1 João 1

Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist (ZAWNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Galooli che gajd Dios gun guedxliuj, agac nabajṉ Jesucrist. Niluxh narä bahuiä loj Jesucrist, biejn diagä rediidx ni guniini loä, gunazä ṉaani. Laani najc Diidx ni runiidx yäḻnabajṉ par tejpas loonu.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Baluilojni loonu; reapost bahuiinu lojni. Ni'cni rniä lojtu, nabajṉ Jesucrist par tejpas. Rniliä́pac nabaṉnäj Jesucrist Dios. Baluii Dios Jesucrist loonu.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Caniä stehuält lojtu, bahuiinu lojni. Biejn diajgnu rediidx ni guniini loonu. Xhigab xtennu najc tejtis con Dios, näjza Jesucrist Xi'n Dios. Ni'cni cagusule'ä rediidxga lojtu, te tejtis xhigab jiennäänu resa'nu.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Cagucuaä rediidxre lojtu te guibalazduxhtu.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 N̲aj cagusule'ä rediidx nani baluii Jesucrist loonu. Dios najc bajl. Guiraa redzuun ni rujnni, ganax dzunsa'cni. Xhet yäḻnacäjydi yu' lo Dios.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Palga chutis tejnu naa, tejtis najc xhigabnu con Dios, niluxh riennu redzunguijdx, rniinu didx-xhii, runijtnu dinu chasanäj xtidx Dios.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 Palga nabajṉnu lo bianij si'cni nabajṉ Dios lo bianij, tejtis xhigab riennu con resa'nu. Dxejc rusiaza xtiejn Jesucrist Xi'n Dios lastoonu che riennu dojḻ.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 Palga naanu xheti xtojḻnu, rusgueenu lagajc nuunu, luxh dinu ga'p xtidx Dios neṉ lastoonu.
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 Palga guicäjpnu lo Dios guiraa redojḻ ni cayennu, siäḻlajzni xtojḻnu, sudzucajni rextojḻnu, sa'csi laaca rujnni luxh gulii najc rextiidxni.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 Palga guinuunu dinu niujn dojḻ, rniinu najc Dios si'c te bejṉ ni rnii didx-xhii sa'csi anaj Dios yu' xtojḻnu, luxh dizanu ga'p xtidx Dios neṉ lastoonu.
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.