Tiago 5
Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs AAI
1 ¡Hôrrieꞌ, lâ guieññ nirieꞌ, laꞌd ni rahp xtahl medy! ¡Lâ guun no lâ yquee riedz por gyre ni nadz ni dzictedy laꞌd!
1 Naatu boun kwa sabuw iyab sawar wairafi kwananowar gewas! Kwaniyababan, fana aumetawat na’in kwanitar kaukuw kwanarerey, anayabin baimakiy gagamin na’in boro isa namatar!
2 Xguîlṟicü laꞌd ziudzu, no shab laꞌd zahgü mblaa leeu.
2 A sawar etei boro hinamun, naatu a’ar a faifuw boro ganidor hinaa.
3 X‑or laꞌd no xplat laꞌd zac-chieñu; no chieñ-wé zdee diidz contr laꞌd, no znidylou laꞌd beeiy ni rqueꞌ gue. Bisne-tarie laꞌd xguîlṟicü laꞌd par dze-gydibylgaa guiedzylie.
3 A gold a silver kwaya kwatototo etei boro simur hinabow naatu nati sawar boro hina’e’en, biya etei boro wairafabe na’arah nagurus. Baise kwa i boro’ika iti mar yomaninamaim kwama sawar kwaya kwatototo.
4 Sahc xchieñ dziiñ ni ptzoo meññ lo xicüsech laꞌd no bisquiee laꞌd lee di ñax, leeu gaquee riedz contr laꞌd; no Dioz ni gyreu beeiyu lee, ba bieññ xriedz yâme.
4 A bowayah oro’orot a masawamaim hibowabow men kwabibaiyanih isan hirerey tegamigam kwanonowar? Nati oro’orot hai rererey i Regah Fairin nowar.
5 Leññ dzé yahc ni nu laꞌd lo guiedzylie-rieꞌ gayahp laꞌd nitisy racladzy laꞌd, no gatzoo laꞌd gyre mod-riuꞌladzy laꞌd lehdy guiahcladzy laꞌd, gayisroꞌ xguîlmbahñ laꞌd beeiy rroꞌ maꞌ ni gaty.
5 Tafaramamaim a kok abisa etei i karam kwabow kwama kwabiyasisir, forobe biya hikabinitut rabi beyahi isan ana veya kwama kwakakaif.
6 No bdzibguîlquie laꞌd meññ-tziaawy no biꞌdy laꞌd lee, no nehx pquelo yâme laꞌd.
6 Sabuw gewasih asir ubar kwa’itih naatu kwarouw temomorob, men uma tirurukouw.
7 Leewe laꞌd, rman, di cshacladzy laꞌd xtâ glo guiaad Crist. Lâ güieꞌ mod-rtzoo meññ ni rtzoo dziiñ lo camp; nehx rshacladzy me rbiahz me nier guio ni gac no zegahc rbiahz me últim guio ni gac, lehdy yqueꞌ ni rdziib me.
7 Taitu, yate nanub kwanama’am Regah nan. Orot masaw bowayan kwana’itin, ana masaw bow bay baiyamur isan yaten nub ma mimiy kumar hairi kakaif bay ebiyaiur na’atube.
8 No laꞌd zegahc, lâ ctibladzy, no di gyxiññladzy laꞌd; porni gadziñgahsh dze-guiaad Crist.
8 Imih kwa auman na’atube yatenanub kwanabatkikin, anayabin Regah na isan ana veya i na kabom.
9 Rman, di glesyno saꞌ laꞌd lehdy di gac guîlguxtisy chehsh laꞌd; Dioz ni nac Juez ba zu ruꞌ puert.
9 Taitu, men taiyuw ubar kwanit kwanigamigam, taiyuw ubar kwanit kwanabigamigam God boro nibatiyi, anayabin baibabatiyenayan i a etawan awan ebatabat.
10 Dirman yahcaꞌ, lâ guisnáḻ mod-guhc profet yahc ni günii ni ne Dioz. Güdedy yâme gyrehzy ni nadz no ptibladzy yâme.
10 Taitu, dinab oro’orot Regah wabinamaim hibibinan isan hibi’akir ana veya i yatehnub hibatkikin, bai’obaiyen nati kwana’itin kwananot.
11 Nó ne nó dxu ñahc beeiy meññ ni ptibladzy gyrehzy ni nadz. No ba bieññ laꞌd bia mód ptibladzy Jop gyrehzy ni nadz, no nann laꞌd bia ni mos ptzoo Dioz par leeme, porni Dioz rioob me meññ no ndzi me lee.
11 Nati sabuw i baigegewasinayah tao kwaso’ob. Anayabin yatehnub hibatkikin wainabih. Job bi’akir ana veya yaten nub babatkikin i hio kwanowar, naatu ana yomaninamaim Regah mi’itube isan sisinaf i kwaso’ob. Anayabin Regah i yan bababanin naatu kabeberayan.
12 No gyzac stohbyu, dirman yahcaꞌ, di ycahbyladzy laꞌd ni por gybaa, ni por guiedzylie, ni por zrieñ behch; mazyg bâḻ uliu ctzoo laꞌd behch la, lâ gynii “yo”; no bâḻ nehx stzoo laꞌdu, lâ gynii “yac”, lehdy di ctzoo Dioz guîlguxtisy chehsh laꞌd.
12 Baise taitu, sawar tafantoro’ot i iti, obaifaro’omih men mar o tafaram wabihimaim kwanao baifaro’omih, o sawar afa wabihimaim kwanao baifaro’omih, sinafumih turobe inao inasinaf o men inasinaf, saise God boro men ubar nit nibatiyimih.
13 Bâḻ dxuhch de laꞌd gadedy ni nadz, gnab me lo Dioz. Bâḻ dxuhch de laꞌd gaxihly, guuḻ me cant ni rguguia Dioz.
13 Orot yait kwa wanawanamaim isan yababan emamatar nayoyoban, naatu orot yait ebiyasisir bora’ara’aten ana ew natabor.
14 Bâḻ dxuhch gayac-ure, gnab me guiaad meññ ni rsahc ni rnii leññ idoo, lehdy gnab yâme lo Dioz por leeme no cu yâme ceihd leeme por le Jesúz.
14 Orot yait kwa wanawanamaim nasasawow Kirisiyan orot ukwarih isah tur niyafar hinan isan hinayoyoban naatu Regah wabinamaim biyan raiy hinisuwei.
15 No bâḻ rlíladzy yâme ctzoo Dioz ni ganab yâme la, ziaḻ me, no ziahs me porni Dioz stzoou; no bâḻ ptzoo me guîlquie, Dioz csiaaḻladzy xguîlquie me.
15 Yoyobanayah baitumatumamaim hinayoyoban orot sawuwin boro nayawas, Regah boro nimisiruw yawas nitin, naatu bowabow kakafih nasisinaf na’at Regah boro nanotawiyen.
16 Leewe, lâ gynii, lâ ga saꞌ laꞌd xguîlquie yahc laꞌd, no lâ gnab lo Dioz por saꞌ laꞌd, lehdy guiaḻ laꞌd. Were hor-rnino xmeññ-tziaawy Dioz leeme la, diidz ni rnii me rdzihñu lo Dioz.
16 Isan imih taiyuw wanawanamaim abowabow kakafih turanah matah kwana’e’en, naatu turanah bairi isa kwanayoyoban saise kwa boro yawas kwanab. Orot dogoron mutufurin ana yoyoban i fairin yabin boro namatar.
17 Profet-Elíaz guhc me meññ beeiy gahc nó; no günab me lo Dioz no gydo xguîlmbahñ me di gac guio, no nehx guhc guio tzonn iz-garuḻ.
17 Elijah i orot it na’atube, baise ana not tutufin etei yoyoban, men kok toun tayar, naatu kwamur tounu tafan sumar six na’atube toun men yar.
18 No gyzac günab me lo Dioz gac guio, were guhc guio, no cueꞌ gyre ni bdziib meññ.
18 Baise iban yoyoban maiye marane toun yar re me yan sawar hikuboubunih hiyen aau himatar.
19 Dirman yahcaꞌ, bâḻ to de laꞌd bynityxñahz de lo ni nac ni uli, no sto de laꞌd racno guibyguiat me la,
19 Taitu, kwa wanawanamaim orot ta turobe ana yawas nawas kasiy natitit na’at, o ta nati orot inibais namatabir maiye.
20 lâ gann nirieꞌ: dxu racno gyruu to meññ-rtzoo guîlquie de lo ñaz-nahcsy la, de lo ña guîlguhty‑e zboo me lee, no mod-wé csiaaḻladzy Dioz xtahl guîlquie.
20 Iti tur i kwananot. O yait taituwa bowabow kakafin wairafin inibais ana kakafihine inarumutufur namamatabir maiye, nati orot ayubin i morobone iyawas, naatu Regah ana kakafih etei boro nanotawiyen nasawar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.