Atos 27
Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs AAI
1 Hor-ba nac diidz tzo noꞌ nacioṉ-Italia, pteedy yâme Pabl no zrieñ meññ-nu yahc lidzyguiib lo ña to mpyquie ni le July ni nac xcapitáṉ to cuib soldad ni rahc cuent lee lahd batallóṉ ni le Augusto.
1 Aki au Italy na’at na isan hinot hiyayabuna ufunamaim Paul naatu dibur sabuw afa bairi hibuwih Rome baiyowayah hai orot ukwarin babanamaim wabin Julius umanamaim hiya’i. Caesar baiyowayah orot hai kou’ay wabin Aiwob ana Baiyowayah. |alt="map" src="Paulrome.tif" size="col" ref="Acts 27.1"
2 Güyuꞌ noꞌ leññ to barcü-ro ni ria to ciuda ni le Adramitio ru rbiahz barcü, no hor-güyuꞌ noꞌ leññu, ba nuw de ni gyruuw par tzau xtâ ru rbiahz yahc barcü coo ṟegioṉ-Asia. No zegahc ziyno noꞌ Aristarcü, meññ-Tesalónyc ni nu lo ṟegioṉ-Macedony.
2 Aki wa tafaram Adaramitiamane na batabat abai, iti wa i Asia wanawanan awar etei run titamih nununuw abai. Masedonia orot wabin Aristakus ana tafaram Thessalonica i auman is ra’at bairi an.
3 Ni byre guiaal bydzihñ noꞌ Sidóṉ ru rbiahz barcü. No July naꞌ, bioob me Pabl hor-bydzihñ noꞌ uga. Bdee me ñahz güya Pabl bictixlo xmígü par gucno yâme leeme no ni tedydzé me.
3 Anan marto Sidon arun, Julius, Paul isan i igewasin, baibasit itin ana ofonah bainanawanihimih itih ana kokok abisa baibaisin isan iu.
4 Hor-byruu noꞌ Sidóṉ, gaguihñ mbedun-ro barcü ni nu noꞌ leññ. Leewe güdedy noꞌ gahsh gá to lyu ni le Chipre ni nu nisdoo guingybi; wé nehx ma rxuu mbeꞌ.
4 Nati’imaim atit maiye ana, baise yabat kufuti, imih aki wa abai ai kewakew Cyprus nuw sisibinamaim isinfafari anunuw an.
5 Were güdeedy noꞌ to lo nisdoo ru rtzoo Cilicy mdad no Panfilia. Biaht noꞌ xtâ to guiedzy ni le Mira, ni nu lo ṟegioṉ-Licia.
5 Anunuw anan i atit are Silisia naatu Pamfilia hai riy yan foun autubun arabon ana Maira arun Laisia wanawanan.
6 Uga bydzial capitáṉ to barcü ni rruu guiedzy-Alejandría, ria Italia. Güyuꞌ noꞌ leññu par zo noꞌ.
6 Nati’imaim Julius orot ukwarin Alexandria hai wa ta au Italy nununuw tita’ur, basit aki imaim yara’ahi.
7 Modni tziaawy gá za barcü lo nisdoo leññ xtahl dzé, no modni gucngannu par bydzihñ noꞌ gahsh gá guiedzy-Gnido porni gydze lad gaguihñ mbeꞌ de ru nac diidz zo noꞌ. Were güdahp noꞌ de ni güdeedy noꞌ xderech sto lyu ni le Cret ni nu nisdoo guingybi. Ñaz-wé riaꞌn guiedzy-Salmóṉ.
7 Veya moumurih maiyow efamaim aremor, yabat rabi auman awani ayey ana bar merar Sinidus anatabir. Baise yabat i ra’at men karam boro mutufor atanunuw, imih aki Kurit nuw isinfafari anunuw Samone sisibin rounane.
8 Zo noꞌ leññ barcü gahsh gá coou, nîcze ngannu, xtâ glo bydzihñ noꞌ to ru le Buenos Puertos, ni riaꞌn gahsh to guiedzy ni le Lasea.
8 Kufuti auman awani tor rewarewan anunuw ana efan wabin Umabibin imaim atit, bar merar Lasea sisibinamaim Umabibin imaim arun.
9 Ba xroꞌ tiémp ganiꞌdy noꞌ, no ba ndzieeby par gxuunn barcü lo nisdoo, porni ba gadzihñ tiemp-naḻ. Leewe, ra Pabl meññ-ziyno leeme:
9 Nati’imaim veya manin maiyow ama naatu busurufin maiye na isan yabat i ra’at re sakirafut. Anayabin gagar ana veya i mar etei notawiyen ana hiyuw ufunamaim ebubusuruf. Imih Paul imatnuwih eo,
10 ―Naa rwien ndzieeby mod-zo nó. Duhn znihty barcü gydibyno gyre yuu ni zidnou. No dxgann bâḻ dac gydibyno nó znihty.
10 “Oro’orot ayu ai’itin it tanatit tananan i boro kakafin wan tanamara’at, wa boro nataseb, sawar etei boro tanisaroun naatu it auman boro tanamorob.”
11 Per capitáṉ nehx pquee ihqy me ni ra Pabl leeyâme, ma pquee ihqy me ni ne mpyquie ni risshuunn barcü no ni ne xbixwaanu.
11 Baise baiyowayan hai orot gagamih Julius, Paul ana tur men nowar, baise wa ana kaifenayan, naatu wa matuwan abisa hio hai tur i’ufunun.
12 Lgar-rieꞌ naꞌ ru rbiahz barcü, nehx mosu ñuꞌ meññu tiemp-naḻ; no leewe casy gyre yâme ne ma mos‑e gyruu noꞌu, lehdy güieꞌ noꞌ bâḻ beeiy gydzihñ noꞌ xtâ to guiedzy ni le Fenice, ni nac sto ru rbiahz barcü ru rtzoo Cret mdad, no lehdy guiaꞌn noꞌu tiemp-naḻ. Lgar-wé nehx ma rxuu mbedunu, no rwieꞌu gyrop coo ru riaꞌb ncübidz.
12 Naatu nati awar wa rouwin rarab siba’u imaim ma isan men igewasin, imih orot etei hai kok i boro wa hitimtawiy takakaram na’at atarabon Phoenix imaim rarab siba’u atama. Phoenix awar i tafaram Kurit wanawanan naatu nati awar i gewasin anayabin umabibin oyaw na’atune veya ere’er boro ina’itin nare.
13 Guzlo byxuu to mbenihs ndoo gá, nlâdzy yâme beeiy ndzihñ noꞌ uga mod-wé. Were byruu noꞌ, zo noꞌ diby coo gá nisdoo ru rtzoo Cret mdad.
13 Waruw kikimin gurufune tarsisin, orot hinotanot abisa hio i mamatar, imih aumor hitain hiyen naatu rarar hibora’aten Kurit dones sisibin akutitiy.
14 Per leer gá zo noꞌ, byruu to mbedun-ro ni ra yâme lee Euroclidóṉ, guzlo gaguihñu barcü,
14 Baise men yok yabat gagamin wabin wowog oyawane babin re.
15 no modé ziyno mbeꞌ leeu. Di ñaḻ niyno noꞌ leeu ru racdadzy noꞌ. Ba ru ne mbeꞌ, bdee noꞌ ñahz tziynou noꞌ.
15 Wa rab, aki bai kewakew run maiye isan abiwa’an men karam basit yabat wan amara’at atit are.
16 Güdedy noꞌ sto lyu-yaañ ni le Clauda ni nu nisdoo guingybi, biaꞌn noꞌ lad-ru ma uxiee rxuu mbeꞌ. Uga güdahp noꞌ de ni güluꞌ noꞌ barcü-yaañ ni ziyno noꞌ leññ barcü-ro, per modni gucngannu.
16 Baise anunuw ana nuw kikimin wabin Kauda guruf na’atune bat aki sisibin umabibin isinfafari, naatu hifafair wa kikimin uranane atain yen,
17 Ru ba gülesy noꞌu, no güluꞌ noꞌu leññ barcü-ro, were cuaꞌ yâme duu, blihby yâme barcü-ro par di gybihshu. Gumm gadzie yâme tzaaz barcü lo yux gahsh gá ru le Sirte la, gülety yâme lahr ihqy barcü ni rqueꞌ mbeꞌ lo par tza barcü lo nisdoo, no luxu bdee yâme ñahz za barcü mod-ne mbeꞌ.
17 murab hibow hikiktatan gaigiwas, wa afe’en baginayah yabat buwih run Libia dones yen yara’ahih hirouw hibir, basit rar hitaiyen hire wa bat earuw.
18 Ni byre guiaal tohzy mdid gaguihñ mbeꞌ barcü, were cuaꞌ yâme gyre yuu ni zidnou, psaaby yâme lee lo nzeꞌ.
18 Yabat i wan fus kubar rouw in marto, naatu wa afe’en sabuw sawar hibow hisrouruwen riy yan hire.
19 No ni bionn dzé gyre ni rquihñ leññ barcü, psaaby noꞌ lee lo nzeꞌ.
19 Naatu veya baitaunin i wa ana sawar afa: rar, murab, koutataren, naatu boy i hibow taiyan hitaiyen hire.
20 No modni xtze nehx bwieꞌ noꞌ xibyniꞌ ncübidz ni mbial. Ba ne noꞌ nehx zlaa noꞌ, porni gatzoo gasahc mbedun barcü.
20 Tafaram etei gugum aki sumar, daman men a’itah veya manin maiyow yabat kutuw rouw inan aki etei akasiy yawas isan anotanot ai not etei sawar.
21 Ba modni xtze dgueññ gahgü meññ-ziaad leññ barcü, were biahs Pabl, ra me meññ-wé yahc:
21 Orot nati wa afe’en veya bai’ab ama yabat rarabi bay men yait ta eaan, Paul misir nah yan foun bat eo, “Oro’orot kwa gewasin ayu fanau kwatanowar Kurit tatama’am iti sawar boro men hita’af naatu boro men ta yababan tab.
22 Per di gydzie laꞌd. Ni to nó nehx zehty. Nunzy barcü, wé we znihty.
22 Baise boun i kwa abifefeyani koufair kwanab, anayabin kwa orot etei boro men ta inamorobomih. Wa akisinamo boro natafofor na’unun.
23 Ntzie biahd to ángel ni pshahl Dioz ni nacaꞌ xmeññ no ni rtzon xtziiñ,
23 Fai gugumin God ayu aru, naatu God ayu akwakwafir i ana tounamatar iyafar ayu sisibu’umaim bat,
24 no ángel wé ra naa: “Di gydziehbyiꞌ, Pabl. Lii nehx zdedy de ni gydzihñiꞌ lo emperador-Cézr. Por lii we zioob Dioz gyre meññ-zidnoy.”
24 naatu iuwu, ‘Paul men inabir, o i boro Caesar nanamaim ubar hibit hinibabatiyi. God i ana kabeberamaim sabuw iti bairi wa afe’en kwanan hai yawas etei o umamaim ya, imih boro men yait ta namorob.’
25 No leewe, di gydzie laꞌd. Naa nannaꞌ Dioz stzoo me ni bidne x‑ángel me naa.
25 Imih oro’orot koufair kwanab! Anayabin ayu God abitumitum abisa eo anonowar na’atube boro nasinaf.
26 Per barcü rahpu de ni gydzihñu lo yudahñ bahch lyu ru nu nisdoo guingybi.
26 Baise it i boro narabit tanan nuw ta ana donesamaim boro nayara’ahit.”
27 To guiaal‑e naꞌ, ni ba byzaꞌ noꞌ beeiy chohp seman de ni ziyno mbedun noꞌ lo nisdoo ni le Adria, beeiy glaꞌy guiaal meññ-ziyno barcü gunn yâme ba gadzihñ noꞌ gahsh gá lo yudahñ.
27 Yabat rabi Mediterenean tor yan areremor fur rou’ab sawar veya 14 baib ana veya nati ana gugumin imaim wa afe’en baginayah naniyah hibaib aki i ana tafaram abiyubin.
28 Were güloo yâme mdid beeiy blaty guial nzeꞌ. Rahpu treintayseiz metr. Ma stoozy delanty gyzac güloo yâme mdid nzeꞌ sto, ba rahpu veintisiet metr.
28 Basit murab hibai aumor hi’utan hitaiy re taiy hifufufum ana fofonin i 40 metres naatu hima kafai naatu hifufun maiye hi’tin i 30 metres.
29 Ba rdzie yâme dzicchileꞌ barcü guielaꞌ leññ nzeꞌ, were cuaꞌ yâme tahp guib-roob ni nliiby, gülety yâmeu leññ nzeꞌ traz de barcü no blibyno yâmeu barcü, no riob yâme tzu laaḻ byniꞌ.
29 Naatu hai bir i ra’at yabin yabat boro wa nab anan ar afe’en nayara’ah, imih aumor etei kwafe’en wa uranane hitaiyen hire naatu mar saise to isan hima hiyoyoban.
30 No hor-wé meññ-ziyno barcü riñlo nxuunn leññ barcü-yaañ ni nu leññ barcü-ro. Ptzoo yâme beeiy ni galety zrieñ guib-roob delanty. Per nehx uliu, lidxi barcü-yaañ galety yâme.
30 Imaibo wa afe’en bowayah wa baihamiyin bihiramih hima hiyakitifuw. Naatu wa kafai hirufam harew yan hitaiy re, hitifuwen wa nanane aumor baitaiyin hitarouw hitanan i aunah hitanamih.
31 Niwé bwieꞌ Pabl, were ra me capitáṉ no zrieñ soldad:
31 Baise Paul baiyowayah hai orot ukwarin bobonawiyih naatu baiyowayah iuwih eo, “Iti wa afe’en bowayah wa afe’en men hinama’am na’at, kwa etei i men karam boro yawas kwanab.”
32 Were pchug soldad duu ni nliiby barcü-yaañ par biahbu lo nzeꞌ.
32 Basit baiyowayah kaiy hibow wa kafai ana murab hi’afuw naatu hitumar e’aruw in.
33 Ba zidtzu byniꞌ we naꞌ, ra Pabl gyre meññ-nu leññ barcü gahgü yâme, no ra me leeyâme:
33 Mar sibisib auman, Paul orot etei iuwih eo, “Kwa i bay kwanaa, anayabin bay en kwama’am boun fur rou’ab sawar naatu ya wanawanan i men abisa ta ema’am.
34 Rnabaꞌ laꞌd, lâ gahgü lehdy tzu gan laꞌd. Ndruhty de dlahd nó nehx znihty, ¡ni to guitz-ihqy!
34 Imih abifefeyani bay kwanaa fair kwanab, arib boro men ta nata’uy nare nakasiyomih.”
35 Bylux günii Pabl mod-rieꞌ, cuaꞌ gahc me paṉ lo ña me, no bdee me xquix Dioz ñaz-lo yâme. No luxu güdiiz meu, no guzlo gayahgü me.
35 Paul iti eo ufunamaim rafiy bai orot etei nahimaim God ana merar yi, imasib naatu busuruf eaan.
36 Were gyre yâme byxihly no güdahgü yâme zegahc.
36 Etei hi’itin koufair hibai naatu etei’imak bay afa hibow yah hirutan.
37 Chohp gayuu setentayseiz noꞌ ni ziaad leññ barcü por gyre noꞌ.
37 Naatu aki nati wa afe’en anan nai etei i 276.
38 Bylux güdahgü yâme ni biuꞌladzy yâme, cuaꞌ yâme trigü ni biaꞌn, blee yâme lee lo nisdoo lehdy gucnsehzy barcü.
38 Orot etei bay hi’aa yah biw ufunamaim, wheat nati wa afe’en hi’iuin hibow harew yan hitaiyen hire wa kerer.
39 Ru ba güyuꞌ byniꞌ we naꞌ, bwieꞌ yâme lyu, per nehx nann yâme bá glo leeu. Per ba gawieꞌ yâme coo ru bydo nisdoo, no ba neññ yudahñ. No were ra saꞌ yâme güieꞌ yâme bâḻ beeiy guistzihñ yâme barcü lgar-wé.
39 Mar totoririb ana veya wa afe’en baginayah dones men hi’inan, baise umabibin ana dones hi’itin naatu wa hibai hisinaftobon nati dones yen baitet ra’ahin isan hinunuw.
40 No pchug yâme xduu guib-caḻ ni nliiby barcü, biahbu leññ nzeꞌ, no luxu ptzaꞌdz yâme duu ni nliiby yahc timóṉ ni rtzoo mdad ba lad tza barcü. Luxu pquee yâme lahr ihqy barcü no biscaa yâmeu delanty par tziyno mbeꞌu, no guzlo za barcü xderech yudahñ.
40 Wa ana aumor hi’afuw tai yan hi’in naatu gunig ana murab au ta’imon hirufam, imaibo rar hibora’ah wa bai aki au dones anunuw arun.
41 Per aaḻ, bigyleꞌ barcü ru dxie xtahl yux ru rbiiñ nzeꞌ, no wé biaꞌnu. Nter glaꞌyu delanty ba ni di rniꞌby. No traz de leeu galaꞌy oḻ ni riahs lo nisdoo.
41 Baise wa nunuw rur yabat rab mamay yan yen naatu yara’ah nanane re tatab bai’etaw isan men karam, naatu uranane yabat rab tagurugurus.
42 Niwé bwieꞌ soldad, gucladzy yâme ngaꞌdy yâme meññ-ziyno yâme lee ni za lidzyguiib par di gyxoob yâme lo nzeꞌ no gxuunn yâme.
42 Baiyowayah dibur etei rouw morob isan hiyakitifuw, men hikok boro hitataiy dones hitayen hitabihir.
43 Per capitáṉ, nehx bdee ñahz ñahcu ze, porni nehx racladzy me gaty Pabl. Leewe, ra me: “Dxu nann rxoob lo nzeꞌ, lâ gyxoob par gyruu laꞌd lo yudahñ;
43 Baise baiyowayah hai orot gagamin i Paul tiyawas imih baiyowayah abisa hinot hio i eotanih, naatu iuwih eo, “O yait itaiy isoso’ob wan kukununuw kure kutaiy kwen dones kuyen.
44 no zrieñ laꞌd ni di raḻ gyxoob, lâ cuib lo tabl, o lo behch ni bylaꞌy xchieñ barcü, lehdy gydzihñ laꞌd lo yudahñ.” No mod-wé ptzoo yâme lehdy bydzihñ yâme lo yudahñ. No ni to yâme nehx guhty.
44 Naatu afa i boro uf hinare wa rab tatagurugurus rebarebah afe’eh hinayen hinataiy hinarun.” Aki iti na’atube asinaf etei yawasi ataiy an dones yan ayen men yait ta morob. Wa tafofor hire au dones tetataiy|alt="shipwrecked people making for shore" src="cn02045B.tif" size="col" loc="Act 27.44" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.44"
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.