Salmos 83

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ¡Dios, quebe sua zriu'!
1 Ó Deus, não fiques em silêncio! Não te cales, nem fiques parado, ó Deus!
2 lawe' da dxelebezre xa'a benne' ca' dxeledábague̱' Lue',
2 Olha! Os teus inimigos se agitam, e aqueles que te odeiam estão se revoltando.
3 Bagácheze ba zaj nune̱' tuze dizra' bi xelune̱' chee̱ bénneache chiu',
3 Eles estão fazendo planos traiçoeiros contra o teu povo, estão tramando contra aqueles que tu proteges.
4 Gulenné̱': “Le chu'u, guzría xidxu benne' ca'
4 Eles dizem: “Venham! Vamos destruir Israel para que o nome desse povo seja esquecido para sempre.”
5 Ba belune̱' tuze dizra'.
5 Os inimigos concordam nos seus planos; os que fazem um são estes:
6 benne' Edom ca', ne benne' Ismael ca',
6 o povo de Edom e os ismaelitas; o povo de Moabe e os hagaritas;
7 ne benne' Gebal ca', ne benne' Amón ca', ne benne' Amalec ca',
7 o povo de Gebal, Amom e Amaleque, da Filisteia e de Tiro.
8 Cá'anqueze benne' Asiria ca' zaj nune̱' le̱' tuze.
8 A Assíria também se juntou com eles, como forte aliada dos amonitas e dos moabitas, os descendentes de Ló.
9 Be̱n chee̱ benne' caní ca be̱nu' chee̱ benne' Madián ca',
9 Ó Deus, faze com eles como fizeste com os midianitas, como fizeste com Sísera e com Jabim no rio Quisom;
10 benne' ca' gulátie̱' lu xe̱zr la xu Endor,
10 eles foram derrotados em Endor, e os corpos deles apodreceram na terra.
11 Be̱n gaca chee̱ benne' blau ca' chee̱ benne' caní
11 Faze com os seus generais o que fizeste com Orebe e com Zeebe; derrota todos os seus chefes, como fizeste com Zeba e com Salmuna.
12 lawe' da gulenná benne' caní: “Gaca chee̱dxu xe̱zr la xu
12 Pois estes disseram: “Vamos ficar com a terra de Israel, a terra que pertence a Deus.”
13 Dios chia', be̱n xelaque̱' ca xizre be̱be da dxua be' gate dxedube na.
13 Ó meu Deus, espalha essa gente como o pó, como a palha que o vento sopra para longe!
14 Ca dxun tu xi' da dxuzezxe na tu xi'a zren,
14 Assim como o fogo queima a floresta, e as labaredas incendeiam os montes,
15 ca'an gudáu zi' xuzre benne' caní tu lu be' bdunu',
15 assim persegue-os com a tua tempestade e faze com que sintam medo do teu furacão.
16 Be̱n xelexedué'ele̱'e̱ne̱',
16 Ó Senhor Deus, faze com que eles se sintam envergonhados e assim reconheçam o teu poder!
17 Be̱n xeleque zréajene̱' ne xelezúa sté̱bele̱'e̱ tu chí'izqueze.
17 Que sejam derrotados e envergonhados para sempre! Que morram em completa desgraça!
18 Be̱n xelexúnbe'e̱ nacu' Lue' Xránantu' Dios.
18 Que saibam que somente tu és Deus, o que tu és o Altíssimo, que governa toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.