1 Pedro 4

Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ (ZSRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Qui lë ni naꞌ, ca naꞌ gzxacaꞌ gdiꞌë Cristo lu gdu ca nayáꞌ nabanëꞌ, lëzcaꞌ lbiꞌiliꞌ ral‑laꞌ soa cözliꞌ sacaꞌ quiꞌliꞌ. Nu naꞌ rzacaꞌ rguiꞌi le daꞌ le nac dxiꞌa chbucáꞌn dul‑laꞌ.
1 Isan imih Keriso i biyanamaim biyababan bai morob, imih not nati ta’imonamaim kwanabogaigiwas biya nababan, anayabin orot biyan baban ebi’akir bowabow kakafin i biyanamaim boro na’afuw.
2 Naꞌa su lau, ral‑laꞌ gúnteczliꞌ ca rëꞌnnëꞌ Dios len clëg ca rzëz ládxiꞌliꞌ lu yöl‑laꞌ bunách queëliꞌ.
2 Naatu ana ma nati’imaim nabubusuruf boro men biyan ana kokomaim nabonawiy nama’amih, baise boro God ana kokomaim nama.
3 Tscaꞌtiꞌ gaz le chbenliꞌ chbenliꞌ, cutur gunliꞌ ca naꞌ tun nup cunúnbëꞌgac Dios. Dza niꞌtë benliꞌ yuguꞌ le cural‑laꞌ gunliꞌ. Gzë ládxiꞌliꞌ le cunác. Gzúdxiliꞌ. Gdöd bëꞌi güiꞌ gdáguliꞌ len gyij ládxiꞌliꞌ bdauꞌ guiöj bdauꞌ yag le rgutnëꞌ Dios.
3 Anayabin kwa veya manin maiyow Eteni Sabuw hai ma na’atube kwama, ayawas etei i kwabisesebar kwanekwan, baiwa’an isan kukura’ara’hi, kwatomatom kwanekwan, ben kawasa wanawanan kwatom kwararowabon, hiyuw kakafih wanawanan kwasisinaf kwanekwan, naatu hai kwafiren kakafih wanawanan kwaikofanih bairi kwakwafir.
4 Naꞌa, tuꞌbannëꞌ bönniꞌ tunëꞌ cni le cutur runliꞌ tsazxö́n lequëꞌ catiꞌ tunëꞌ le cunác cni, len qui lë ni naꞌ tuꞌtság yudxnëꞌ lbiꞌiliꞌ.
4 Turobe kwa a’ofonah bairi marasika kwabita’ay i tibifofofor men kafaita, anayabin abisa kakafin tisisinaf kwabikofanih isan tur kakafih maiyow ti’u’uwi.
5 Lequëꞌ run bayúdx luluíꞌ cuinquëꞌ lahuëꞌ Dios, Nu naꞌ chzoa cuequi xbeynëꞌ nup nabangac len nup chnatgac.
5 Baise kwanaso’ob, God sabuw etei boro nibabatiyih, sabuw yawayawasih naatu murumurubih etei. Imih i boro God nanamaim hinabat nabibatiyih hiniya futifut.
6 Qui lë ni naꞌ guc lban qui didzaꞌ dxiꞌa laugac nup chnatgac, nup naꞌ Dios glequi xbeynëꞌ lequëꞌ catiꞌ niꞌ gulacuꞌë yödzlyú ni, ca naꞌ rbequi xbeynëꞌ yúguꞌtë bunách. Guc lban lauquëꞌ quië laꞌcuꞌë lu yöl‑laꞌ naꞌbán lu böꞌ nácgacczëꞌ, ca naꞌ zoaczëꞌ lu yöl‑laꞌ naꞌbán Dios.
6 Ana’an iti isan tur gewasin hibinan, naatu murumurubih auman isah hibinan. Saise biyahine bai’akir hibai himomorob, ayubihine boro yawasih God bairi hinama.
7 Chzoa gdxin dza udx qui yúguꞌtë le dë. Qui lë ni naꞌ, gul‑gác baꞌa ladxiꞌ len gul‑spán ládxiꞌliꞌ quië gac ulidzliꞌ‑nëꞌ Dios.
7 Tafaram ana yomanin i na iyubin. Isan imih anot etei naruboun kwanayamutufuri gewas kwanayoyoban.
8 Le runtë bayúdx, gul‑dxíꞌi lzaꞌliꞌ tuliꞌ yetuliꞌ, le chquiꞌ dzagliꞌ lu yöl‑laꞌ nadxíꞌi, gacliꞌ sinaꞌ unít lauliꞌ lzaꞌliꞌ tuaꞌ döꞌ queëliꞌ.
8 Sawar etei tafahimaim, a yabow dogor babanika taituwa bairi kwaniyabowbonen, anayabin yabow i bowabow kakafih etei esusuma’ay.
9 Gul‑güíꞌ latj laꞌcuáꞌ lidxliꞌ böchiꞌ lzaꞌliꞌ, len cutu gnëliꞌ quequëꞌ.
9 A bar etawan kwanabotawiy a ofonah isah, eremerarayow men eregamin.
10 Dxíꞌadauꞌ ral‑laꞌ ugunliꞌ dxin yuguꞌ le buzáꞌ ladxëꞌë queëliꞌ Dios, gáclenliꞌ lzaꞌliꞌ tuliꞌ yetuliꞌ.
10 Kwa ta’ita’imon God biyanane a siwar ta ta kwabaib, i kwanakaif gewas, taituwa kwanibaisih, saise God ana gewasin kwa wanawanane natit sabuw hina’itin.
11 Nu bönniꞌ runëꞌ lnaꞌ lau, ral‑laꞌ gunëꞌ lnaꞌ lau qui xtidzëꞌë Dios, atiꞌ nu bönniꞌ runëꞌ xchinëꞌ Cristo, ral‑laꞌ ugunëꞌ dxin yöl‑laꞌ huac naꞌ runnëꞌ queëꞌ Dios, atiꞌ ca nac yúguꞌtë le runliꞌ, gac yöl‑laꞌ ba queëꞌ Dios niꞌa qui le nunëꞌ Jesucristo. Gactecz queëꞌ Dios yöl‑laꞌ ba len yöl‑laꞌ uná bëꞌ. Caꞌ gac.
11 O yait tur o isan ana siwar ibaib, tur inao ana’itinin i God o wanawananamaim eo, o yait baibais ana siwar ibaib, God ana fair bitimaim inabow, saise o a bowabow nati’imaim God boro merarayow hinitin Jesu Keriso wabinamaim. Fair, marakaw i akisinamo isan nama wanatowan, wanatowan. Amen.
12 Böchiꞌ lzaꞌadauꞌ, cutu ubániliꞌ ca nac le taꞌzíꞌ bëꞌtsca lbiꞌiliꞌ. Cutu nac le cunúnbëꞌgac bunách.
12 Are au ofonah, men kwana’oror iti routobon kakafin wanawanan kwarun e’a’arahih isan, ana’itin boun sawar asir isa emamatar na’atube.
13 Gul‑dzíjitsqui le dë latj queëliꞌ gunliꞌ‑nëꞌ tsazxö́n Cristo lu le rzacaꞌ rguiꞌë Lëꞌ quië gac udzíjiliꞌ caꞌ dza naꞌ huödëꞌ Cristo, catiꞌ gléꞌiliꞌ yöl‑laꞌ yeníꞌ queëꞌ.
13 En baise, kwaniyasisir, kwa i Keriso ana bai’akir turin kwabaib, saise i ana fair bonamanamarin nabirerereb anamaramaim kwa boro dogor yasisir awan nakaratan.
14 Chquiꞌ tuꞌdzág yudxi lbiꞌiliꞌ bunách le daꞌliꞌ Cristo, bicaꞌ ba lbiꞌiliꞌ, le nac bëꞌ zóalenëꞌ lbiꞌiliꞌ Dios Böꞌ Laꞌy, Nu zaꞌ yehuaꞌ yubá. Bunách ni tuꞌdzág yudxi Lëꞌ, san lbiꞌiliꞌ runliꞌ‑nëꞌ ba laꞌn.
14 Keriso wabinamaim sabuw tur kakafih hinao hinabi’a’afiyi boro baigegewasin kwanab, anayabin Ayubin gewagewasin, God Anun Kakafiyin i kwa tafa mara’at ema’am.
15 Chquiꞌ zoa nu dzag lbiꞌiliꞌ rzacaꞌ rguiꞌi, ral‑laꞌ gac cni le dëꞌë Cristo len clëg le naquëꞌ gdödi bunách o gban, o bönniꞌ huiaꞌdöꞌ, o le yjitsëꞌë ga yubl.
15 Kwai’akir biya ebababan i men sabuw kwa’a’asbunubunuw, o kwababain isan, kakafih kwasisinaf isan, o sabuw hai wau kwayiy isan.
16 Naꞌa, chquiꞌ nul‑liꞌ rzacaꞌ rguiꞌliꞌ le daꞌliꞌ Cristo, cutu ral‑laꞌ utuiꞌliꞌ, san gul‑cuꞌë Dios yöl‑laꞌ ba le nazíꞌ laliꞌ bunách queëꞌ Cristo.
16 En baise kwai’akir biya ebababan, anayabin kwa i Kirisiyan sabuw, imih men biya na’ohow, baise God kwanabora’ara’ah ana merar kwanay, bai’akir nati na’atube wabinamaim kwabaib isan.
17 Chbdxin dza su lahuëꞌ Dios cuequi xbeynëꞌ bunách náquigac quizi queëꞌ. Chquiꞌ ziꞌal cuequi xbeynëꞌ rëꞌu, ¿nacxtër gac quegac nup cutún ca rna didzaꞌ dxiꞌa queëꞌ Dios?
17 Baibatebat ana veya i etitit, naatu God natunatun i boro wan nibabatiyih. Naatu it Kirisiyan sabuw auman boro nibabatiyit, baise sabuw iyab God ana Tur Gewasin men hibitumatum yomaninamaim isah boro abisa namatar?
18 Chquiꞌ nac baníg lulá nup tun le nac dxiꞌa, ¿nacxtër gac quegac nup taꞌdáꞌbagaꞌ Dios len tun dul‑laꞌ?
18 Buk Atamaninamaim eo,
19 Cni nac, nup ni taꞌzacaꞌ taꞌguíꞌi le rëꞌnnëꞌ gac cni Dios, ral‑laꞌ lúnteczëꞌ le nac dxiꞌa len ludödëꞌ lu nëꞌë Dios böꞌ nácgacczëꞌ, le benczëꞌ lequëꞌ Lëꞌ len runëꞌ ca rna xtidzëꞌë.
19 Isan imih sabuw iyab God ana kokomaim tibi’akir, hai sinaf gewasinamaim God hai Baimatarenayan hinitumitum, anayabin God ana omatanen i mar etei esinaf tibiturobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.