Romanos 16

Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gashaalaꞌ rman-Febe ru nu laꞌd. Leeme rahp cargü de ni rtzoo me dziiñ lahd meññ-idoo ni nu guiedzy ni le Cencrea.
1 Ayu akokok rubut Fibi Sensera ekaleisia isah bow ebibaisih isan anao kwananowar.
2 Lâ gyxilyno tzu me lahd laꞌd mod-racladzy Jesucrist ctzoo xmeññ me, no lâ gacno leeme no nitisy guiaadz me dze-ba nu me lahd laꞌd, porni gucno me xtahl meññ, no gucno me naa zegahc.
2 God ana sabuw merarayow gewasin taituwa kwabitih na’atube, Regah wabinamaim rubut ana merar kwanay kwanab. Naatu biyamaim baibais nakokok na’at kwanitin, anayabin i sabuw moumurih na’in ebibaisih, ayu auman.
3 Gashaalaꞌ diux lo Priscil no lo mpyquie-tziahl me Aquil, ni rtzonon xtziiñ Crist Jesúz tohzy no leeyahc.
3 Au merarayow abiyafar Priscilla naatu Aquila hairi isah, ayu bow turou’unah Keriso Jesu isan bairi abowabow.
4 Leeyâme nehx bylaby yâme ñehty yâme par byla yâme naa; leewe rdedyaꞌ xquix leeyâme, no dac nunzy naa, mazyg zegahcu gyre meññ-idoo ni nehx meññ-Isṟael lee, no rahcu gyre ru rdohp yâme.
4 Naatu morob hirib hai yawas hikwahir ayu tibibaisu. Men ayu akisu, baise Ufunane Ekaleisia etei auman i hai bowabow isan tibiyasisir.
5 Gashaalaꞌ diux zegahc lo gyre meññ-idoo ni rdohp li Priscil no Aquil. No gashaalaꞌ diux lo Epeneto ni ndzin lee; leeme we ni nier lee bylíladzy Crist lo ṟegióṉ ni le Acaya.
5 Ekaleisia iyabowat nati hai baremaim bairi tibita’ay hai merar ayiy, naatu au of Epanetus auman ana merar ayiy. Anayabin Asia wanawanan i mat dogor baikitabir bai Keriso itumitum.
6 Gashaalaꞌ diux lo Maríe, ni ptzoo xtahl dziiñ lahd laꞌd.
6 Mary auman ana merar ayiy, kwa isa bowabow gagamin maiyow ebowabow.
7 Gashaalaꞌ diux lo meññ-dguiedzyaꞌ, lee we Andrónico no Junias, ni güyuno yahcaꞌ lee lidzyguiib tohzy; leeyâme rsahc yâme lahd gyre apóstl, no nier leeyâme bylíladzy Crist que naa.
7 Merarayow ta enan au ofonah Jew orot rou’ab isah, Andronicus naatu Junia hairi bairi dibur ama’am isah. Iti orot rou’ab i tur abarayah etei wanawanahimaim hairi i hisu’ubih kwanekwan naatu i mat Kirisiyan himatarabo ayu.
8 Gashaalaꞌ diux lo Amplias, ni ndzin lee no nac me xmeññ Jesucrist.
8 Au merarayow enan au begon Ampliatus, Regah wabinamaim abiyabow.
9 Gashaalaꞌ diux lo Urban, ni rtzono noꞌ xtziiñ Crist Jesúz tohzy no lee; no gashaalaꞌ diux lo Estaquis, ni ndzin lee.
9 Merarayow ta enan Regah ana bowabowayan orot wabin Urbanus isan, bow turat naatu au of Stachy isan.
10 Gashaalaꞌ diux lo Apeles, gyre ni rtzoo me rdee diidz rlíladzy me Crist; no gashaalaꞌ diux lo meññ-xfamily Aristóbulo.
10 Merarayow ta enan Apeles isan, iti orot i fokarih wanawanah run washamiyen hire Keriso isan ebiturobe. Merarayow ta enan iyabowat Aristobulus ana nibur wanawananamaim bairi tema’am isah.
11 Gashaalaꞌ diux lo Herodióṉ, leeme we meññ-dguiedzyaꞌ, no gashaalaꞌ diux lo meññ-xfamily Narcis ni nac xmeññ Jesucrist.
11 Merarayow ta enan Herodion, Jew orot naatu enan Narsisas taintuwan bairi isah.
12 Gashaalaꞌ diux lo Trifen no lo Trifos, ni rtzoo yahc xtziiñ Jesucrist; no zegahc gashaalaꞌ diux lo Pérsida ni ndzi noꞌ lee, no ptzoo me xtahl xtziiñ Jesucrist.
12 Au merarayow ta enan Traifena naatu Tryphosa hairi Regah ana bowabowamaim tebowabow isah.
13 Gashaalaꞌ diux lo Ṟufo, ni nyug nann rlíladzy me Jesucrist, no gashaalaꞌ diux lo xmam me ni zegahc zidguiahc beeiy dmamaꞌ.
13 Au merarayow ta abiyafar Rufus isan, Regah nowanamih rubin bai, hinah hairi, Rufus hinah, baise ayu auman hinai.
14 Gashaalaꞌ diux lo Asíncrito, no lo Flegonte, no lo Hermas, no lo Patrobas, no lo Hermes, no lo zrieñ rman yahc ni nu no leeyâme.
14 Au merarayow ta enan Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas naatu Kirisiyan afa etei bairi isah.
15 Gashaalaꞌ diux zegahc lo Filólogo, no lo Julia, no lo mpyquie-le Nereu no lo byzan me, no lo Olimpas no lo gyre zrieñ xmeññ Dioz ni nu no leeyâme.
15 Au merarayow ta enan Philologus, Julia, rubun Nereus hairi naatu Olympas, naatu God ana sabuw biyanamaim tema’am etei hai merar ayiy.
16 Lâ gynii diux saꞌ laꞌd no guîlndzi. No gyre meññ-idoo gyre ru rdohp yâme, gashahl yâme diux lo laꞌd.
16 Wanawanamaim ta’ita’imon tufuw ana karamamayenamaim kwanimerarayowbonen kwanama,
17 Rman, rnabaꞌ laꞌd, queꞌ ga lo laꞌd ni rtzoo meññ ni por xtoḻ rruu xmeññ Crist chohp tzonn cuib, no rquihly yâme xmeññ Crist guiatrxan, porni ni rtzoo yâme nehx rdeedyu tohzy no ni ba byzeedy laꞌd; lâ gyrusytzu de leeyâme,
17 Taitu abifefeyani, mata toniwa’an sabuw kousebayah naatu sabuw baitumatum gurusenayah naatu bai’obaiyen kwabaib isan tibibas isah. Nati sabuw i kwanahaiwih.
18 porni zâ meññ-wé yahc, dac‑e xtziiñ Jesucrist ni rtzoo mdad nó rtzoo yâme, mazyg ni gahgüzy yâme we nu ihqy yâme, no rnii yâme didz-ndoo no didz-mos lehdy guisquiee yâme meññ ni uxiee xguîlriehñ.
18 Anayabin sabuw iyab iti na’atube tisisinaf i men ata Regah Keriso isan tebowabowamih, baise i taiyuwih hai gewasin isan tebowabow. Hai tur mumunin naatu baifuwen turamaim sabuw bar ma’anih hai not tibikwakwaris.
19 Gyre xmeññ Crist nann rzobdiidz laꞌd Dioz, no leewe rxihlyaꞌ, no racdadzyaꞌ gap laꞌd xroꞌ guîlriehñ par ctzoo laꞌd ni mos, per dac par ctzoo laꞌd ni nahcsy.
19 Kwa a baiten nowanowar isan sabuw etei hinowar, imih kwa etei isa ayu abiyasisir; baise akokok kwa etei gewasin isan ukwar hinarerekab, naatu kakafin kwanahaiw men ana ubar kwanab.
20 Dioz ni rguꞌ meññ dzie tziaawy, nehx zdedy de ni gnidylo me bêndzab, no stzoo laꞌd mdad lee. Jesucrist ni rtzoo mdad nó, cu xlaꞌy laꞌd.
20 Tufuw ana God boro’omo Satan an babanamaim nayai sikan nawasafut.
21 Timoteu ni rtzonon dziiñ lee, no meññ dguiedzy yahcaꞌ ni le Lucy, Jasóṉ no Sosípater, gashahl yâme diux lo laꞌd.
21 Timothy bow turou ana merarayow kwa isa ebiyafar, na’atube ayu taitu Lucius, Jason naatu Sosipater auman a merar tiyiy.
22 Naa, Tercio, gazan lo guetzy-rieꞌ ni ganii Pabl, no zegahc gashaalaꞌ diux lo laꞌd porni xmeññ Jesucrist naa.
22 Ayu Tertius fef iti kirumayan kwa etei Regah wabinamaim a merar ayiy.
23 Mpyquie-le Gay ni nun xiryuꞌ, gashahl me diux lo laꞌd; no xiryuꞌ me we rdohp gyre zrieñ meññ-idoo. Erast ni nac xtesorer yulawy, no zegahc rman ni le Cuart, gashahl yâme diux lo laꞌd.
23 Gaius ana baremaim ayu ama’am, i kwa a merar eyiy, naatu ekaleisia iti ana baremaim tiruru’ay auman kwa a merar tiyiy.
24 Jesucrist ni rtzoo mdad nó cu xlaꞌy gyre laꞌd. Modé gacu.
24 “Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama. Amen.
25 Cuguia nó Dioz ni beeiyu lee gacno me laꞌd, lehdy di gyxiññladzy laꞌd lo xtiidz Crist ni de lee runon meññ. No xtiidz Crist, wé we ni ba bluu Dioz meññ, no güyungaꞌdzyu xtâ ba xtze diaa,
25 God ana merar tanay, anayabin i karam boro Jesu Keriso ana tur gewasin kwanonowaramaim nasinafi a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin. Marasika anamaim iti tur wa’iwa’iramaim hibun wa’ir in.
26 per naꞌ, gayann meññu por diidz ni bzaa profet yahc lo Guehtzy ru queꞌ xtiidz Dioz. No Dioz ni nehx ziuꞌ dzé gaty, ptzoo me mdad gann meññ-gyre nacióṉ xtiidz Crist ni güyungaꞌdzy, lehdy gylíladzy yâme no gzobdiidz yâme Dioz.
26 Baise boun dinab orot hikirum naatu God wanatowanin ana obaiyunen tur etei i hina tibirerereb. Saise sabuw hinitumatum naatu Regah fanan hinabosiyasiyar.
27 Dioz, lehzyme we, no ulihbu rahp guîlnann, di guiandzie de ni gayuguia me por Jesucrist. Modé gacu.
27 God akisinamo isan i ukwarerekab ema’am, i akisinamo bora’ara’aten tanitin wanatowan Jesu Keriso wabinamaim! Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.