Colossenses 2

Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Racdadzyaꞌ gann laꞌd blaty‑e dziiñ gatzon lehdy gacnon laꞌd no zegahc xmeññ Jesucrist ni nu yahc ciuda-Laodicea, no gyre zrieñ meññ dgueññ gzaclo yahc naa.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Rtzon ze lehdy di gyxiññladzy yâme leññ xguîlmbahñ yâme, no guîntzi saꞌ yâme, no gann yâme zaꞌgndzi ni ba bylíladzy yâme ni zidguiahc beeiy to ni modni rsahc, no were gann yâme ni güdahp Dioz ngaꞌdzy ba xtze, no nirieꞌ Crist gahc‑e leeu.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 No ladzyña Crist nu-tziaawy gyre xguîlnann no xguîlbyniꞌ Dioz ni zidguiahc beeiy to ni modni rsahc ni nungaꞌdzy.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Ren laꞌd nirieꞌ lehdy ndruhty di guisquiee laꞌd no diidz ni rluu ni uli, per didz-mbuxter‑e leeu.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Porni nîcze ziht nun, per leññ dguîlmbahñaꞌ nun gahsh no laꞌd, no rxihlyaꞌ rwien tohzy guîlriehñ rahp laꞌd, no zaꞌgndzi rlíladzy laꞌd Crist.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Leewe, sca-ze ba rlíladzy laꞌd Jesucrist ni rtzoo mdad, lâ ctzoo ni ne me porni nu laꞌd no leeme.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Lâ gac beeiy to yahg ni zu ndip, no beeiy to guibiñ ni zu leññ yu guiat, ze lâ gac lguia ni rlíladzy laꞌd Crist; lâ ctzoo mod-byzeedy laꞌd, no tirgahc lâ gdee xquix Dioz.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Gax lâ güieꞌ, di yquihly ndruhty laꞌd no guisquiee yâme laꞌd no xguîlriehñ meññ ni zidguiahc beeiy ni uli, per nehx rsahcu. Xguîlriehñ yâme, leeu we ni nac xcostumbr-guhl meññ, no zegahc ziaadu de ni rtzoo mdad leññ gybaa no lo guiedzylie, no nirieꞌ yahc nehx ziaadu de Crist.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Porni gyre mod-nacu no Dioz, nac gahcu no Crist no xcuerp me.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 No ba nehx riaadz laꞌd mbehty leññ xguîlmbahñ laꞌd porni nu laꞌd no Crist ni rtzoo mdad gyre guxtisy no zrieñ ni rahc ni rnii.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 No zegahc, porni rahc cuent laꞌd no Crist, güyuꞌ señ laꞌd, per dac mod-riuꞌ señ lady meññ, mazyg porni bislaa Crist laꞌd de lo guîlquie ni gulno laꞌd lee. No mod-rieꞌ rguꞌ Crist señ meññ.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Dze-byrôbnihs laꞌd, zidguiahcu beeiy ni bygaꞌdzy laꞌd tohzy no Crist, no zegahc gübahñ laꞌd tohzy no leeme, porni rlíladzy laꞌd ni beeiy rtzoo Dioz ni bispahñ Crist de lahd mînguty.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 No dze-dgueññ gylíladzy laꞌd xtiidz Crist, guhc laꞌd beeiy ni nehx mbahñ por xguîlquie laꞌd no porni nehx nu señ lady laꞌd ni riuꞌ lady meññ-Isṟael. Per naꞌ, Dioz bispahñ me laꞌd tohzy no Crist, no psiaaḻladzy me gyre xguîlquie laꞌd.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 No ni zidguiahc beeiy to guehtzy ni ganii nzahby nó guîlquie, no ganiiu gyre ni rahp nó de ni ctzoo nó, Dioz pshiññ me leeu; guhcu beeiy ni pquee me clav leeu lo cruzy, no mod-wé bnidylo meu.
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 No guxtisy yahc ni nu leññ gybaa no zrieñ yahc ni rahc ni rnii, güloo Dioz de ni rtzoo yahcu mdad, no güiyno me leeyahcu, bistuꞌ me lee ñaz-lo nyug. No mod-wé bluu me de ni ptzoo me gan leeyahcu hor-guhty Crist lo cruzy.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 No leewe, di gynii ndruhty lguia ni rahgü laꞌd o ni roo laꞌd, o lguia dze-lni o mbo-yaañ, o lguia dze-risladzy meññ.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Gyre nirieꞌ yahc beeiy tohzy mble we leeu de ni ziaad ziaꞌ; per ni nac ni uli, leeme we Crist.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Di gdee laꞌd ñahz gboo ndruhty ni mos ni riscady Dioz laꞌd. Meññ-rieꞌ yahc naꞌ, rdedy yâme beeiy meññ-nehx rguguia leegahc, no rzacbeeiy yâme ángel yahc. Ne yâme rtzoo yâme ni rnii xcaaḻ yâme, no rtzoo yâme beeiy meññ ni ma rsahc mod-nehzy ihqy yâme.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Per nehx náḻ yâme tohzy no xguîlriehñ Crist ni rtzoo mdad gyre xmeññ. No Crist naꞌ, gayacno me xmeññ me ni zidguiahc beeiy tohzy cuerp no leeme, lehdy gap yâme tohzy guîlriehñ, no gacno saꞌ yâme. No mod-wé rniꞌzy cuerp-rieꞌ mod-racladzy Dioz.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Sca-ze zidguiahc laꞌd beeiy ni ba guhty no Crist, no ba nehx nu laꞌd ladzyña ni rtzoo mdad leññ gybaa no lo guiedzylie, ¿bia nacu rtzoo ziaꞌr laꞌd beeiy meññ-nu lo guiedzylie no náḻ laꞌd ni rtzoo meññ mdad gac,
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 sca ni rnii: “Di caniꞌ niwé, di gahgüiꞌ niru, di ycaꞌyu lo ñay”?
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Gyre nirieꞌ ni rtzoo meññ mdad gac, rniiu lguia ni rnihty lóhgni gaquihñu, no ximdad meññ‑e leeu no zrieñ ni rluu yâme meññ.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Rluuw xñahzu mod-rieꞌ, sca mod-guîlnann‑e leeu, porni modni ngann par ctzoo meññ gyre mod-neu. Racladzyu xtahl guîlrzacbeeiy, no di cuguia meññ leegahc, no ctzoo csahc xcuerp yâme; per luxu nehx xñahzu, nehx riscuiahzu meññ de ni rtzoo yâme ni nahcsy ni nehzy ihqy yâme.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.