Colossenses 1
Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) (ZPVNT) vs AAI
1 — ausente —
1 Ayu Paul God ana kokomaim rubinu, Keriso Jesu ana tur abarayan amatar, taituwa Timothy airi.
2 — ausente —
2 Kwa God ana sabuw kakafiyih naatu bosunusunubayah Keriso wanawananamaim, nati Colosai wanawanan kwama’am etei a merar ayiy.
3 Cada chin rbwihdxi-rnaaba nu loh Dxiohs xcweenta tu nahpaa radiꞌhi nu guel zuxchiilli loh Dxiohs, Xtaada Jesucristu xcweenta tu,
3 Aki Mar etei kwa isa ayoyoyoban ana maramaim, ata Regah Jesu Keriso Tamah God ana merar ayiy.
4 laasii bihnn nu xa riachiistoꞌ tu xchiꞌdxyi Jesucristu nee neezaa ziga nin nadziiꞌhi tu laꞌh raꞌ bwiinn nin nacweenta loh Dxiohs.
4 Anayabin kwa ata Regah Jesu Keriso kwabitumitum naatu God ana sabuw kwabiyabuwih ana tur hina hio anowar.
5 Ya ziga zeezah tu cun xcweenta nin naannloh tu zicaꞌha tu nin nuuguchaꞌyi Dxiohs llaaꞌndxibaaꞌ laasii galoh chin bihnn tu xchiꞌdxyi naanchii Dxiohs bazoꞌba dxiahga tun.
5 Tur anababatun Tur Gewasin wantoro’ot hina hio kwanonowar ana veya’amaim, kwa a baitumatum naatu a yabow etei i mar ana yasisir isan nuhi fot kwama kwakakaif.
6 Pwihsi dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ laꞌn zeezah calliiꞌdzin ziahan lahta loh guidxyiyuh nee caguuꞌbiaꞌñihin laꞌh raꞌ bwiinn dxyih cun dxyih tin guunn raꞌba ziga xclaaꞌdzi Dxiohs gaca tal ziga guluꞌbiaꞌñihin laꞌhtu mwer dxyih nin bihnn tun ya guhcabwaꞌ tu balahsastoꞌ Dxiohs laꞌhtu nee guhcabwaꞌza tu nalluꞌhyin para laꞌhtu.
6 Tur Gewasin ana baigegewasin i tit tafaram wanawanan tuw ra’at orot babin hai yawas ebobotabitabir, ana itinin i boubuntoro’ot hina, manaw kabeber isan hio kwanowar, turobe kwaso’ob naniyan kwabaib, na’atube emamatar.
7 Ya ziga billiiꞌdzi dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ ziahan lahta, ziꞌchi gahca za bihnn tun pur Epafras nin nadziiꞌhi nu. Ya laꞌhbi nuu bi loh xcweenta Jesucristu; cayuhnn bi dziꞌn cun laꞌhnu nee neezaa pur xcweenta tu zeezahnee bi cun gaduhbistoꞌ bi xtsiꞌn Jesucristu.
7 Iti tur etei i aki bow turai wabin Epaphras, Keriso ana bowayan gewasin ta, aki efani manaw kabeber Godane bai na eo kwanonowar,
8 Laꞌhbi batiꞌdxi cweenta la loh nu xcweenta tu nee cun ziga cayahcanee Spíritu Saantu laꞌhtu cun ziga mohda nin nadziiꞌhi tu laꞌh raꞌ bwiinn raꞌ.
8 Aki auman kwa mi’itube Anun Kakafiyin yabow bit isan, eo anowar.
9 Pwihsi dez dxyih nin badzihn dxyiꞌdxyi riiꞌ loh nu xcweenta ziga riachiistoꞌ tu xchiꞌdxyi Dxiohs, niꞌchin guillii-guillii rachinaꞌba nu loh Dxiohs xcweenta tu, ya nin rachinaꞌba nu xcweenta tu chi tin cuꞌbiaꞌñih Ñiꞌh loh xigaaba tu tin gacabwaꞌ tu xcweenta nin xclaaꞌdzi Ñiꞌh guunn tu nee neezaa Spíritu Saantu guluuꞌyi laꞌh tu xa chezahnee tu xcweenta dxyiꞌdxyi nanchii raꞌ nin bihnn tu nee tin dxiuꞌnbwaꞌza tu cuun nin naa dxyiꞌdxyi nin guchiipaꞌh (nee tin gacabwaꞌza tu cuun nin naa dxyiꞌdxyi xihn raꞌ nin ayi galluꞌyi).
9 Ana’an nati isan, aki tur anonowar ana veya, kwa isa mar etei ayoyoban God abifefeyan, kwa ayawasamaim abisa sinaf isan ekokok saise so’ob tutufin etei ni’obaiyi. Naatu ayoyoyoban ayubine ana so’ob buriburih auman nit ukwar hina rerekab, sawar etei hai yabih kwanaso’ob.
10 Ya ziꞌchi zeezah canaaba nu loh Dxiohs xcweenta tu tin guiñah tu ziga bwiinn raꞌ nin naa raꞌ nin zeezahneepaꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs tin ziꞌchi cuꞌnasaa tu stoꞌ Dxiohs, nee tin chezahnee tu cuunchiꞌhzi dziꞌn zaꞌca laasii sidela guunn tu ziꞌchi mahziru dxiuꞌnbwaꞌ tu Dxiohs.
10 Aki iti na’atube ayoyoyoban saise yawas gewasin Regah ekokok na’atube kwanama, mar etei a sinafumaim Regah boro niyasisir. A bowabow tata’ane gewasih kwabowabow boro ro’on namatar. Naatu God ana so’obamaim anot nara’at natasasar.
11 Ranaaba za nu gacanee Ñiꞌh laꞌh tu tin cun jweersi roo gahca nin nahpaa Ñiꞌh guniꞌhin jweersi para stoꞌ tu ya ziꞌchi zahpaa tu jweersi roo gutiꞌdxiloh tu xiichiꞌ zi guelrzahcazii cun paseensi nee cun chuu lehgraza tu,
11 Naatu i ana fair bonamanamarinamaim nakura’ara’ahi, saise kwa boro biyababan gagamih wanawanan wainabi ana ef boro kwanaso’ob yate nanub.
12 ya ziꞌchi zahca gudiꞌhi tu guelzuxchiilli loh Xtaada Dxiohs nuꞌh, laasii laꞌh Ñiꞌh baziaꞌcaa Ñiꞌh xtuhlda nuꞌh tin gachicaꞌha nuꞌh xpaarte nuꞌh xcweenta Xtaada nuꞌh nin chiꞌzi Ñiꞌh para laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh nin guzee para dxibaaꞌ.
12 Yasisiramaim Tamat ana merar kwanay, anayabin i ana sinafumaim ef botawiy ana baibasit itit, ana sabuw kakafiyih bairi aiwob marakawin ninowat tanafaram.
13 Dxiohs bataꞌh laꞌhnuꞌh loh guelrnabwaꞌ nacahyi xteenn bwiinndxaaba tin baguꞌgarii Ñiꞌh laꞌhnuꞌh loh guelrnabwaꞌ ñaꞌñih xteenn Lliiꞌn Ñiꞌh nin nadziiꞌhi Ñiꞌh,
13 Gugumin kakafin ana fairane iyawasit naatu nawiyit tatit I Natun ebiyabow ana aiwob wanawanan yariyit.
14 ya pur nin batiꞌdxiloh lliiꞌn Ñiꞌh trabahjw duxa guhlla xcweenta xtuhlda nuꞌh ya niꞌchi za basiaꞌlda stoꞌ Daada Dxiohs xcweenta xtuhlda nuꞌh.
14 I Natun wanawananamaim it rufamit tatit ata bowabow kakafih notawiyen.
15 Nicala ayi chyu ridiaꞌha loh Daada Dxiohs xteenn nuꞌh, per Lliiꞌn Dxiohs naa laꞌhgahca ziga Xtaada Ñiꞌh, laasii neezaa laꞌhÑiꞌh dziꞌbaloh Ñiꞌh loh garaatiiꞌ raꞌ cohsa raꞌ,
15 Keriso i God wa’iwa’irin ana itinin bai na irerereb ta’itin. Natun orot ain fewawawar sawar etei himamatar hai ukwarin
16 laasii pur laꞌhÑiꞌh gurihxchih garaatiiꞌ nin nuu raꞌ llaaꞌndxibaaꞌ nee cun garaatiiꞌza nin nuu loh guihdxyiyuh, tantu ziga nin rwaꞌhaloh bwiinn cun ziga nin ayiza rwaꞌhatiiꞌ za raꞌba ziga spíritu raꞌ nin rnabwaꞌ loh bwih zi ziga rrehyi raꞌ, nin rnabwaꞌ, ziga gubieerna, nin rnabwaꞌ ziga guxchiisi hasta nin rnabwaꞌ ziga toꞌptahdu; garaatiiꞌ raꞌ niꞌchi gulahchixchih Ñiꞌh tin garaatiiꞌ raꞌza niꞌchi guunnlasahca laꞌh Ñiꞌh.
16 Anayabin Ine sawar tutufin etei God imataren; sawar iti tafaram wanawanan naatu sawar no mar wanawanan ta’i’itah naatu men ta’i’itah etei, na’atube aiwob, wagabur, fair, bonawiyenayah, roubabaruwenayah, etei God awanamaim eo himatar naatu i isan sinaf himatar.
17 Galohtiiꞌ Jesucristu Lliiꞌn Dxiohs loh garaatiiꞌ cohsa raꞌ nin gurihxchih loh guidxyiyuh chin gurihxchyihza guidxyiyuh niꞌchin pur laꞌhÑiꞌh caꞌha raꞌ xiica xlugahri raꞌn.
17 I mat ma’abo sawar uf himatar naatu ana fair wanawananamaim sawar etei hai efanamaim iu’uman hifokar ti’inu’in.
18 Ya Jesucristu mahzi dziꞌbaloh, ya naa Ñiꞌh nin rnabwaꞌ loh raꞌ xpwiinn Dxiohs zigazi rnabwaꞌ yihca bwiinn laꞌh gaduhbi gahca tihxi ba nee pur laꞌhaza Ñiꞌh rtahnn guelnabahan nacuubi stoꞌ raꞌ xpwiinn Ñiꞌh, laasii mwer laꞌhÑiꞌh naa Ñiꞌh nin babahn loh guelguhchi tin ziꞌchi guzuh Ñiꞌh mwer lugahr nin lasahca loh garaatiiꞌ raꞌ cohsa.
18 Jesu i ekaleisia tutufin etei ana ukwarin, yawas an anababatun naatu murumurubih wanawanahimaim I wantoro’ot morobone misir maiye kek ain wan etutufuw na’atube. Imih sawar tutufin etei’imak i akisin ebi’ukwarin.
19 Ziꞌchi guhca laasii ziꞌchi bwiꞌhnn Dxiohs lligaaba guhca tin ziꞌchi garaa guelnabahan dziꞌtsi nin rdxeela pur xcweenta Dxiohs rdxeela zan pur xcweenta lliiꞌn Ñiꞌh.
19 Anayabin God iyasisir men kafaita, imih i taiyuwin ana itinin bai na Jesu wanawananamaim run ma.
20 Ya pur lliiꞌn Ñiꞌh gulahchidxyii stoꞌ Ñiꞌh xcweenta garaa bwiinn guidxyiyuh nee cun garaaza nin nuu llaaꞌn dxibaaꞌ, pur nin gulliꞌhi Jesucristu llarihn Ñiꞌh loh cruhzi.
20 Naatu Jesu ana morobomaim mar tafaram God bai na ita’imon tounuw matar Jesu ana rara onaf afe’enamaim suwa re’er ana veya God tufuw e’afuw.
21 Ya ziga laꞌhtu dez galohyi biriaꞌcaa tu nezloh Dxiohs, bidxyiꞌchiinee tu Ñiꞌh laasii gwadxah chihpa stoꞌ tu cohsa dxaaba raꞌ nin bwiꞌhnn tu,
21 Marasika kwa i bowabow kakafih kwanotanot naatu kwasisinaf, imih God ana kamabiy kwamatar ef yok na’in kwama’am.
22 per ya ziga nnah laꞌh Dxiohs gulahchidxyii stoꞌ Ñiꞌh xcweenta xtuhlda tu pur nin gulahchiguhn Jesucristu bweꞌltihxi Ñiꞌh loh cruhzi pur xcweenta tu tin chin cwiidxyi Xtaada Dxiohs nuꞌh laꞌhtu nez delaanta loh ñiꞌh, gaca tu bwiinn nayaa sin nin tuhbi duhlda,
22 Baise boun i Natun Keriso biyan momorobomaim kwa I ana tounuw kwamatar, saise kwa yayasairen kwamatar, aur kato en biya etei sasouwin nanamaim boro kwanatit.
23 per ziga rluuꞌyi cweenta riiꞌ nahpaa cheezah dziꞌtsi tu loh xchiꞌdxyi Dxiohs zigazi zohbaa tuhbi yuuꞌ nin rgaꞌha rahca loh tuhbi simieentu dziꞌtsi tin ziꞌchi ayi chuu dxyih nin gusaaꞌn tu xcweenta cohsa zaꞌca nin naannloh tu zicaꞌha tu laasii cohsa chi bihnn tun pur xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs, laasii dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ ziahan duxa raꞌ la lahta laꞌn bidiꞌchi la loh gaduhbi guidxyiyuh, ya naꞌh Pahblu bibwiꞌhihn tin ruꞌnnahn cumpahñu cagaluꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn.
23 A baitumatum kwanabotan kwananan na’at basit, kwanabatkikin gewas a dariniwa’an kwanabat, tur gewasin kwanowar nuhifot kwama’ama men kwanihamiy. Anayabin nati tur gewasin kwanonowar i tafaram wanawanan tutufin etei tibibinan, ayu Paul auman nati tur gewasin isan ai’akir abowabow.
24 Yannah, nuu nasaa stoꞌn xcweenta nin cazahcaziin pur laꞌhtu, laasii squiiꞌ cagazaꞌloon cayuꞌnnahn xcweenta ziga gulii Jesucristu naꞌh tin gutiꞌdxiloon trabahjw pur xcweenta raꞌ xpwiinn Ñiꞌh nin naa ziga tihxi Ñiꞌh.
24 Naatu boun ayu biyababan kwa isa abaib, i abiyasisir, anayabin Keriso ana ekaleisia isah biyan bababan na’atube turin anibais biyou nababan yomanin ana’asa’ub.
25 Segun garaa raꞌ lligaaba nin bwiꞌhnn Ñiꞌh gaca, Dxiohs bacaꞌbi naꞌh pur xcweenta tu nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel tin cagaluꞌyiꞌhn garaa xchiꞌdxyi Ñiꞌh nez loh tu, tin ziꞌchi guzaꞌloon guidiꞌchii dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ para laꞌh tu nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel,
25 Naatu ayu i God ana ekaleisia isan bowamih rubinu, bowabow iti itu, kwa a ma gewas isan tur etei ana binan yomanin ana’asa’ub.
26 o sea dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ guluꞌlaꞌn Dxiohsan nezloh raꞌ bwiinn nin gubahan raꞌ mahzi chieempa duxa per nnah baluuꞌyi Ñiꞌhn nezloh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh,
26 Iti tur i God ana kirikirifot, marasika sabuw hitutufuw yabunibun renan matahimaim ibun wa’ir in, baise boun i bai tit ana sabuw etei nahimaim ebirerereb.
27 ya laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh chi gurihstoꞌ Ñiꞌh guluuꞌyi Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba ziga naa xcweenta cohsa zaꞌca duxa chi tin gaann raꞌ ba nee cohsa nagaꞌtsi chi laasii naa raꞌn para laꞌh raꞌ bwiinn nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel, ya guelnagaꞌtsi chi naa Jesucristu nin rbweeza stoꞌ tu, niꞌchin nin nahpaa tu siguhra guicaꞌha tu guelnabahan nacuubi.
27 Iti kirikirifot i God yakitifuw ana sabuw itih, hitab hitatit Eteni Sabuw isah tirerereb, saise kirikirifot ana yasisir hita’itin. Naatu kirikirifot i Jesu Keriso wanawananamaim kwanarun naatu kwa nuhi nafot God ana aiwobomaim boro ana marakaw bonamanamarin bairi kwafaram.
28 Laꞌhnu raluuꞌyi nu xchiꞌdxyi Dxiohs, ya cun gaduhbi xquelnasiin nu rachiñiꞌnee nu laꞌh cuunchiꞌhzi raꞌ bwiinn tin gusaaꞌn raꞌba xneziuh dxaaba raꞌba cun raluuꞌyiza nu xchiꞌdxyi Dxiohs loh raꞌba tin gadzihn raꞌ bwiinn nin naa tuhsi cun Jesucristu gaca raꞌba talpaꞌh ziga xclaaꞌdzi Dxiohs gaca raꞌba, tin ziꞌchi ayi gatuhyiloh nuꞌh chin gadzihn nuꞌh nez delaantaloh Dxiohs.
28 Imih God ana so’ob aki biti’imaim Keriso I abibinan sabuw etei nahimaim, sabuw abimatnuwih naatu abi’obaiyih saise Keriso wanawananamaim hinarun nakusouwih ana bow anan God nanamaim ana tit
29 Pwihsi pur niꞌchi ruꞌnnahn dziꞌn cun gaduhbi jweersi nin runiꞌhi Jesucristu naꞌh, ya jweersi chi ruluuꞌyi naꞌh cun xcweenta dziꞌnroo raꞌ nin ruꞌnnahn.
29 Iti bowabow baisawarin isan abow ai’akir yuwou a’asfufur, anayabin i ana fair ayu wanawana’umaim ma kura’ara’ahu abowabow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.