2 Tessalonicenses 1

Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban (ZPT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Leꞌa naꞌ ndee Pabl no be ltsaꞌa naꞌ Silvano nsea Timoteo nkeꞌa besa git ndee ndoꞌ bego nzhealbe gezh Tesalónica baꞌ, bega nak be xmen Tad Dios no Jesucristo Xwan beuna.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Naꞌab naꞌ ndoꞌ Tad Dios no ndoꞌ Jesucristo Xwan beuna utsin gak bexa ndoꞌ bega no gun bexa wen yoo ladna bega.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Bega nak beuna xmen Cristo, leꞌa besa gab geꞌal nsaꞌa xno ndoꞌ Dios por bega lak nsabndoꞌ gun besa, geal leꞌa bega mas nsayungea ladna Jesús no mas nsayunkweaꞌ ladna bega be ltsaꞌa bega.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Ta weꞌe nten ladna besa ndadiꞌizh besa ndoꞌ be xmen Dios ndencho stapla be gezh, ná xteꞌe bi nxik bega no ngeꞌ ladna bega Jesús, maska xela ndanno be men bega no sian gealkweaꞌ nsatid bega.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Leꞌa ta wa nluuka leꞌa Dios ndun lakka nsabndoꞌ‑yá. Leꞌa ta na li nxik bega ndoꞌ be gealkweaꞌ wa, ta weꞌe leꞌa Dios gab leꞌa bega syoꞌoka gan yate sa nibeꞌe xa.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Ná leꞌa Dios utsaksi be men lbaꞌata ntsaksi bego baꞌ, lak nsabndoꞌ gun Dios.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Leꞌa gal zha ilengal Jesús Xwan beuna wa, leꞌa Dios gun leꞌa bego baꞌ no besa ndee yá lá iniꞌíta gealkweaꞌ wa lak ta nsatid beuna nat. Leꞌa xa wa itoꞌo gibeꞌa nsea be angel juert ten xa.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Leꞌa xa wa ilen lat bealꞌ, ndontsa utsaksi xa bexa lá nchandoꞌ Dios, bexa lá uxobgek ndoꞌ diꞌizh wen ten Jesucristo Xwan beuna.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Weꞌe leꞌa bexa wa iniꞌí dub gealkweaꞌ nunk lá idub, naꞌanpa yoo bexa wats Jesús no naꞌanpa iniꞌí bexa juers siꞌil ten Jesús.
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 Leꞌa wizh ilen xa wa, leꞌa itea be xmen xa gab leꞌa xa uzheꞌeb dub xa wen, no uzheꞌeb dub xa juert xa. Leꞌa lat bexa wa no bega kwe, geal leꞌa bega mbingea ladna ta mbidiꞌizh besa ndoꞌ bega.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Ta weꞌe leꞌa besa nab tseꞌe ndoꞌ Dios ten beuna gak bega lak nsabndoꞌ gak dub xa mti Dios, no usaꞌa xa juers ten xa gun bega itea be ta wen nlad bega no itea be tiꞌin ndun bega geal ngeꞌ ladna bega xa.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Weꞌe leꞌa be ta wen ndun bega wa uluu ndoꞌ men leꞌa Jesucristo Xwan beuna wa uzhebpa xa wen nak. No gab Jesús leꞌa bega wenka ndun. Leꞌa be ta wa li gak, geal leꞌa Dios no Jesucristo Xwan beuna uzheꞌeb utsin nak ndoꞌ beuna.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.