Judas 1

Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Liꞌá Judas, bichi Jacobo, liꞌá enu sibiꞌ lu Jesucristo, rquieꞌa carta quieꞌ luhua liꞌihua enu ucañi Diose Paꞌahua, xne secanu liꞌihua, nu Jesucristo enu rnibiyaꞌ luaꞌahua rriꞌi ucunu liꞌihua.
1 Ayu Jude i James airi atufuw, baise Jesu Keriso isan abi’akir. Kwa iyab Tamat God iyabuwi e’afi ana yabowamaim kwama’am naatu Jesu Keriso ana tafafaramaim kwama’am etei isa a fef akikirum.
2 Diose chiquiꞌ rluꞌcu arquiꞌ liꞌihua cuna nú liquiꞌnu nú nzuxe arquiꞌhua cuna elusecaꞌnu.
2 Kabeber, tufuw, naatu yabow kwa wanawanamaim wanatowan na’in nasuwa nare.
3 Bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo, hasta huaꞌtu niarquia nú quieꞌa tucu carta luhua equie cuendaꞌ nú rluꞌcuaꞌahua nú tsilaꞌa Diose liaꞌahua. Pero nee uriña bichia nú rquiꞌña nú rquieꞌa carta quieꞌ luhua para nú nia luhua nú biꞌyahua lunú nzeli arquiꞌhua nú uyucu arquiꞌhua tucutsia bese liꞌihua enu neca beneꞌ Jesucristo.
3 Are au ofonah, ayu asinaftobon yawas boubun tafafaram isan atakirum, baise nati efanin ayu dogorou wanawanan i kokok kwanekwan mi’itube akikirum ana’ototofari, saise God mar maumurih efanin mar ta’imon ana sabuw baitumatum bitih, nati baitumatum i kwanafair kwanawasfafar gewas kwanama.
4 Xne nuꞌ bene enu rriꞌitsia nú neca beei enu nzeli arquiꞌ Diose para nú cuaꞌatsia beei letahua, liꞌibeei enu nediyaꞌ nzeꞌcaꞌ Diose nú rialabeei castiyaꞌbeei, xne la lliquibeei liꞌinu. Liꞌibeei subeei tucu pretexto nú chiquiꞌ neca nzeꞌca Diose, che nehuañibeei tucu nú niarquiꞌtsia beei, nu la zelabeei nú nibiyaꞌ Jesucristo lubeei, liꞌinu enu neca tucutsia cuna Paꞌahua enu rnibiyaꞌ luaꞌahua.
4 Anayabin sabuw afa God ana ef ufunane tenan i wa’iwa’iramaim hina wanawanat hirun, bai’obaiyen hibotabir te’o, “God i manaw kabeber wairafin imih karam boro tanisesebar kwanekwan, naatu Regah Jesu Keriso ata Bonawiyenayan ta’imon teyayaub.” Iti sabuw i marasika Buk Atamaninamaim isah hi’oka inu’in baimakiy boro hinab.
5 Añinzuca nú nediyaꞌlaꞌhua lunú nia luhua, pero elluꞌcuꞌ zecaa arquiꞌhua nucuaꞌ, añinzuca nú uhua Diose bee bene Israel Egipto, pero luzeꞌelá utsanaꞌnu nú unguti bee bene Israel enu lá chilí arquiꞌ liꞌinu.
5 Iti sawar etei isah i kwaso’ob, baise akokok nuhi anakusib maiye, Regah ana sabuw Egyptane nawiyih hitit, baise nati ufunamaim sabuw iyab men hibitumatum etei gurusih himorob.
6 Leꞌca esquie bee ángele enu né zucuꞌ nú uni Diose nú nibiyaꞌ beei elu udeteꞌ Diose nú nibiyaꞌ beei, liꞌinu uducheꞌnu liꞌibeei elu máse natsacabe nzu, hasta bichia nu hualunue lu cuendaꞌ bee bene.
6 Naatu tounamatar iyab hibi’ukwarin hai fair men hikakafiy, baise hai efan nowah anababatun hikwahir hire fatum wanatowan inu’inuwinamaim God fatumih gugumin wanawanan ya hima Baibatebat Ana Veya gagamin tekakaif.
7 Nu leꞌca bee bene Sodoma cuna Gomorra cuna beelá bee bene eyeche enza zeꞌe, liꞌibeei chiquiꞌ necha uhuañibeei nu uriꞌibeei ye clasiaꞌ bee eluhuexe tucu nú niarquiꞌtsia beei. Enzeꞌe nehuana ulleꞌca beei chenu unitilu Diose liꞌibeei nu utsiquiꞌnu liꞌibeei, nucuaꞌ neca tucu ejemplu para lu yeaꞌahua.
7 Ef nati ta’imon Sodom Gomorah sabuw naatu bar merar nati sisibinamaim hima’am hai yawas etei baisesebar kwanekwan hitin. Orot taiyuwih naatu baibin taiyuwih hibisesebar kwanekwan isan God wairaf wanatowan iyafar re nati bar merar sabuw etei e’arahih himorob. Naatu nati sawar etei i sabuw bowabow kakafin wairafih hai baimatnuwen.
8 Añinzuca nú ungae scua, nee leꞌca scua rriꞌi bee bene zeꞌe rlaꞌnabeei nú cuaꞌatsiabeei letahua, liꞌibeei enu seca nú acabeei riꞌibeei tucu nú necatsia elliebacuꞌbeei, nu rnitilubeei leꞌcatsia liꞌibeei, la zela beei nú nibiyaꞌ Cristo lubeei nu leꞌca rnibeei bedichiaꞌ nú nechá neca equie cuendaꞌ bee ángeleꞌ Diose.
8 Ef nati ta’imon sabuw mim kwanekwaneyah hai baifuwenamaim biyah hibokarit, God ana aiwob hikwahir, naatu Auyom mar ana sabuw hi’uwih higigimih.
9 Pero chenu unixuu arcangel Miguel cuna bezeꞌlu, equie cuendaꞌ cuerpoꞌ Moisés, niꞌ tucu bedichiaꞌ nú necha neca né laca arquiꞌlla anilla lu bezeꞌlu, unitsialla: “Leta ya Diose tsaꞌna liꞌilu.”
9 Baise tounamatar hai ukwarin Michael, Demon mowan hairi Moses biyan isan higamigam ana maramaim, i men taiyuwin ana fair tafanamaim bat awan fokar demon mowan iu kwanikwaniy baise eo, “Regah boro nakwarar narumutufuri.”
10 Nu bee bene zeꞌe enu rriꞌitsia nú nucuaꞌa beei letahua rni beei bedichiaꞌ nú chiquiꞌ necha neca, equie nú la riꞌibeei beyaꞌ, pero equie beenú necha neca cuaꞌ rriꞌibeei, rriꞌibeei nucuaꞌ sin nú riꞌibeei elliebacuꞌ xi neca tucu nañi, nu enzeꞌe nzenitilu beei liꞌibeei lu Diose.
10 Iti sabuw tur naniyah men hiso’ob, baise asir hio tibigigim kwanekwan, naatu sawar afa naniyah i hiso’ob baise haru forobe tisisinaf kwanekwan, imih nati sawaramaim boro nagurusih.
11 ¡Cueꞌbeei!, xne nzequie beei inziuꞌ Caín. Cuna nú niarquiꞌtsia beei riꞌi beei ana dimi, tucu nú uriꞌi Balaam, nu zeca beei tucu nú ulleꞌca Coré, chenu niarquiꞌi nibiyaꞌi lu Moisés.
11 Baimakiy boro kakafin anababatun hinab, Cain sisinafumaim ana ef hi’ufunun tenan, naatu kabay isan yah rab. Balam sawar kakafih sisinafube tisisinaf, naatu Korah ana konakon wanawanan hirun higugurusibe boro nagurusih.
12 Nu leꞌca liꞌibeei neca beei enu rnitilu eliñi nú rriꞌihua chenu rieteꞌ saꞌhua nu racu juntuhua, racutsia beei sin nú tuꞌbeei nu la chenu arquiꞌbeei beelá bee bene, neelaꞌtsia beei nzuebeei, liꞌibeei neca beei xi neca xcabe nú la uyaꞌ quiu nú ruyaꞌ bii cuna xi neca bee aca nú rietsu cuna lue xne la ayune.
12 Iti sabuw aurih biya’ohow aurih biya’ohow en naatu bir kakaf en, farumayah na’atube a kau’ay wanawanan hirun a’aa atom ana yasisir i teo’of nowah, sakuk aurin toun en ebabin enan na’atube. Naatu maur ana veya ai baiwa’e tekerer tebatabat tiu’uyarir na’atube,
13 Liꞌibeei neca beei xi neca inzatuꞌ chenu nelachii tucu nú neca chenu xiuꞌu lliña lu inzatuꞌ, leꞌca scua sin nu tuꞌbeei rriꞌibeei beenú nechá neca. Nu leꞌca liꞌibeei neca beei xi neca quii nú rlaca enza liñibe xne uniti beei inziuꞌ beei; scua para siempre riala beei elu natsacabe nzu.
13 taiyuwih hai biya’ohow ana itinin tor yan yabat erab fus ekubar rougoy erarouw na’atube. Naatu daman hai efan hisa’ir tibibib kwanekwan na’atube, baise nahimaim i gugumin kakafin God isah ya’asair wanatowan inu’in.
14 Nu Enoc, enu unga lu achi texcuaꞌa bee bene lulá Adán, liꞌilla unilla equie cuendaꞌ bee bene cuaꞌ: “Liꞌá ulañia Paꞌahua Diose nú nzeꞌtayunu huaxi bee ángeleꞌnu.
14 Naatu Adam ana rara’ane hitutufuw renan Enoch i Adam ana’agir bai seven tufuw, i sabuw isah eobaimanih eo, “Kwa’itin, Regah ana sabuw kakafiyih maumurih na’in ai rourin na’atube bairi hitit tenan.
15 Para nú hualunue lu cuendaꞌ ye bee bene, nu ninu xi castiya riala bee bene enu necha rriꞌi equie cuendaꞌ ye beenú necha neca nú rriꞌi beei, cuna equie cuendaꞌ bedichiaꞌ nú nechá neca nú uni condra beei liꞌinu, equie nú neca beei bene enu rluꞌcu dula.”
15 Sabuw etei baibatiyih isan, naatu sabuw iyab God ana ef hisa’ir kakafin tisisinaf kousirih isan, naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah God ana ef hisa’ir tur kakafih hio hibigigim isah.”
16 Bee clasiaꞌ bee benequieꞌ leca xi yuꞌ arquiꞌbeei ye nú seꞌta beei, nu rriꞌitsia beei lunú nzeꞌta ana arquiꞌbeei nú riꞌibeei. Leꞌca siempre sucuꞌ aya beei leꞌcatsia liꞌibeei nu rni nzeꞌca beei lu cuendaꞌ bee bene para nú riucubeei lunú niarquiꞌbeei.
16 Iti sabuw i gamin okwanekwaneyah naatu bai’ubabarenayah, taiyuwih hai yawas kakafih tibi’ufunun. Naatu taiyuwih isah teo’o ra’ara’at, sabuw afa isah awah heaharewan saise i hai ma gewas isan.
17 Pero liꞌihua bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo, chiquiꞌ seꞌca liꞌihua. Enzeꞌe ulluꞌcuꞌ arquiꞌhua nu bee apóstolꞌ Jesucristo,
17 Baise au ofonah, abisa ata Regah Jesu Keriso ana kob abarayah marasika hio kwananowar i kwananuh.
18 liꞌibeella unibeella: “Chenu nzeꞌta axula nú láxu iliulabe chuꞌu bee bene enu tsequichiaꞌ lu ye nú nzeꞌta lu Diose, nu riꞌibeei tucu nú niarquiꞌtsiabeei.”
18 Iti na’atube a tur hi’owen hio, “Mar yomanin ana veya, sabuw iyab God ana ef hisa’ir hai naniyan kakafinamaim ebobonawiyih boro hinatit hinao hini’ibi.”
19 Bee clasiaꞌ bee benecuaꞌ neca enu rriꞌi nu rleꞌe saꞌ bee bene enu nzequie inziuꞌ Diose, nu liꞌibeei nehuañi beei tucu nú niarquiꞌtsiabeei, la nehuañibeei cuna Espíritu Santoꞌ Diose.
19 Iti sabuw i kausesebayah, hai kok gagamin i tafaram ana yawas kakafih hinasinaf, aurih Anun Kakafiyin en.
20 Pero liꞌihua bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo enu chiquiꞌ seꞌca, utsutaꞌ arquiꞌhua lunú nzeli arquiꞌhua, xne lunú nzeli arquiꞌhua Jesucristo. Nucuaꞌ chiquiꞌ lecaxi ná, nu unaꞌcuꞌhua lu Diose cuna elietsaꞌ Espíritu Santo.
20 Baise kwa, au ofonah, baitumatum kakafiyinamaim nawowabi kwanara’at, naatu Anun Kakafiyinamaim kwanayoyoban.
21 Uquia quiehua elusecaꞌ Diose diqui nú nucuaꞌa quieehua nú riña bichia nú luꞌcu arquiꞌ Jesucristo liaꞌahua, nu liquiꞌnu luaꞌahua elunehuañi nú leca xunga laxu.
21 God ana yabow wanawananamaim natafafari kwanama ata Regah Jesu Keriso kwanakaif. I ana kabeberamaim boro yawas wanatowan nit.
22 Uhuaꞌa arquiꞌhua bee bene enu saꞌscaꞌ arquiꞌ.
22 Sabuw iyab hai baitumatum ekwakwaris kwana kabibirih baibais kwanitih.
23 Uriꞌihua elietsa lubee bene enu nza lu inziu nú necha neca, tucu nú rriꞌi bene enu rriꞌi elietsa lu bene enu nze zanaꞌ lu quii, uzecahua liꞌibeei, pero la riꞌihua tucu nú rriꞌi beei, ubiꞌyahua para nú la zanaꞌhua lu dula nú rriꞌibeei.
23 Sabuw afa wairaf wan teyey saisewat wairaf wanane kwanarowen sukwarabih kwaniyawasih. Naatu kwanabir kwanakakaf auman sabuw afa kwaniwanbabanih, baise hai faifuw hi’usi’us karitanin auman men kwana’us.
24 Nuꞌ tucutsia Diose enu rluꞌcu nú rnibiyaꞌ, para nú acanuꞌnu liꞌihua nú la zanaꞌhua lu dula, para nú ñia nzu arquiꞌhua nu leca xi nahua riñahua liñibe elu nzucunu.
24 Imih God ta’imon ata Baiyawasenayan tanabora’ara’ah. I karam kwa boro natafafari a boro men narusukun, naatu a aubar en nabuwi ereyasisir kwanan bonamanamarin gewasin nanamaim kwanatit,
25 Enzeꞌe liꞌinu enu neca tucutsia Diose, liꞌinu enu utsilaꞌa liaꞌahua lu dula equie cuendaꞌ Jesucristo enu rnibiyaꞌ luaꞌahua, liꞌinu rialanu ulaꞌna xne yeene necane para liꞌinu, nu tucutsia liꞌinu rluꞌcunu poder cuna elu usticia desde huaꞌtu, nu hasta nee nu diqui tiembu. Amén.
25 Ata Regah Jesu Keriso’one God isan tanaorereb, marakaw, bonamanamarin, fair, onowaten marasika na boun naatu mar etei nama wanatowan, wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Judas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.