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 Noga re xaꞌ liz Estéfanas mbloꞌlen nde naꞌtelasta na tez nzo cho tedib xaꞌ mbloꞌlen.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Tak naꞌmtelꞌta Crist na goꞌlen men, cheꞌla mtelꞌ Xaꞌ na sa tej na diꞌs wen chanꞌ Jesucrist; nde naꞌlit nay kon yalnchak chanꞌ men, sa naꞌgotalta na jwanꞌ nguj Crist lo kruz.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Tak diꞌs ta ndej na nguj Crist lo kruz jwanꞌ kow naka lo re xaꞌ ngetetaꞌb, leꞌ lo re naꞌ ta lyaꞌ, yalne chanꞌ Dios naka
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Ta xa nchabka lo xkiꞌs Dios:
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 ¿Ma re xaꞌ nchak sa? ¿Ma re xa' nte'd ley? ¿Ma re xaꞌ taja nzyal toz ndyodi's? Tak re yalnchak lo izyo, Dios mblilala jwanꞌ naꞌlida sinꞌ.
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Dios nak ti Xaꞌ nchen toz, naꞌndaꞌd Dios diꞌs ngyolo men Dios kon yalnchak chanꞌ men, cheꞌla mbroꞌ lazoꞌ Dios tolaꞌ Xaꞌ re men jwanꞌ ndli lazonꞌ Xaꞌ kon xkiꞌs Dios jwanꞌ ta ndej náꞌ lo men nde te'nye ndyak men naka diꞌs kow.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 Tak re men judí, nyaꞌb xa' yalbseye, leꞌ re xaꞌ grieg nkwanꞌ xa' yalnchak,
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 náꞌ nda' kwent chan' Crist Xaꞌ mke lo kruz, le' re xaꞌ judí, jwanꞌna nak jwan' ncheb xa', nde par re xaꞌ naꞌnakta judí jwanꞌ kow naka lo xa'.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Le' lo re xaꞌ jwanꞌ mbrez Dios, one cho xaꞌ judí o xaꞌ na'nakta judí, Crist nak yalne nde yalnchak chanꞌ Dios.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Tak jwan' kow chan' Dios ta ndyak re mena, mas ngenoy yalnchen ke lo yalnchak chanꞌ mbi'; leꞌ jwanꞌ ta ndyak men nala chanꞌ Dios, mas ney ke lo yalne chanꞌ mbi'.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 Wes na, ptan na, ptela's goꞌ ke Dios mbrez goꞌ, te'nye ngabta goꞌ nak men nchak xa nak xgab men, ngabta goꞌ ngeno yalnyebeꞌ nde ngabta goꞌ nak xaꞌ ro.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Cheꞌla re men ne yek na' par lo izyo re' mblí Dios sa ryoꞌyantho re xaꞌ nchak xis izyo re', nde re xaꞌ nala nzo lazo'n mblí Dios sa ryoꞌyantho re xaꞌ ne nzo lazon'.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Men na'ntakta, men mblo'tal ta men men nde re men jwanꞌ ngencho kwan nak, re men ya mblí Dios, sa lux xa' re jwan' ta ndyak men ntak toza,
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 ta sa nek thib men naxyalꞌta lo Dios.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 Nde leꞌga Dios mbli sa thita nak goꞌ kon Crist Jesús, noga mbli Dios sa mblilal Crist naꞌ men nchak, mblilal Xaꞌ naꞌ men galꞌ lo Dios, mbli nayon Xaꞌ naꞌ nde mtolaꞌ Xaꞌ naꞌ.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Jwan' nasa, xa nchabka lo xkiꞌs Dios: “tez nzo cho ncholaꞌs xyalꞌ, ndablo xyalꞌno xaꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ.”
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.