Atos 10

zbu (ZBU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 A Kaisaliya i pǝl mulǝn mul shin Kaliniyas, mul kumti nǝ gawasi age' mi' dobga ki sojoji gunǝ ɗǝ mbetti ki dobga ki Ataliya.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Ti mulbǝlt Lya kǝni nǝ ɓulti Lya nǝ mbalǝn ki libiwasi ti bǝlt mbalǝn ulkǝ toh wasi nǝ mbalt nǝm, ati shilǝn ngwash ngwash nǝ Lya.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Gason dom maki ki su'ti, i' en mul shinkǝn ki Lya age' tluti, immbǝ i' ultisu, ki “Kaliniyas!”
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 Kaliniyas utti dwaɗǝn nǝ ɓanti, i' usu mulban yakǝni? I mul shinkǝn ki Lya ultisu, shilǝn nǝ Lya nǝ bǝlti wagi a mbǝ kina ɗǝ Lya i.
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Nǝ gun u pǝl shinkǝn swa Yapa sǝ' taki Saminu bi gunǝ si mbetti ki Bitlus su.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 Ishiti ma' Saminu mul motti bati guna libi was nja ma' bal malu.”
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Nǝ mul shinkǝn ki Lya nǝ shin nitu zǝga u, i Kaniliyas taki zheli was lob bi, nǝ mul kǝndǝtl dlomon mul bǝtl shilǝn ki Lya ge' ginǝ ɗǝ pǝlliti kyautǝn hu gasi u kǝni.
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 Nǝdl dlimisi mus ulnǝ nda u is shinsi tya Yapa.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Lucili a dloncin ɓal nja i, sǝ ɓal nja nǝ gatlu ngu, i Bitlus toge' kǝpsi ki lya ɗǝ shilǝn nǝ Lya.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 Kuzǝn a gobti, ti lyap ɗamti, amma ɗǝ pǝtl ulki ɗami i, i tluti mbiti.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 I'en lya a ɓuli, ulǝn ɗǝ sussuɗi kǝnǝ bal ul idlam mbalǝn, ɗǝ shitti su' atli ge' zheltwas upsi.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 A giɓi mus lǝɓa ki dǝlgǝn nǝki ban, nǝmi' dǝtl tugi, nǝ gala'sa nǝ yadli.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 I yalon ultisu, “Bitlus hilya, ki' poci a' ɗami.”
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Amma i Bitlus usu o o, a ɗam bezǝn ulǝn gason wai ko ulnǝ bǝ mbunwai u.
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 I' kum yali ɗaɗanu, ki lop, usu, “Ulnǝ Lya a li'ni' u, bǝ palli besniwai.”
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 I gu pǝ asǝn maki, alǝbǝ alǝbǝ i dǝl ulisi twalya.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Uli ɗǝ hwotti Bitlus kǝn ngu tǝn tlutu nǝs pǝlitu, iki i mbalǝn i nǝ Kaliniyas shinsi teɗu, tǝn dlabi, sa lǝge sa ngem libi ki Saminu i.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 Is tabi is ngemi Saminu gunǝ ɗǝ mbetti ki Bitlus nǝn ɗawa.
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 Tun a Bitlus ɗǝ dambǝtlti tǝn tlutu, i Yal ki mbatl ki Lya ultisu, “I ngu mbalǝn maki ɗǝ ngauki.
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Hilya ki' pe'swai, ki bǝlsi kali. Bǝkum ɓantwai, gaki ami shinsi teɗi.
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 I Bitlus pe'swa ma' mbalǝni, i' ulsisu, “Ami ki ngautǝma. Ya mbǝlkini?”
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Mbalǝni usu, “Mǝ mbǝni te'ma' ndǝl mulǝn mul kina ki mil kǝndǝ dlom gǝni ɗǝ mbetti ki Kaliniyas, mul zo' mbadli, mul ɓanti Lya, gunǝ mus mbalǝn ki Yahudawa ɗǝ ndwa'titi, mul shinkǝn ki Lya mul gunti ultisu, ti ta shinkǝn, ki lǝ libi ɗakka, tǝ' kum ulnǝ ki' dlimi u.”
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 I Bitlus mbǝlsi a libini. Nǝ lucilu i' hilya is zǝga ne'si is dǝm sǝmbǝlswasi, ge' mi' bǝtl Yesu kal ki Yapa is la'ti shitu.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 Lucili im mbǝkǝci a Kaisaliya. Kaliniyas ɗǝ la'ti mbatl ki mbǝ twasǝn, im mbe yelsǝni bi nǝ yelǝnsi wasi.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Bitlus ɗǝ te' libi ni ngu, i Kaliniyas njeti in nda kina ɗa'ka, in nalti.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Amma i Bitlus tlǝlti lya, i' usu, “Hilya, amima yakǝn mbalǝn kǝni.”
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Nǝ Bitlus ɗǝ shilǝn situ, it te' giɓi in mbi mbalǝn diɓǝli a domga i.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 I' ulsisu, “Kini nǝ gawakǝn ki manini, a mbunwai tǝ mul Yahudiya maga ko sǝl le' shinni mulnǝ bǝ biwas kǝn wai u. Amma Lya a mboki toh ba ul mulǝnsu mul bezǝn mbadlwai, ko mul ulkǝ ci'zhentwai.
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 Gaki nǝgu, nǝs ta shinkǝn ta mbǝ u, a ngewai. To nǝgun ami lyamti ta kumi ya laki i' takinǝn biɗa.”
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 I Kaliniyas usu, “Asǝti mutti maki ngu, lu nǝguni, ami shilǝn nǝ Lya ki dom maki ki su'ti a libi ɗa ka, bǝnǝ mantiwai sai mulǝn kǝn ngu ki dlili nǝ hwol lulǝgǝl akina ɗa ka.
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 I muli usu, Kaliniyas, Lya akum shilǝn nǝtiwagi, bǝlti wagi a dǝm ulki dambǝlti akina ɗǝ Lya.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 Gaki nǝgu a' shin shinkǝ tya Yapa ti taki Saminu bi, gunǝ ɗǝ mbetti ki Bitlus su, am mbǝ a libi ɗǝ Saminu mul pǝtl bati abi bal mal.’
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 Alǝbi alǝbi ya taki' shinkǝn, a mbuni ni' mbǝ u, to nǝguni i ngu mus ma mbǝ a kina ɗǝ Lya i, gaki tǝn kum undi zhili u nǝ Lya piku.”
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 I Bitlus pisi i' usu “Nǝgun amani balini Lya ɗa nge mbalǝnwai.
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Amma mus mbalǝn milɓantiti nǝ mul pǝl ulki zoki ulkǝ kamini amatti.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Lya ta shinkǝn tu'ma' mbalǝn ki Isilaila, asi pitsi shilǝn multǝmti ki holtugi tu'ma' Yesu Almasihu, tikǝ Lya kǝ kowagi.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 Kǝmanǝn shilǝn u nǝ dla'ga age' alt ki Yahudiya, tun te' Galili kal ki pǝli' mbalǝn batisma ki Yahaya atipi' mbalǝn shilǝn ki Lya
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 mǝkum shilǝn ki Yesu Banazalat gunǝ Lya swati nǝ Yal ki mbalt ki Lya kǝ zoki mul ndǝltti, i' gobduti ati pǝtl ulkǝ zoki, ati ndokǝl mus ginǝ sheɗan ɗǝ bǝlsi kalu gaki Lya matti.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Mine mi'enti nǝ dwaɗǝkǝni ki Yesu nǝ mus ulnǝ pǝli age' alt ki Yahudiya nǝ Ulshelima u. Iki is tlotti atǝn gadlǝtga,
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Amma i Lya tlǝti age' mutti maki i' mbǝlgawas ge' mbalǝn.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 Ma' mbalǝn mus kǝn tǝ mbǝlgawa swai, se mami' enti nǝ dwaɗǝnwasi ginǝ Lya oli tun te'ɗi wato mini u nǝn ɗamini i' tle ne' tu kal ki hilyawas ge' mi'mǝshti.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Ippimini tǝn dlǝmi mbalǝn shilǝn ki Lya, mini ne mi'enti nǝ dwaɗǝnwaskǝni tǝn ti Lya latti mul pǝli' mbalǝn mi'dli nǝ mi'mǝshti shilǝn.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Mus milnjeshinkǝn is pǝl enti nǝ dwaɗǝn ɗǝ ussu tu' ma shin wasi mus mulnǝ alambatl tu' ma'tu tǝn mbi' pekǝlti.”
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Bitlus age' shilǝn kǝngu, i Yal ki mbatl ki Lya i nde mus mi' kubti suɗi.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 I Yahudawa mi' ndǝti nǝ sǝlkǝn is mbǝ ne' Bitlus su is kub gagashiti hal ginǝ bǝ Yahudawa wai u is mbi bǝlti ki Yal ki mbatl ki Lya ki gunti.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Ama is kubmi si shilǝn nǝ bi diɓǝli asi natl Lya. I Bitlus usu,
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 “Mul ma' hana pǝlit mbalǝn i baptisma nǝ mal nǝn ɗaya? Sima sa mbi Yal ki mbalt ki Lya i kan u nǝn mbini u.”
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 I Bitlus bǝlsi zhil sǝpǝlisi Baptisma age' shin ki Yesu Almasihu is ngemti tǝdǝm kǝ mutti lob ne' si.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.