Marcos 13

Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lóni byruu Jesúz idoró, to lahd xmeññ me ra leeme:
1 Jesu Tafaror Bar bihamiy ana veya, ana bai’ufununayah orot ta eo, “Bai’obaiyenayan kwi’itin! Kabay gewagewasin maiyow naatu bar hiwowowab ana’itin gewasin maiyow.”
2 Were ra Jesúz leeme:
2 Jesu iya’afut eo, “Iti bar gagamin kwi’i’itin boro men kafa’imo kabay ta ana efanamaim kwana’itinimih, etei boro nihururuw nara’iy nasawar.”
3 Luxu, hor-dxie Jesúz chehsh dañ-Oliv ru nniꞌ idoró, günabdiidz Pedr leeme, no Jacob, no Juaṉ no Ndréz, lehzy yâme, ra yâme:
3 Jesu yen in Olive Oyaw tafan Tafaror Bar batabat rounane imaim mare ma’am basit Peter, James, John naatu Andrew wa’iwa’iramaim hina biyan hitit,
4 ―Gu noꞌ buc gac nirieꞌ. ¿No bia señal güieꞌ noꞌ ni gdee diidz de ni ba dziguiahc gyreu?
4 hibatiy, “Kuo anowar mar boro biy iti sawar hinamatar? Naatu ina’inanen boro abisa ni’obaiyi ana so’ob veya ina ebiyubin.”
5 Guzlo Jesúz ra leeyâme:
5 Imaibo Jesu hai tur eowen eo, “Mata toniwa’an men yait ta nan nikubibiruwimih.
6 Porni siahd xtahl meññ-gaquihñ dlen, gynii yâme leeyâme we nac Crist; no modé zisquiee yâme xtahl meññ.
6 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu’uban iti!’ Naatu moumurih maiyow boro hinanawiyih hai ef hinasair.
7 ’Per dze-guieññ laꞌd ba gadeḻy meññ byzaꞌzy, di gydzie laꞌd porni rahpu de ni gacu ze; per dac ziaꞌr‑e ba dzigynihty guiedzylie.
7 Baiyow nidun iti yubinamaim o ef yokamaim kwananonowar men kwanabir, sawar iti na’atube boro hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i natit.
8 Porni to guiedzy zdeḻy no sto guiedzy, no to gobiern zdeḻy no sto gobiern; no zahc xu byzaꞌzy, no ziuꞌ guîlrlahn no zbiiñ meññ. Nirieꞌ gac dze-ba sulo gac gyrehzy ni nadz.
8 Tafaram ta boro namisir tafaram ta hairi hiniyow, aiwob ta boro aiwob ta hairi hiniyow. Nati’imaim iriyoy tafaram etei boro nab, naatu baimar kakafin boro namatar. Iti sawar hinamamatar i babin taubumih kek ebobotukwar na’atube.
9 ’Gax lâ gann, porni tziyno yâme laꞌd lo guxtisy, no iguihñ yâme laꞌd leññ idoo; no tziyno yâme laꞌd lo gobernador no lo ṟeiy porni nac laꞌd dmeññaꞌ; no mod-rieꞌ beeiy guno laꞌd dtiidzaꞌ leeyâme.
9 Kwa i kwanakaifi gewas mata toniwa’an, kwa boro hinafatumi naatu hinabuwi kwanan baibabatiyi isan, Kou’ay Baremaim boro hinaborabirabi, bonawiyenayah hai ukwarih naatu aiwob nahimaim kwanabat ayu wabu’umaim tur Gewasin hai tur kwana’owen.
10 Per antzy ni gynihty guiedzylie, rahp meññ de ni guno yâme meññ dtiidzaꞌ gyre guiedzy gydo lo guiedzylie.
10 Baise wan tur gewasin tafaram wanawanan sabuw etei isah kwanabinan.
11 No dze-gynahzy yâme laꞌd no tziyno yâme laꞌd lo guxtisy, di cu ihqy laꞌd bia gynii laꞌd. Lâ gynii ni gdee Dioz gynii laꞌd lo hor-wé gahc; porni dac‑e laꞌd gynii, mazyg Spirt-Sant‑e guisnii laꞌd.
11 Naatu hinafatumi baibabatiy isan kwananan men tur isan kwaniyababan kwanabirumih, tur o ana veya abisa a notamaim etitit i kwanao, anayabin men kwa kwao’omih, baise Anun Kakafiyin.
12 No behtzy gahc meññ zdee behtzy lehdy gaty, no zegahcu zdee xtad meññ xiiñ; no xiiñ meññ zruu yâme contr xtad yâme no xmam yâme lehdy gaty.
12 “Oro’orot boro taiyuwih taituwah babah hinao hinamorob, regaregah boro natunatuh babah hinao hinamorob, kek boro hinitafasar hinah tamah babah hinao hinamorob.
13 Gyre meññ zdziadzyno laꞌd porni nac laꞌd dmeññaꞌ; per dxu rtibladzy xtâ glo gydibylgaa gyreu, wé we zlaa de lo guîlnadz ni ziaad.
13 Sabuw etei boro hinifa’ifa’i anayabin ayu isou, baise orot yait nabatabatkikin yomaninamaim boro yawas nab.
14 ’Ru güieꞌ laꞌd to xroꞌ ni nahcsy ni rniꞌdy, de ni günii profet-Daniel ba xtze, no zuw ru nehx xilgaru (dxu ruuḻ guetzy-rieꞌ, guuḻu lehdy gann), were gyre meññ ni nu lo ṟegioṉ-Judea gxuunn yâme, gybiꞌ yâme guehsh.
14 “Gurugurusen ana sawar itinin birubir kakafin marasika nati’imaim men batabat boro nabatabat kwana’i’itin ana veya, sabuw iyab Judea tema’am boro hinabihir hin oyawamaim hinatit, o yait kubiyab iti tur anayabin i naso’ob.
15 No dxu dziib ihqy yuꞌ dze-wé, di guiaht me, no di tzu me leññ yuꞌ ycaꞌ me behch;
15 Orot yait ana bar afe’en ema’am men narubir o nare ana bar wanawanan narun ana sawar nabow.
16 no dxu gatzoo dziiñ lo lyu, di guibyguiat me ruꞌ yuꞌ lehdy ycaꞌ me shab.
16 Orot yait ma masaw ebob men namatabir bar ana faifuw nabaimih,
17 ¡Baazy dzii meññ-ngünaa ni nu de xcuidad o caꞌ mdo-yaañ leññ dze-wé yahc!
17 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu kek tibitotomanen boro yababan gagamin maiyow hinab!
18 Lâ gnab lo Dioz di gac nirieꞌ lo tiemp-naḻ,
18 Kwanayoyoban saise iti sawar men yakukur ana veya namatar.
19 porni xroꞌ guîlrzacno we gac dze-wé yahc ni nehx ba güyuꞌ dzé guhc glo dze-bzaa Dioz guiedzylie, xtâ ni naꞌ, no ba nehx ziuꞌ dzé gacru.
19 Anayabin iti bai’akir kakafin boun emamatar i aneika God tafaram bimatar iti na’atube men matar naatu boro men namatar maiye.
20 No bâḻ Dioz ni rtzoo mdad nehx ptzundop me dze-wé yahc ni ziaad la, nehx nlaa ndruhty; per por xmeññ me ni güle me leeyahc, ba ptzundop meu.
20 Baise Regah nati veya men tayayakabum na’at, sabuw boro men yawas hitab, baise i ana sabuw rurubiniyih isah iti veya yakabum.
21 ’Bâḻ dxuhch ga laꞌd: “Lâ güieꞌ, mpyquie-nac Crist, leexme nu neé”, o “Lâ güieꞌ, leexme nu nuú”, di gylíladzy laꞌd ni ne yâme.
21 Naatu nati ana veya orot yait isa nao, ‘Kwanuw Keriso enan kwa’itin’, o iban ‘Iti ema’am!’ Men kwanitumitum.
22 Porni siahd meññ ni ga lee nac Crist, o ga lee nac profet, per nehx uliu; no stzoo yâme ni ngann yahc no zrieñ guîlrtzunadz, lehdy guisquiee yâme, bâḻ beeiyu, xtâ meññ ni ba güle Dioz lee.
22 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab orot na’atube boro hinatit ina’inan ta ta, naatu baifofofor fairih hinasinaf sabuw hinabonawiyih hai ef hinasair, naatu hai ef nama’am na’at God ana roubinen sabuw auman boro hai ef hinawasa’ir.
23 ¡Gax lâ gann! Ba gahc gayapyaꞌ laꞌd‑e ni dziguiahc.
23 Sawar iti etei isah ao kwanonowarabo namatar, imih kwanakaifi gewas!
24 ’Leññ dze-wé yahc, lux tiemp-caḻ ni gzacno meññ, zacncawy ncübidz no nehx zguꞌ mboo byniꞌ,
24 Baise nati bai’akir hinamamatar ana veya,
25 no ziahb mbial yahc de leññ gybaa, no zniꞌby gyre ni nu leññ gybaa.
25 daman auyomane boro hinihururuw hinare,
26 No zwieꞌ yâme naa, Mpyquie-Pshahl Dioz Lee, guiaḻaꞌ lo zá no beeiyu naa gyreu no zidnon guîlbyni-ro.
26 “Nati ana veya’amaim Orot Natun boro kasakasaw wanawananamaim nanan kwana’itin ana fair bonamanamarin auman.
27 No cshaalaꞌ d‑ángel yahcaꞌ, no dzictopaꞌ gyre meññ ni ba güleꞌn lee byzaꞌzy gydo lo guiedzylie, xtâ ru rruu gydap mbeꞌ.
27 I boro ana tounamatar niyafarih hinatit tafaram tutufin wanawanan ana huhun etei kwafe’en imaim hinarun hinatit God ana roubiniyen sabuw hinabow hinan yomanin hinatit.
28 ’Lâ gyzeedy nirieꞌ ni rahc no yag-duug: Dze-ba ziaad guix-yaañ lou la, ba nann laꞌd tiempleꞌñ‑e gadziñgahsh.
28 “Ai fofou rourinamaim ebi’obaiyi kwana’itin, ai famefamenamaim rourin narusasar kwana’i’itin kwa boro kwanao ai abeb ana veya tit,
29 No mod-wé gahc‑e, dze-ba rwieꞌ laꞌd gayahc nirieꞌ, lâ gann gadziñgahsh dze-guiaḻaꞌ, beeiy ni ba zuun ruꞌ puert.
29 ef i nati ta’imon sawar iti hinamatar kwana’i’itin, kwa i kwanaso’ob veya i nakabom, iyubin etawan awan ebatabat.
30 Gapyaꞌ laꞌd ni uli, gyre nirieꞌ gac antzy ni gaty meññ-nu yahc ni naꞌ.
30 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti tema’am boro hinama’am sawar namatar hina’itinibo hinamorob.
31 Zdedy gybaa no guiedzylie, per ni ganin nehx zdedyu.
31 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.”
32 ’Per dzé no hór ni gac nirieꞌ yahc, ndruhty nehx nann, ni ángel yahc ni nu gybaa, no zegahc naa nehx nannaꞌ; nunzy dTadaꞌ, wé nann buc gacu.
32 “Men yait ta veya o fur so’obamih, tounamatar no maramaim na’atube i Natun, baise Tamah akisinamo so’ob.
33 ’Gax lâ gann, lâ güieꞌ no lâ gnab lo Dioz; porni nehx nann laꞌd buc gydzihñ hór.
33 Mata toniwa’an kwanabat yewayew, anayabin veya men kwaso’ob mar biy boro namatar.
34 Nirieꞌ zidguiahc beeiy to mpyquie ni ba nu par tza to ru ziht, rsaꞌn me diidz no xmós me lehdy gap yâme xiryuꞌ me. No to to yâme bdee me dziiñ ni ctzoo, no ra me meññ-rahp ruꞌ puert güieꞌ me zaꞌgndzi.
34 Ana itinin i nanawan orot na’atube, orot bainanawanamih ana’akir wairafih boro ta’ita’imon bowabow nitih. Naatu orot etawan kaifin isan ya’iyai boro nau, matan toniwa’an etawan nakaif nama.
35 No leewe ren laꞌd, gax lâ güieꞌ, porni nehx nann laꞌd buc guiaad xbixwaan yuꞌ, bâḻ zidtzu guiaal, o glaꞌy guiaal, o zidnchuulr, o rsily;
35 Imih mata toniwa’an, anayabin kwa men kwaso’ob orot bar matuwan i boro biy namatabir, rabirab nan, o fai inusabobor, kwasiy hinao ana veya, o yasi’uw,
36 duhn tohzydzi guiaad me, no na di aaḻ gydzial me laꞌd nishcahsy laꞌd.
36 naniyan meyemeye natitit na’at men kwana’inu’in natitamih.
37 Ni gapyaꞌ laꞌd, gapyaꞌnu gyre meññ: ¡Gax lâ güieꞌ!
37 Abisa au’uwi, i sabuw etei isah ao’o, ‘Mata toniwa’an!’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.