Filipenses 4
Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs AAI
1 Bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo, chiquiꞌ seꞌca liꞌihua, nu niarquia nzelabiꞌya liꞌihua, xne liꞌihua rriꞌihua nú ñia nzu arquia nu necahua xi neca tucu premio para liꞌá, utsutaꞌ arquiꞌhua nú nzeli arquiꞌhua Jesucristo.
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 Zequiea lu Evodia, cuna lu Síntique nú aca tucunecatse elliebacuꞌ beella equie nú tucutse nzeli arquiꞌbeella Jesucristo.
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 Leꞌca zequiea lulu saꞌa enu junto rixiuleꞌa Stichiaꞌ Diose, nú riꞌilu faura riꞌilu elietsa lubee unaꞌa quie, xne uriꞌibeella elietsa lua nú udixiuleꞌeru stichiaꞌ Jesucristo, cuna Clemente nu beelá bee saꞌahua enu uriꞌi elietsa lua. Nu nzucu ichila nombreꞌ beella lu libroꞌ Diose liñibe elu huañilí bee bene.
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 Nia luhua nú siempre ñia utsu arquiꞌhua equie nú necahua bee beneꞌ Jesucristo. Nia luhua stucu bese nú ñia utsu arquiꞌhua.
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 Ulaꞌnahua nú ye bee bene riꞌi beyaꞌ nú ñia nzeꞌcahua, lu ye bee bene, xne la leaꞌ nú riña zeca Jesucristo lu iliulabe.
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 La chenu arquiꞌhua lu niꞌtucu nú secahua. Sino que unaꞌcuꞌtsaiahua lu Diose luye nú secahua nu la zañiꞌhua nihua cheꞌtsa lunu chenu rnacuꞌhua lunu.
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 Nu liquiꞌ Diose nú nzuxe arquiaꞌahua nú lecati riꞌi beyaꞌ nu chiquiꞌ llene necane. Nu lunú nzuxe cuaꞌ riꞌi elietsa luhua para nú nzuxe elliebacuꞌhua lunú necahua beneꞌ Jesucristo.
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 Ante nú laxu quieꞌa carta quieꞌ nia luhua bee saꞌa enu nzeli arquiꞌ Jesucristo, nú riꞌihua elliebacuꞌ lunú neli neca, nu uriꞌihua elliebacuꞌ lunú riala ulaꞌna, nu uriꞌihua elliebacuꞌ tucu nú necane, nu uriꞌihua elliebacuꞌ lunú sibiꞌ riuꞌ arquiꞌ Diose, nu lunú riꞌi elietsa luhua nú riꞌi nzeꞌcahua, nu lunú riala riꞌi tucu bene enu nehuañi nzeꞌca, uriꞌihua elliebacuꞌ nú riuꞌ arquiꞌ Diose bee bene.
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 Uriꞌihua tucu nú uzetela liꞌihua, tucu nú ulubela luhua nú riꞌihua, uriꞌihua tucu nú unila luhua nu uriꞌihua tucu nú ulañiꞌlaꞌhua xa uriꞌá, nu scua riꞌi Diose elietsa luhua liꞌinu enu rliquiꞌ nú nzuxe arquiꞌ bee bene.
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 Chiquiꞌ ñia nzu arquia lu Jesucristo nú ulluꞌcuꞌ zeca arquiꞌhua liꞌá. La nia luhua nú uzañiꞌhua liꞌá sino que necane nú lá luꞌcuhua xneca modo axeꞌlahua elietsacuaꞌ lua.
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 La nia luhua nú xi seꞌcalaꞌchaꞌa xne nuꞌbeyalá tunu rluꞌcua nú rluꞌcua urre la luꞌcune.
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 Nuꞌlua nú nehuañia lu elitsi nu nuꞌlua eluxene. Pero nuꞌbeyalá nú rriquia xnecatse sianú neela urre rliaꞌnaa sia nú sucu sobra nú rluꞌcua urre rriꞌi faltae.
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 Pero recaa nehuañia xnecatse equie nú rriꞌi Jesucristo elietsa lua.
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 Pero uriꞌinzeꞌcahua nú uxeꞌlahua elietsa cuaꞌ lua nee nú rquiꞌñiane.
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 Liꞌihua bee bene Filipo nediyaꞌhua chenu uchiuꞌa lu iliu Macedonia, para nú uquixia udixiuleꞌa stichiaꞌ Jesucristo liꞌitsiahua uriꞌihua elietsa lua, nu lecati beelá bee bene enu uriꞌi elietsa lua, nu tucu nú uriꞌá elietsa luhua nú uyuꞌuluhua Jesucristo leꞌca scua uriꞌihua elietsa lua.
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 Leꞌca chenu nzucuꞌscaꞌa eyeche Tesalónica, uxeꞌlahua elietsa lua chiucu chuna bese para nú riꞌihua elietsa lua lunú xi rquiꞌña.
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 La laꞌnaa nú xneca modo riꞌiláhua elietsa lua sino que lunú niarquia necane nú cha nzeꞌcaláhua lu Diose.
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 Uyucuꞌ cuendalá ye elietsa nú uxeꞌlahua lua ya Epafrodito. Nu nee hasta sucu sobrae. Para liꞌá nú uxeꞌlahua lua necane xi neca tucu nú ñia rlia urre xi neca tucu uꞌna nú riuꞌ arquiꞌ Diose.
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 Nu Diose liquiꞌ ye nú xi rquiꞌñahua equie eluxene nú rluꞌcunu liñibe cuna Jesucristo.
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 Nu riala nú yebee bene luꞌcu ulaꞌna lu Paꞌahua Diose diqui tiembu. Amén.
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 Uriꞌihua saludar yebee beneꞌ Jesucristo lu cuendaa. Nu leꞌca yebee beneꞌ Jesucristo enu nzunua caꞌa xeꞌlabeella saludo luhua.
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 Leꞌca yebee beneꞌ Jesucristo enu rriꞌi riñaꞌ lu arre Roma nu cuna yebeelá bee beneꞌ Jesucristo xeꞌla beella saludo luhua.
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 Nu Jesucristo enu rnibiyaꞌ luaꞌahua liꞌinu riꞌinu nú cha nzeꞌcae lu cuendaꞌhua.
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.