Salmos 83

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs BKJ

Sair da comparação
1 ¡Dios, quebe sua zriu'!
1 Canção ou Salmo de Asafe. Não estejas em silêncio, ó Deus; não te cales, e não fiques imóvel, ó Deus.
2 lawe' da dxelebezre xa'a benne' ca' dxeledábague̱' Lue',
2 Pois eis que teus inimigos fazem um tumulto, e aqueles que te odeiam levantaram a cabeça.
3 Bagácheze ba zaj nune̱' tuze dizra' bi xelune̱' chee̱ bénneache chiu',
3 Eles tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 Gulenné̱': “Le chu'u, guzría xidxu benne' ca'
4 Eles disseram: Vinde, nós os cortemos fora para que não sejam uma nação; que o nome de Israel não seja mais em lembrança.
5 Ba belune̱' tuze dizra'.
5 Pois eles se consultaram juntos com um consentimento; estão aliados contra ti.
6 benne' Edom ca', ne benne' Ismael ca',
6 Os tabernáculos de Edom, e os ismaelitas; de Moabe e os agarenos;
7 ne benne' Gebal ca', ne benne' Amón ca', ne benne' Amalec ca',
7 Gebal, Amom e Amaleque; os filisteus com os habitantes de Tiro.
8 Cá'anqueze benne' Asiria ca' zaj nune̱' le̱' tuze.
8 Assur também se juntou a eles; eles ajudaram os filhos de Ló. Selá.
9 Be̱n chee̱ benne' caní ca be̱nu' chee̱ benne' Madián ca',
9 Faça a eles como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim, no ribeiro de Quisom;
10 benne' ca' gulátie̱' lu xe̱zr la xu Endor,
10 os quais pereceram em En-Dor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 Be̱n gaca chee̱ benne' blau ca' chee̱ benne' caní
11 Faze seus nobres como Orebe, e como Zeebe; sim, todos os seus príncipes como Zebá e como Zalmuna.
12 lawe' da gulenná benne' caní: “Gaca chee̱dxu xe̱zr la xu
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 Dios chia', be̱n xelaque̱' ca xizre be̱be da dxua be' gate dxedube na.
13 Ó meu Deus, faze-os como uma roda, como o restolho diante do vento.
14 Ca dxun tu xi' da dxuzezxe na tu xi'a zren,
14 Como o fogo queima a madeira, e como a chama que incendeia os montes.
15 ca'an gudáu zi' xuzre benne' caní tu lu be' bdunu',
15 Então, persegue-os com a tua tempestade, e deixa-os com medo da tua tormenta.
16 Be̱n xelexedué'ele̱'e̱ne̱',
16 Enche as suas faces de vergonha, para que eles possam buscar o teu nome, ó SENHOR.
17 Be̱n xeleque zréajene̱' ne xelezúa sté̱bele̱'e̱ tu chí'izqueze.
17 Que eles sejam confundidos e atribulados para sempre; sim, sejam eles envergonhados e pereçam.
18 Be̱n xelexúnbe'e̱ nacu' Lue' Xránantu' Dios.
18 Que os homens possam saber que tu, cujo único nome é JEOVÁ, és o Altíssimo sobre a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.