Romanos 9

Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Naa rlídadzyaꞌ Crist, no leewe ganin ni uli, no Spirt-Sant racno dguîlriehñaꞌ ni rdee diidz naa nehx gayisquieen.
1 Ayu i Keriso wabinamaim tur anababatun ao, men abifufuwenamih. Anayabin dogorou naniyan atatatam Anun Kakafiyin ebibasit ayu abisa ao.
2 Tirgahc nun trixd no rioobu naa leññ dguîlmbahñaꞌ,
2 Ayu dogorou wanawanan yababan awan karatan, naatu baiyufarir isan abiwa’an men ekakaram.
3 porni ren, nîcze nnihtyaꞌ ñaꞌnaꞌ ziht de Crist, ñahcu ni beeiy, lehdy ñacnon meññ-dguiedzyaꞌ.
3 Anayabin ayu au sabuw, biyau finimu turin naatu au rara anababatun, i wabihimaim mi’itube God tao rarafu. Naatu Keriso’one hita’afuru’umu atatit nabin,
4 Leeyâme we meññ-Isṟael ni cuaꞌ Dioz lee, zidguiahc yâme beeiy gahc xiiñ me. Güyuno me leeyâme no xguîlbyniꞌ me, no bdee me diidz ni ctzoo me no leeyâme, no bdee me xleiy Moiséz cuaꞌ yâme; no bluu me leeyâme xnahc ulihbu gzacbeeiy yâme leeme leññ idoró, no bdee xtiidz me leeyâme.
4 saise Israel sabuw yawas hitab, God natunatunamih hitamatar: ana marakaw, ana obaibasit, ana obaiyunen tur hitab, kwafiren anababatun, naatu ana omatanen isah tirerereb.
5 Leeyâme we ni ziaad de lo xfamily dtadgul yahc nó ni güyuꞌ ba xtze; no de wé gahc biahd Crist dze-guhl me lo guiedzylie, no leeme we Dioz ni rtzoo mdad nyug, no nehx zdibylgaa de ni nu laꞌy leeme. Modé gacu.
5 Nati sabuw hai a’agir kwafe’en i Hebrew big ana kik owe’owen, imaim gin tanay boro tanan Keriso ana tufuw ana’an tanatit. God akisinamo sawar etei ana bonawiyenayan tanabora’ara’ah wanatowan wanatowan. Amen.
6 Per dac‑e nehx byruqueꞌ diidz ni bdee Dioz leeyâme; mazyg porni dac‑e gyre meññ-Isṟael ulihbu guiedzy-Isṟael lee.
6 Baise God ana omatanen i men ta baifuwenamih, mar etei i yabih temamatar. Iti ao anayabin Israel sabuw etei hai tufuw ana’an i Israelane hitufuw, baise etei’imak boro men hinan Israel sabuw hinamataramih.
7 No leewe dac‑e gyre meññ ni ziaad de lo xfamily Braṉ ulihbu xiiñ me lee; mazyg ra Dioz Braṉ: “Nunzy de xiiñiꞌ, Isac, zahpiꞌ family ni ziaad ziaꞌr.”
7 Na’atube Abraham ana rara’ane hitutufuw men etei Abraham natunatunamih. Bukamaim God iti na’atube eo hikirum inu’in kwaso’ob. “O natu Isaac ana rara’ane iti omatanen abit boro i hinab.”
8 Nirieꞌ rdee diidz dac‑e gyre meññ ni rahl de lo xfamily Braṉ ulihbu xiiñ Dioz lee, mazyg meññ ni guhl de xiiñ me Isac, wé we ulihbu ziaad de lo xfamily Braṉ, mod-bdee Dioz xtiidz.
8 Tur iti na’atube ana kubuna kwananowar, God natunatun i men Abraham ana rara’amaim hitutufuw akisih ebowabowamih. Baise sabuw iyab omatanenane hitutufuw God natunatun i nati sabuw.
9 Porni nirieꞌ we ni bdee Dioz xtiidz me Braṉ, ne me: “Iz-zioꞌb nó guibyguiataꞌ, no Sar ba gap me to mdoñooby.”
9 Anayabin God Abraham iti na’atube eomatan, Veya ayai’iya’imaim boro ana matabir naatu Sarah boro nataub kek orot nayai.
10 No dacu niwéhzy. Zegahc gyrop xiiñ Rebec guhc yâme xiiñ dtadgul nó Isac.
10 Men nati akisin baise kwana’itin, Rebecca auman toub kek kikif ya, tamah ta’imon ata’agir Isaac.
11 No ni dgueññ ziaꞌ gahl yâme, ni dgueññ ziaꞌ ctzoo yâme mbehty ni mos ni mbehty ni dirquihñ (lehdy di gynihty de ni ne Dioz rbe me meññ, par gac yâme xiiñ me, porni rquee me riedz lee, no dac‑e por behch ni rtzoo yâme),
11 Anakubuna gewas kwananowar, kek kikif wanawanahimaim kek ta bai ana kok abisa yayakitifuw isan, naatu Rebecca iu, “Kek ain boro tain isan nabow.” Kek i men hitufuw,
12 leewe ra Dioz Rebec: “Xiiñiꞌ ni lguhl ctzoo ni gynii xiiñiꞌ ni lwiñ.”
12 naatu men sawar ta gewasin o kakafin hisinafumih, baise i ana yayakitifuwen tafanamaim bat ta rubin. Men i hai bowabowamaim ta rubinimih, en.
13 No zegahc lo Guehtzy ru queꞌ xtiidz Dioz neu: “Bintzin Jacop, per Esaú, gucnédadzyaꞌ lee.”
13 Bukamaim hikirum inu’in kwaso’ob, “Jacob i ayu abiyabuw, baise Esau i ayu abifa’ifai.”
14 ¿Bia beeiy nnii nó naꞌ? ¿Nehx rtzoo Dioz ni nac xñahzû la? ¡Yac, dac‑e ze leeu!
14 God isan boro mi’itube tanao? I bowabow kakafin orot? Aiyabin anababatun!
15 Dioz ra me Moiséz: “Dxu ren guioobaꞌ lee, wé we zioobaꞌ lee. No dxu ren guundadzyaꞌ lee, wé we zuundadzyaꞌ lee.”
15 Anayabin Moses isan eo, “Ayu orot babin yait ta anarurubin i boro anakabibir.”
16 No leewe, xlaꞌy Dioz dac‑e meññ gynii ycaꞌ leeu, ni dac‑e porni nzîbyladzy yâmeu leewe ncaꞌ yâmeu, mazyg Dioz‑e rguꞌ xlaꞌy me no rioob me meññ.
16 Isan imih sawar etei i men it sabuw takokok o tabowabowamaim emamatar, baise sabuw iyab God ana kokomaim ekakabibirih.
17 Porni lo Guehtzy ru queꞌ xtiidz Dioz, neu ni ra me Faraóṉ, xṟeiy meññ-Egipt: “Ptzon lii ṟeiy par glun meññ de ni beeiyu naa por gyre ni ctzon lii, no gann yâme dlen gydo lo guiedzylie.”
17 Anayabin Buk Atamaninamaim hikirum inu’in, Moses Egypt hai aiwob orot isan eo, “Anayabin iti isan ayu abora’ahi efan yatetoro’ot ayara’ahi. Saise ayu au fair wanawanamaim anayai nabow naatu ayu wabu nara’at tafaram tutufin etei hinanowar.”
18 No leewe Dioz, rioob me dxu ne me guioob me lee, no rtzunahdy me xguîlmbahñ dxu ne me ctzunahdy me xguîlmbahñ.
18 Isan imih, God ebiyasisir sabuw iyab baibais tekokok boro nibaisih, baise sabuw iyab dogoroh efofokar boro niwa’an hinafokar.
19 Per ñahbyiꞌ naa: “Bâḻ ze leeu, ¿bia nacu ne Dioz rahp meññ doḻ? Porni ¿dxu beeiy nruu chehsh ni racladzy Dioz?”
19 Kwa orot ta ayu isau boro iti na’atube inao, “Aisimamih God aki ebi’ubari? Yait boro ana kok nakwahir?”
20 Naꞌz lii naꞌ, ¿dxu naquiꞌ par nlesynoy ni ne Dioz? ¿Beeiyz ña to mbras-yu meññ ni bzaau: “¿Bia nacu bzaay naa ze?”
20 O i yait, orot maiyow aisim God awan kuyayafutifut? Noukwat men karam boro ana bu’urayan isan nao, ‘Aisim iti na’atube ibu’uru?’
21 ¿Dâs‑e meññ-rzaa mbras-yu beeiyu leeme gzaa me no yu nitisy riuꞌladzy me la? No yu ni nzaa me to mbras-nquihñ to ru mos, yu-wé gahc nzaa me sto ni nquihñ cuentz lgar. To meññ-rzaa mbras-yu|src="LB00138B.TIF" size="col" loc="Ro. 9:20-21" copy="The British and Foreign Bible Society, 1994" ref="9:21"
21 Orot noukwat bu’irayan i akisin ana kokomaim me ta’imonamaim noukwat boro rou’ab nabu’ir, ta hiyuw ana noukwat, ta veya maiyow baitab isan ana noukwat.
22 Dioz gucladzy me gzaclo meññ xguîlné me, no par gluu me meññ de ni beeiyu leeme, leewe ptibladzy me no nehx pshacladzy me no meññ ni rquihñ ycaꞌ xguîlné me, no ni ba nu par gynihty.
22 God ana yaso’ar i kok kwanekwan boro sabuw ti’obaiyih. Iyab hisisinaf kakaf isan tagurusih, saise ana fair imaim hita’itin, baise nati efanin i yatenub wainab bairi hima.
23 Dioz ptzoo me ze, par bluu me xroꞌ we xguîlbyniꞌ me ni bdee me, de ni bioob me nó xtâ ba xtze diaa, lehdy tzu nó lo xguîlbyniꞌ me.
23 Iti na’atube sinaf, saise i ana marakaw bonamanamarin ti’obaiyit tata’itin naatu ana sabuw iyab kabibirih bairi ana marakaw faram isan rurubinih auman tataso’ob.
24 Dioz pquee me riedz nó de lahd meññ-Isṟael, no zegahc de lahd ni nehx meññ-Isṟael.
24 Anayabin it sabuw i God ea’afit, men Jew sabuw akisih, baise Ufun Sabuw auman ea’afih.
25 Lo guehtzy ni bzaa profet-Oseas, Dioz ne me:
25 God ana tur iti na’atube eo Hosea ana Bukamaim kirum.
26 No lgar-wé gahc‑e gutzyaꞌ leeyâme tzcaḻ: “Nehx meññ-dguiedzyaꞌ laꞌd”,
26 Nati efamaim God eo, “Kwa i men ayu au sabuw.” Baise i boro nao, “Kwa i God ma’ama wanatowanin natunatun.”
27 Zegahc ne lo guehtzy ni bzaa profet-Isaíaz lguia meññ-Isṟael, ne me: “Nîcze ñahc xfamily xiiñ Isṟael ma xtahl beeiy yux ni nu coo nisdoo, nunzy doozy yâme we zlaa de lo guîlnadz;
27 Isaiah Israel sabuw isah tur rererebamaim eo, “Kwa Israel sabuw i tor ana dones na’atube, God boro matan ta’amo niyawasih.
28 porni Dioz, ngueeḻy gahc‑e stzoo me xguîlguxtisy me lguia gyre meññ-nu lo guiedzylie, mod-ba ne me.”
28 Anayabin, Regah i saise’ewat esisinaf sabuw tafaramamaim tema’am etei boro marta’imon baimakiy nitih nasawar.”
29 No Isaíaz gahc bzaa me lo guehtzy ba xtze, ne me:
29 Marasika iti tur Isaiah eo, “Regah Fairin men agir hai durun ta ebihamiy i, it boro tatan bar merar Sodom naatu Gomorah hairi bi’afiyih na’atube ti’afiyit.”
30 ¿Bia beeiy nnii nó naꞌ? Meññ-nehx meññ-Isṟael, nîcze nehx byo yâme ndedy yâme beeiy ni nehx nzahby guîlquie, per naꞌ ba pteedy Dioz leeyâme beeiy ni nehx nzahby guîlquie, porni bylíladzy yâme xtiidz me.
30 Tur yomanin boro iti na’atube tanao, Ufun Sabuw i men ofafar hinuwih hibai imaim God hai ef mutufurin rouw eorerebamih, baise abisa Keriso isah sisinaf hitumatum imih God hai ef mutufurin rouw eorereb.”
31 No meññ-Isṟael naꞌ, güluꞌ ihqy yâme ctzoo yâme ni ne leiy, lehdy nteedy Dioz leeyâme beeiy ni nehx nzahby guîlquie, per nehx guḻu leeyâme.
31 Baise Israel sabuw ofafar hinuwih hinotanot hai ef i mutufor hirouw hio, baise en, anayabin i ofafar eo’omaim hisisinaf.
32 ¿Bia nacu nehx guḻu leeyâme? Porni riñlo yâme ndedy beeiy ni nehx nzahby guîlquie por gyre ni ptzoo yâme mod-ne leiy, no nehx bylíladzy yâme Dioz. No leewe byraḻ nieꞌ yâme no ni zidguiahc beeiy “guie ni rguiñguie”.
32 Ana’an aisim? Ana’an i men baitumatumamaim hibat, baise abisa i hisisinafumaim hibat. Imih a rousukusukunen ana kabayamaim ah rusukun hire.
33 Mod-ne lo Guehtzy ru queꞌ xtiidz Dioz:
33 Bukamaim hikikirum na’atube,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.