2 Tessalonicenses 1
Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban (ZPT) vs NVT
1 Leꞌa naꞌ ndee Pabl no be ltsaꞌa naꞌ Silvano nsea Timoteo nkeꞌa besa git ndee ndoꞌ bego nzhealbe gezh Tesalónica baꞌ, bega nak be xmen Tad Dios no Jesucristo Xwan beuna.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Naꞌab naꞌ ndoꞌ Tad Dios no ndoꞌ Jesucristo Xwan beuna utsin gak bexa ndoꞌ bega no gun bexa wen yoo ladna bega.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Bega nak beuna xmen Cristo, leꞌa besa gab geꞌal nsaꞌa xno ndoꞌ Dios por bega lak nsabndoꞌ gun besa, geal leꞌa bega mas nsayungea ladna Jesús no mas nsayunkweaꞌ ladna bega be ltsaꞌa bega.
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 Ta weꞌe nten ladna besa ndadiꞌizh besa ndoꞌ be xmen Dios ndencho stapla be gezh, ná xteꞌe bi nxik bega no ngeꞌ ladna bega Jesús, maska xela ndanno be men bega no sian gealkweaꞌ nsatid bega.
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 Leꞌa ta wa nluuka leꞌa Dios ndun lakka nsabndoꞌ‑yá. Leꞌa ta na li nxik bega ndoꞌ be gealkweaꞌ wa, ta weꞌe leꞌa Dios gab leꞌa bega syoꞌoka gan yate sa nibeꞌe xa.
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 Ná leꞌa Dios utsaksi be men lbaꞌata ntsaksi bego baꞌ, lak nsabndoꞌ gun Dios.
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 Leꞌa gal zha ilengal Jesús Xwan beuna wa, leꞌa Dios gun leꞌa bego baꞌ no besa ndee yá lá iniꞌíta gealkweaꞌ wa lak ta nsatid beuna nat. Leꞌa xa wa itoꞌo gibeꞌa nsea be angel juert ten xa.
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 Leꞌa xa wa ilen lat bealꞌ, ndontsa utsaksi xa bexa lá nchandoꞌ Dios, bexa lá uxobgek ndoꞌ diꞌizh wen ten Jesucristo Xwan beuna.
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 Weꞌe leꞌa bexa wa iniꞌí dub gealkweaꞌ nunk lá idub, naꞌanpa yoo bexa wats Jesús no naꞌanpa iniꞌí bexa juers siꞌil ten Jesús.
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 Leꞌa wizh ilen xa wa, leꞌa itea be xmen xa gab leꞌa xa uzheꞌeb dub xa wen, no uzheꞌeb dub xa juert xa. Leꞌa lat bexa wa no bega kwe, geal leꞌa bega mbingea ladna ta mbidiꞌizh besa ndoꞌ bega.
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 Ta weꞌe leꞌa besa nab tseꞌe ndoꞌ Dios ten beuna gak bega lak nsabndoꞌ gak dub xa mti Dios, no usaꞌa xa juers ten xa gun bega itea be ta wen nlad bega no itea be tiꞌin ndun bega geal ngeꞌ ladna bega xa.
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 Weꞌe leꞌa be ta wen ndun bega wa uluu ndoꞌ men leꞌa Jesucristo Xwan beuna wa uzhebpa xa wen nak. No gab Jesús leꞌa bega wenka ndun. Leꞌa be ta wa li gak, geal leꞌa Dios no Jesucristo Xwan beuna uzheꞌeb utsin nak ndoꞌ beuna.
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.